ID работы: 8075100

Звездочка

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она спит, прикорнув на софе в гостиной моей маленькой квартиры. Ее куртка и джинсы мокрые от дождя; потемневшие от влаги волосы липнут к щекам. Под глазами темные круги - она плакала. Я вышел, чтобы приготовить еще чашку чая с молоком, а когда вернулся, оказалось, что она уснула, полусидя на софе. Я уложил ее и укрыл одеялом. Часы показывают полночь, за окном бушует гроза, а я сижу в кресле, потягивая чай, и гляжу на нее. Моя дочь. Она появилась около часа назад. Я как раз заканчивал просматривать работы моих студентов, когда в дверь позвонили. На пороге стояла Сора - промокшая, замерзшая, и изо всех сил пытающаяся не выглядеть несчастной. - Привет, па, - сказала она, пряча глаза. - Я тут решила заскочить, посмотреть как у тебя дела. Заскочить из Токио в Киото. Не скажу, что я был шокирован, но удивлен - конечно. В последний раз она навещала меня месяца два назад, и, разумеется, вместе с матерью. - Заходи, милая, - сказал я. - Рад тебя видеть. Сора улыбнулась, пробормотав слова благодарности, вошла и сняла туфли. - Я тебя не отрываю? - спросила она, кивнув на стопку бумаг на столе. - Ты вроде бы занят. Я хотел было заверить ее, что все хорошо, но тут заметил, что по лицу моей дочери бегут слезы. - Сора? Сора, что случилось? Она давилась словами, повесив голову; ее пальцы вцепились в ткань куртки. Так мы стояли некоторое время - Сора плача, а я пытаясь сообразить, что же делать дальше. Нормальный отец, появись бы его ребенок дома в смятенных чувствах, да еще поздним вечером, попытался бы утешить его, успокоить, попробовал помочь. Но я-то к таким не отношусь. Я живу в Киото; мы практически не видимся. Хотя Тошико и я официально женаты, за последние несколько лет мы отдалились друг от друга (не то чтобы виной были скандалы и ссоры; моя жена - спокойный, мягкий человек. Мы просто... стали чужими, и, скорее сего, винить в этом следует только меня). Я редко был рядом, пока Сора росла, и, хотя я очень люблю мою девочку, ее связь с Тошико всегда была сильней, чем со мной. И вот теперь моя семнадцатилетняя дочь тихо плачет, стоя посреди комнаты. Бережно, словно имея дело с хрупкой фарфоровой вазой, обнял Сору за плечи и усадил ее на софу. А дальше что? Я, конечно, имею немалый опыт общения с девочками-подростками - но весь он сходится к чтению лекций моим студентам. И вряд ли Сору сейчас сможет заинтересовать рассказ о цукумогами. Я присел рядом с ней. - Сора, милая? Что случилось? Tell me if you got a problem Tell me what's in your way Tell me if there's something bothering you Tell me what should I say Она не ответила, всхлипывая и вздыхая. Ее худенькие плечи вздрагивали, слезы продолжали бежать, капая на куртку и джинсы. Мне было больно видеть Сору такой, но что я мог сделать? Наконец, я мягко привлек ее к себе, пока лицо дочери не уткнулось мне в грудь, и пригладил ее мокрые волосы. - Ну все, все... Все хорошо, милая. Что бы там ни стряслось, мы что-нибудь придумаем. You know I'd most anything You know I'd change the world You know I'd do most anything For my little girl Сора прижималась ко мне, все еще плача, а я пытался понять, что же привело ее, расстроенную, сюда в такой поздний час. Этот парень, с которым Сора встречается, Ямато. Может, он как-то обидел ее, или ударил, или, не приведи Небеса, еще что-нибудь похуже. Мы с ним встречались всего раз и встреча была недолгой, но насколько я понял, парнишка считал себя рок-музыкантом, а рок-музыканты, как правило, не блещут хорошими манерами. Мои руки сжались в кулаки. Tell me if you got a problem Tell me now what's inside Show me if he broke your heartstrings You know you never need to hide Наконец, ее всхлипывания затихли, дрожь прекратилась - Сора устало прислонилась ко мне, тихонько вздыхая. Я мягко отстранился и встал. - Пойду приготовлю тебе чаю, хорошо? Потом, если захочешь, сможем поговорить. - Конечно, па. Спасибо, - прошептала она, уставившись себе в колени. В кухне, пока я наливал в чай молоко, меня осенило. Возможно, Сора так огорчена совсем не из-за этого парня. Если бы дело было в нем, первой бы об этом узнала Тошико. Если нужно было выплакаться, Сора всегда обращалась к матери, а теперь... Тошико. - Твой чай, солнышко. Осторожно, горячий, - сказал я, передавая дочери чашку. Сора снова поблагодарила, несмело улыбнувшись, и обхватила ее обними руками. - Дело в твоей матери, так? Она вскинула на меня испуганный, виноватый взгляд. - Полагаю, да, - сказал я. - Сора, если хочешь рассказать, в чем дело, я выслушаю и постараюсь помочь. Если нет, что ж, ты уже большая девочка. Но мне хотелось бы попытаться помочь, если смогу. Уверен, что бы ни произошло, с этим можно справиться. You know I'd do almost anything You know I'd paint the sky You know I'd do almost anything For you're my guiding light Сора молчала, кусая губы и крепко сжимая чашку, из которой поднимался пар. - Мы поссорились, - наконец проговорила она. Я ждал. - Это... это вышло глупо, - сказала дочь, тщательно подбирая слова. - Ты, наверное, подумаешь, что из-за этого вообще ссориться нечего, но... в общем, я пару дней назад растянула руку на тренировке, - она оттянула рукав и показала эластичную повязку на запястье. - Ничего серьезного. Такое и раньше случалось. Но... э... вечером ма сказала, что хочет поговорить. Что волнуется, что я постоянно получаю травмы и что мне стоит бросить теннис, пока серьезно руки не покалечила. Мы стали спорить, слово за слово, и... Она замолчала, не мигая глядя перед собой и кусая губы. - Пей чай, милая, - попросил я. Сора кивнула и сделала маленький глоток. - Я поверить не могла ,что она снова об этом. Совсем как в тот раз, когда мне было одиннадцать и ма не пускала меня на футбол из-за царапины на колене. Я... я думала, что эта тема давно закрыта, и тут она опять... В смысле... в смысле, она моя мать, и я ее люблю, и она меня любит, но иногда она ведет себя, будто я младенец. Я знаю, что она переживает за меня и все такое... но па, иногда это так злит! Она вновь замолчала, тяжело дыша, и сделала еще один глоток. Щеки Соры пылали. - Я много с чем сталкивалась в Цифровом мире. Ну, ты в курсе, мы сражались с чудовищами и с вампирами и Бог знает, с кем еще, и я отлично со всем этим справлялась. И ма это знает! Она же сама была там, когда Вамдемон вторгся в Токио, когда мы сражались с Апокалимоном, сама все видела! И все еще считает меня беспомощным младенцем. Бедная маленькая Сора ушибла ручку, все, конец света! - Действительно, такое может злить, согласен. Понимаю твой гнев, но ты ведь сама сказала ,что твоя мать так себя ведет потому, что любит тебя. - Знаю, - вздохнула Сора. - Это не самое худшее. Я не из-за этого на стенку полезла. Я... По ее щеке сползла слеза и упала в чашку. - Я ей наговорила такого... Мне бы промолчать, но я так разозлилась, и я... Сора с несчастным видом повесила голову, плача в свой чай. Я положил руку ей на плечо. - Что бы это ни было, было сказано в запале. Уверен, твоя мать это понимает. Ты же знаешь, она любит тебя больше всего в мире. Как и я. You are my star shining on me now, A love from world's apart A need for you You are my shining star - Я сказала ма, что она волнуется из-за моего запястья только потому, что с травмой я не смогу составлять ее дурацкие икебаны. - Ты ведь знаешь, что это не так, правда, Сора? - после нескольких секунд тишины произнес я. - Да знаю, конечно! - взорвалась она и грохнула чашку на столик. - Ясное дело, что это не так! Она меня любит, а я... я ужасный человек! - Милая, ты не... - Ой, да ладно! Какое я Дитя Любви, если собственной матери такие гадости говорю! Ты бы ее видел, она была в таком шоке, что слова произнести не могла. Я схватила куртку и убежала, не решалась ей в глаза после такого посмотреть. Думала отправиться к Ямато, но как бы я ему всю эту кашу объяснила? Мне было так стыдно... В общем, еле успела на последний поезд в Киото, и вот она я - твоя глупая, неблагодарная дочь-истеричка, - улыбнулась Сора сквозь слезы. - Ты слишком... - начал было я, но она остановила меня жестом. - Да нет, па, говорю как есть. - Сора вытерла глаза и продолжала, - Просто я люблю теннис, понимаешь? Он... ну, он делает меня тем, кто я есть. Это моя фишка. В смысле, у Ямато есть музыка, у Тайчи и Дайске - футбол, у Дзе и Косиро ай-кью до небес. Такеру играет в баскетбол, и вроде пробует писать, Ямато мне рассказывал. Кен... - Сора усмехнулась, - Кен вообще чем только не занимается. У Хикари есть ее увлечение фотографией, у Мийако компьютеры, у Иори кендо. Мими, я слышала, после школы хочет поступить в театральный колледж. Мечтает стать актрисой. Видишь, у всех какие-то фишки. Но отбери у меня теннис, и кто тогда я? Я улыбнулся. - Ты - Такеночи Сора, единственная и неповторимая, с теннисом или без него. Ты - Дитя Любви, и никогда не сомневайся в этом. А еще ты человек. Понимаешь? Сора покачала головой, глядя на меня широко раскрытыми глазами. - Ты человек, а не робот. У тебя есть все присущие человеку особенности и эмоции. Мы, люди, злимся, расстраиваемся, иногда говорим вещи, о которых потом жалеем. Все это вполне естественно. И то, что произошло между тобой и твоей матерью, не делает тебя плохим человеком. Теперь понятно, милая? - О, па... Ее улыбка напомнила мне об одном случае, произошедшем давно, когда мы еще жили вместе одной семьей. Соре тогда было около восьми, и она только начала интересоваться футболом; придя домой однажды вечером, я подарил ей кожаный мяч в черно-белую клетку. Тогда на ее лице появилась такая же счастливая улыбка. Once upon a time a memory Once upon a time girl Once upon a time perfect life Once upon a perfect world Сора бросилась мне на шею, положив голову на плечо. - Ты точно в этом уверен? - прошептала она. - Абсолютно. You know I'd do most anything For you my guiding light You know I'd do most everything To keep you in my life - Итак, - сказал я через минуту, - Ты, конечно, можешь оставаться здесь, сколько пожелаешь. Но мне кажется, стоит позвонить твоей матери и сообщить ей, где ты. Она, должно быть, себе места не находит от волнения. Сора отпустила меня; ее глаза снова наполнились страхом. - Па, я... не думаю, что это хорошая мысль. В смысле, чтобы я ей позвонила. Ма, наверное, все еще сердится на меня. И мобильник я дома оставила. Может, ты..? - Хочешь, чтобы с ней связался я? Хорошо. Давай-ка нальем тебе еще чаю, а потом я позвоню Тошико и обьясню ей ситуацию. Хотя, уверен, она не злится на тебя. - Не хочу рисковать, - вздохнула Сора. - Спасибо, па, ты лучший. Скажи маме, что я в порядке и завтра вернусь первым же поездом. И... и, пожалуйста, скажи ей, что я прошу прощения. Итак, я ушел готовить чай, а когда вернулся, Сора уже спала. Вот и сейчас я сижу в кресле с чашкой в руке и смотрю на дочь. Через некоторое время тянусь за телефоном и набираю номер. - Сора! - трубку заполняет взволнованный голос Тошико. - Сора, родная, где... - Это Харухико, Тоши. Добрый вечер. Сора у меня и с ней все в порядке. - О... О, слава Богу! - облегченно вздыхает она. - С ней действительно все хорошо, Харухико?.. Погоди, она у тебя? В Киото, ты имеешь в виду? -Ответ положительный. Да, с ней все хорошо, и да, она приехала в Киото. - Мы... мы тут поспорили, - в голосе жены звучат виноватые нотки. - Сора мне сообщила. Тоши, дорогая, нам нудно будет обсудить это завтра. Теперь же... - Думаю, мне стоит приехать и поговорить с ней. - Очень мило с твоей стороны, но, к сожалению, вряд ли получится. Следующий поезд только утром, а к тому времени... - Я возьму такси, - перебивает Тошико. - Дорогая, это же пятичасовая поездка. Ты разоришься. Уверяю тебя, с нашей дочерью все хорошо и тебе нет нужды... Внезапно на том конце провода слышится мужской голос, слишком отдаленный, чтобы можно было разобрать слова. Я хмурюсь. Кажется, ссора дочери и жены - не единственные новости в семействе Такеночи. - Ты сможешь...? Отлично! - радостно восклицает Тошико, и обращается она уж точно не ко мне. - Спасибо, ты просто чудо! Харухико, я приеду за Сорой. Буду примерно в пять утра. А ты пока приготовь ей поесть, сделай горячего чаю и... у тебя есть место, где бы она могла поспать, да? - Конечно. Тоши, кто это там с тобой? Щелк. Ну что ж, будем принимать события по мере поступления. Я выключаю свет, беру бумаги и перехожу на кухню, перед этим бросив еще один взгляд на Сору, тихо спящую под моим одеялом. You are my star shining on me now, A love from world's apart A need for you You are my shining star В пять утра меня будит звонок в дверь. Я открываю, и Тошико проносится мимо. - Где она? Как себя чувствует? - И тебя с добрым утром, дорогая. Рад встрече. Моя жена вздыхает и прислоняется спиной к стене, устало закрыв глаза. - Харухико, извини. Ночь выдалась беспокойная, так что я немного на нервах.Более, чем "немного". И я тебе рада. Давно не виделись. - Несомненно, - бормочу я, вглядываясь в застывший в дверном проемы темный силуэт. - Ты не одна, я вижу. - Ах, да. Ямато-кун, проходи! Ох. Неловко вышло. Харухико, старый ты ревнивый дурак. - Доброе утро, Такеночи-сан, - приветствует меня парень Соры вежливым кивком. - Доброе утро. Проходите, располагайтесь, только тише. Она спит. Спустя несколько минут мы сидим за столом на кухне - я курю, Тошико пьет кофе, Ямато потягивает энергетический напиток из банки. - Прямо в мокрой одежде, Харухико? - негодует жена яростным шепотом. - Нет, серьезно?! Она же может простудиться! - Ты права. Признаю себя виновным и предаюсь в руки правосудия. Хотя я сделал все, что мог. Одеяло вот... - Ах ты..! Ямато сидит, тихонько улыбаясь. - Так или иначе, Тоши, что у вас там стряслось с этим теннисом? Сору это очень расстроило. Жена грустно качает головой. - Харухико, клянусь, если бы я знала, что ее это так заденет, то вообще не стала бы поднимать эту тему. Но я беспокоюсь за нее, ты же знаешь. Она уже не в первый раз растягивает запястье, а однажды может получить вывих или перелом. Просто я не хочу, чтобы моя девочка пострадала, вот и все. Она неправильно меня поняла. - Еще как. И она уже сожалеет об этом. Прошлым вечером она была больше расстроена не из-за твоих слов, а из-за своей на них реакции. - Моя малышка, - улыбается Тошико; в уголке ее глаза блестит слезинка. В последнее время женщины что-то слишком часто плачут в моей квартире. - Если это так для нее важно, конечно, пусть и дальше играет в свой теннис. Просто я беспокоюсь за нее. Это же естественно. Я согласно киваю. - Извините, что вмешиваюсь, - наконец подает голос Ямато, - День рождения Соры на следующей неделе. Я уже приготовил ей подарок, но можно добавить защитный браслет. Знаете, спортсмены такие носят. Должно более-менее решить проблему. Мы с женой переглядываемся. Да, проблему этим решить можно, и да, мы и сами могли бы додуматься до этого раньше. Этот парнишка не так плох, как я думал. - Ямато-кун такой чудный мальчик, - говорит Тошико и треплет его за щеку. Ямато смущенно ерзает на стуле. - Я позвонила ему, после того, как Сора сбежала, думала, она отправилась к нему. Но ее, конечно, там не было. Ямато тут же позвонил куче народа, подключил своих друзей и организовал поиски Соры. - Такеночи-сан, пожалуйста, - говорит Ямато, краснея. - Я же ее парень. Что я должен был делать? - Он был у нас, когда ты позвонил, - продолжает Тошико. - Очень беспокоился за Сору. Мы уже хотели обратиться в полицию, когда оказалось, что она у тебя. А Ямато вызвался довезти меня в Киото. Сокровище, а не парень! - Такеночи-сан, ну пожалуйста, - умоляет Ямато, но вдруг, осекшись, поворачивается в сторону двери в гостинную. Там стоит Сора, сонная, с растрепавшимися за ночь волосами. - Ма? Ямато? Что вы здесь... - Сора! Жена бросается к ней и заключает в объятия. Так, пока они не начали... - Дорогие мои, если кто-то из вас снова собирается плакать, пожалуйста, делайте это в гостиной. Ямато усмехается. Тошико предпочитает пропустить мои слова мимо ушей - она занята тем, что пытается задушить Сору в объятиях. - Нет, я серьезно. Вам двоим нужно поговорить, а делать это удобнее в гостиной на софе, не так ли? Тошико, наконец, уводит Сору, все еще умудряясь обнимать ее. Я поворачиваюсь к Ямато. - Значит, у тебя с моей дочерью все серьезно. - Такеночи-сан, последние сорок восемь часов я почти не спал. Прошлой ночью я готовился к экзамену. Эту провел в дороге. Машина, кстати, не моя, а отца, и он мне голову оторвет за то, что взял ее без спроса. Сам экзамен начнется через три часа, а я здесь. Серьезно ли все у нас с Сорой? Думаю, да, серьезно. Я киваю с улыбкой. Парнишка за словом в карман не лезет. - В таком случае, раз на экзамен все равно не успеваешь, тебе не повредят несколько часов сна. В полдень я стою у окна, глядя, как автомобиль Ямато отъезжает от дома; Сора сидит рядом со своим парнем, слегка выгнувшись, чтобы Тошико на заднем сидении могла держать ее руку. Я улыбаюсь про себя. Это была... хорошая ночь. Может, чересчур оживленная, но хорошая, которая оставит добрые воспоминания. Возможно, Тошико и я не так близки, как раньше; возможно, я вижусь с Сорой не так часто, как должен бы. Но моя дочь и жена сейчас счастливы. А если так, то почему не быть счастливым и мне? Just a memory Every dream is of you and me If I wish upon a star Well I hope that's where you are When Heavens turn You know you'll shine You're in my heart for all time
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.