Часть 13
15 мая 2019 г. в 15:04
В девять я вошёл в квартиру. Скинув пальто на пол, я упал на диван, смотря в потолок. Джим был жив и это было невероятно.
Я знал, к чему приводят его игры. Знал, что они будут жестоки, но я не знал, что однажды стану его пешкой в одной из таких игр. Я вскочил, подходя к холодильнику. На нижней полочке стояла бутылка белого вина. Уже открытая. Я хмыкнул, вытягивая пробку, и сделал небольшой глоток прямо с горла. Пока небольшой.
Может быть сказать Шерлоку? А если Джим узнает? Будет ли он убивать? Я прикрыл глаза. Убивать он будет в любом случае.
Я сделал ещё один глоток и поставил бутылку на журнальный столик, после чего задернул шторы. Лучше бы Джим меня убил. Да, тогда бы мне не пришлось париться над этим всем. Я вздохнул. Из спальни послышалось бормотание Шерлока. Усмехнувшись, я направился туда.
Сначала Холмс просто ворочался, что-то тихо шепча. Вроде как на сербском. Я хмыкнул, снимая рубашку и вешая её на спинку стула.
Шерлок стал ворочаться ещё сильнее и я понял, что у него температура. Мужчина теперь уже отчётливо и с каждым разом всё громче и громче стал произносить слова на сербском. Я подбежал к нему, хватая за руки, так как он стал махать кулаками.
— Шерлок, — я не сильно потряс его, но это не особо помогло. Я потряс сильнее. — Шерлок.
— Невозможно… Ты умрёшь, — Холмс стал шептать уже на родном языке и я прикрыл глаза. Бить его не хотелось, как и бежать за водой. Не понятно, что он мог сделать в таком состоянии.
— Шерлок! — закричал я. Мужчина стал моргать, отходя ото сна. Я вздохнул, падая рядом с ним на кровать. Пару минут мы лежали молча. Он смотрел в потолок, а я слушал его тяжёлое дыхание.
— Как прошло свидание? — так же смотря в потолок, спросил он. Я поджал губы.
— Так же, как ты выглядишь сейчас, — я повернулся к нему лицом. — Принести таблетки?
— Просто воды, — хрипло ответил мужчина. Я кивнул, направляясь на кухню.
* * *
Он разбудил меня в четыре утра, тряся передо мной моим же телефоном и кричал. Что кричал, я сначала не понял. Но это явно было что-то про сестру.
— Заткнись и дай мне поспать, — я укрылся с головой, снова закрывая глаза, но Шерлок резко потянул одеяло на себя, заставляя почувствовать холод. — Ладно, я понял. Говори.
— Как вы могли с Майкрофтом утаить от меня, что убила именно Молли! — Холмс скинул одеяло на пол и переступил через него.
— Он ничего не знает, — сонно ответил я, пряча телефон под подушку. Спать хотелось нереально и мозг просто не желал работать. — Давай поговорим об этом часов в десять утра.
— Это важно, Том, — мужчина навис надо мной, а я вздохнул. — Потому что это твоя сестра. Не ты ли…
— Боже, ну когда ты оставишь меня в покое, — на одном дыхании прошептал я, ударяя мужчину второй подушкой, которую он успел перехватить. Шерлок чуть не упал на меня, а я снова прикрыл глаза, сдерживая зевок. — Я собирался поговорить с ней после праздника. Уверен, что её подставляют. Да и потом, не ты ли хотел, чтобы я провел собственное расследование?
— И как ты это выяснил? — он лег рядом, внимательно смотря на меня, и как бы случайно касаясь моей руки. Наверняка хотел по пульсу определить вру я или нет. — Тем более, если мой брат не в курсе…
Он выделил слово «брат», будто тот виноват во всех бедах не только в его жизни, а в истории в целом. Я пару раз моргнул и повернулся к мужчине.
— Случайно получилось. А теперь…
— Ты собираешься спать, — кивнул Холмс, поджимая губы.
— Да, Шерлок, представляешь? Я собираюсь делать то, что делал до этого, — взбесился я. — Этот разговор не мог произойти не позже, ну хотя-бы семи утра?
— Спокойной ночи, Том, — вскакивая и направляясь на выход, сказал Холмс, при этом хлопая дверью.
— Сука, — прошептал я, имея ввиду ситуацию в целом. Теперь мне окончательно перехотелось спать. Я запустил подушку в дверь. Гребаный Шерлок!
* * *
— У меня из-за тебя постоянно болит голова.
Я вышел в гостиную через минут десять и то, только потому, что там были таблетки. И вода.
Холмс даже не повернулся ко мне, смотря на крышу одного из домов. Я прикусил губу, сдерживаясь. Хотелось избить его подушкой. Кстати, таблеток всего осталось две и мне пришлось взять только половину. Я не знал, когда теперь выберусь в аптеку, ведь мы сегодня… О боже! Уже сегодня я еду к его семье. Я отвернулся. Обязательно расскажу, какая Шерлок свинья.
— Я раньше не видел его у Майкрофта, — тихо сказал Холмс. Я подошёл к нему и посмотрел вниз. Как и он.
— Я никого не вижу вообще, — я пожал плечами. Шерлок посмотрел на меня и усмехнулся.
— Естественно, — он сомкнул руки за спиной, слегка наклоняясь. — Потому что он на крыше. И он следит за тобой.
— Что за чушь? — наигранно возмутился я. Мужчина развернулся ко мне спиной и именно в этот момент на моем плече появилась красная точка. Затем ещё одна, только немного выше.
— Ну и кто этот идиот? — с улыбкой спросил Шерлок, всё также стоя ко мне спиной. Я вздохнул, задергивая шторы.
— Два идиота, — спокойно ответил я. — А может три. Хотя у нашего с тобой знакомого таких — сто штук, а то и более.
— Майкрофт? — удивился мужчина, внимательно следя за мной. Я нашёл «свою» бутылку вина и сделал довольно приличный глоток, но Холмс решил отобрать её у меня. — Ужасная идея мешать эти таблетки с алкоголем. Даже не пытайся язвить.
Я молча развел руки в стороны, натянуто улыбаясь, и достал сигарету из кармана пальто. Зачем я ляпнул это?
— Нет, но в его инициалах тоже есть буква «М», — я сделал затяжку, наблюдая, как Шерлок меняется в лице. — Мне нравится, что ты понимаешь.
— И что вас связывает? — он ещё не до конца понял, что происходит. Я хмыкнул, прислоняясь к стене и стряхивая пепел в ведро.
— Моё прошлое темнее, чем ты думаешь, — алкоголь стал действовать на меня быстрее, чем это обычно происходило. Я потушил сигарету и вернулся к окну, раздвигая шторы и открывая форточку. Но, кажется это не особо помогло.
— Ты подделывал картины, — тихо сказал мужчина, не веря своим словам.
— Тринадцать, — ответил я. Три гребаных года до его смерти я делал это и сейчас моё новое «рабство» было вопросом времени.
— Ты… — Холмс выдохнул, отворачиваясь. А я засмеялся.
— Мне казалось, что ты додумаешься раньше. Какого это, узнать, что твой новый сосед — преступник?
— Ты в опасности? — Шерлок стал возле меня, внимательно изучая. Я усмехнулся. Сказать ему, что требует от меня Джим?
— Последние шесть лет, — кивнул я. — А может и больше. Я прошу тебя, не трогай Молли. Хотя бы во время праздника.
Холмс молча опустил голову, а я направился обратно в спальню. Спать.
* * *
В час я снова вышел в гостиную. Холмс лежал на диване и я подумал, что тот спал. Я прошёл на кухню, кутаясь в одеяло. В комнате было ужасно холодно.
— Майкрофт знает про картины? — хрипло спросил мужчина, когда я наливал себе кефира. Пару капель попали на стол.
Я со злостью запустил пустую бутылку в ведро, замечая там несколько коричневых ампул. Это был опиум.
— Майкрофт знает про наркотик? — задал риторический вопрос я. Холмс повернул голову, а затем резко сел.
— Я ставил опыт на мыши, — он поставил ноги на диван, обнимая колени и опуская голову. Я подошёл к нему, становясь напротив.
— В таком случае, где она? — одеяло съехало, оголяя моё плечо. Шерлок медленно поднял глаза. Он и был той «мышкой». — Шерлок.
Я вздохнул, садясь рядом. Холмс был словно маленький ребёнок, которого никто не понимал. По крайней мере он сейчас показался мне таким.
— Майкрофт приедет к четырём. Ты успеешь «отойти»? — он опустил голову на моё плечо и тихо вздохнул. — Как много ты вколол?
— Достаточно, — расслабленно ответил мужчина. — Пытаюсь понять, как выжил Джим.
— Скажи мне, ты видел пулю из его головы? — я, непонятно как, дотянулся до пачки сигарет. Пустая.
— Хочешь сказать, у него пуля в голове? — Шерлок резко сел, смотря на меня. — Невозможно!
Я засмеялся. Сначала тихо, а потом… Холмс нахмурился, а я попытался прикрыть рот рукой. Боже, неужели Джим…
— Когда я плохо подделал вторую картину, он засунул мне в рот пистолет и выстрелил. Знаешь, как он был удивлён, когда пуля застряла и я выжил? — я прикрыл лицо руками. — Я жил с пулей в голове, Холмс.
Я почувствовал, как он потянул меня на себя, заставляя уткнуться носом в шею, а потом аккуратно запустил руку в волосы, касаясь шрама. Джим нашёл для меня лучшего доктора. Не хвалюсь, но второго такого придурка, который подделывал бы ему картины, Мориарти не нашёл бы.
— После спектакля на крыше, — Холмс вздохнул, опуская руки. — Я ездил по странам, думая, что уничтожаю любую информацию о Джиме. Так получилось, что я попал в плен. Опиум — маскировка боли.
— Моральной? — я отстранился, поправляя одеяло. Мужчина поджал губы, смотря на камин.
— Нет. Была бы моральной — стал бы наркоманом, — усмехнулся Холмс. — Я знал, на что иду. И раз уж сейчас момент откровений…
— Я в душ, — резко поднялся я. И как я мог подумать, что хоть немного заставил его раскрыться, показать другого себя?
— У тебя будет ещё время, — он попытался схватить одеяло. Я усмехнулся, позволяя ему это сделать и быстро направился к двери. — Да чтоб тебя!
— Хорошо, — я развернулся к нему, но все ещё шёл спиной к двери. — Мы поговорим, но потом я сделаю тебе укол.
— Мне как минимум день нельзя, — улыбнулся он. Я на секунду подвис.
— Тогда я расскажу Майкрофту об опиуме.
Козырь так себе, но он был. Я улыбнулся, замечая хмурый взгляд мужчины.
— На ампулах нет моих отпечатков, — он поставил руки в боки, заставляя улыбнуться.
— Но препарат всё ещё у тебя в крови, — я остановился. Шах мистер Холмс. И, похоже, мат.
— Он заедет за нами в четыре, — Шерлок достал револьвер и стал проверять обойму. Я быстро скрылся в спальне, слыша выстрелы в стену.
Примечания:
психовал и переписывал главу раз пять. Поэтому так долго