ID работы: 801639

Danger Days

Гет
R
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 62 Отзывы 11 В сборник Скачать

Клетки

Настройки текста
- То есть они не видели ничего? - спросила Лиз. - Абсолютно. Они реагировали только на звуки. Даже кровь не чувствовали, что странно. Так мне и удалось сбежать. Когда я открыла глаза, увидела свет от фонарика. Они ходили по коридорам. Приходилось тихо-тихо передвигаться, чтобы не создать шума. Еще страшнее было случайно задеть кого-то, - ответила Дэри, перевязав ногу. - Прямо как в той сцене из Сайлент Хилл. Помнишь? - Да, мой любимый фильм, - засмеялась Лиз. - Кажется, нам туда, как думаешь? Девушки стояли на перекрестке в небольшом городе. - Не знаю. Почему ты думаешь, что налево? - Просто там какой-то забор видно. Может, это территория BTI? Хочешь, оставайся в машине, а я схожу. - Нет-нет. Давай поедем туда, если что, развернемся. - Хорошо. Лиз повернула налево. Пустые улицы. Серый асфальт, серые дома. Все казалось безликим. Нигде ни души. Пикап остановился перед забором. Справа были видны ворота и калитка. - Кажется, нам туда, - пробормотала Лиз. Дэри открыла дверь. - Ты пойдешь? - Не надейся, что я останусь здесь, Лиз. Да, у меня рана, но не смертельная. Я просто вывихнула ногу, - девушка улыбнулась. - Окей. Только будь осторожней, - сказала Лиз, выйдя из машины. - Да, осторожность вам понадобится, - прозвучал мужской голос. Около калитки стоял высокий голубоглазый мужчина. Он смотрел на девушек с улыбкой. Что-то в его внешности настораживало, хотя он был очень хорош собой. - Мы... Мы ищем своих друзей, - сказала Дэри. - Я знаю. Алекс и Грейс, да? С ними все в порядке, и они ждут вас. - Где? - Если вы пройдете на территорию, вы встретитесь с ними, - мужчина улыбнулся и показал рукой в сторону калитки. Лиз и Дэри переглянулись. Девушки подошли к калитке. - Не думаю, что вам это понадобится, - сказал мужчина и вытащил пистолет из кобуры Лиз. - Вы... - Пока вам не угрожает опасность, Элизабет. - Вы так думаете? - спросила Лиз. - Уверен. Проходите. Дэри и Лиз зашли на территорию. Милый дворик с газоном и клумбами. - Нравится? - Кажется, я соскучилась по зеленой траве, - пробурчала Дэри, не отводя глаз от растительности. - Следуйте за мной, - сказал мужчина и прошел вперед к небольшому дому, похожему на особняк. - Вас ждет теплый прием. - Где наши друзья? - спросила Лиз. - Вы все узнаете. Не переживайте. Меня зовут Даллон. - Приятно познакомиться, - сказала Дэри. - Приятно? Что ж. Мне тоже, - Даллон резко повернулся и воткнул два шприца в плечи девушкам. - Что это? - воскликнула Лиз. Ее ноги подкосились, и она уперлась спиной в стену. На крыльцо вышли еще двое мужчин. - Снотворное, - сказал один из них и с улыбкой взял Лиз на руки. - Спокойной ночи. Лиз и Дэри улетели в страну Морфея. - А как это? - спросила Грейс. - Смотри еще раз. Брендон взял колоду карт и, перемешав, вытащил карту, которую запомнила Грейс. - Она? - Да... Брендон засмеялся. - Расскажи о своих друзьях, Грейс, - сказал он и улыбнулся. - Я не знаю, что рассказать. Я не так давно их знаю. - Ну кто тебе больше нравится? - Алекс. С ней можно разговаривать мыслями. - Ты сейчас с ней разговариваешь? - Нет. Наверное, она далеко. А когда она вернется? Брендон посмотрел на часы. - Скоро. Она помогает нашему боссу. А кто еще нравится? - Фрэнк. Он веселый. Рей. Он очень добрый. - А Лиз и Дэри? Девочка подняла глаза на Брендона. - Вообще мне все нравятся, - сказала она. - А почему ты спросил именно про них? - Думаю, что они скоро навестят вас здесь. - Правда? - Да-да. Они уже на подходе, думаю. Дверь открылась, и в комнату вошел мужчина. - Гости прибыли, - сказал он. - Есть желание поменяться? - Нет, Джаред. Мы тут с Грейс играем. - Алира не заходила? - Нет, как ни странно. - А где Алекс? - спросила Грейс. - И кто приехал? Дэри и Лиз? - Алекс занята. Да приехали они. - А можно... - Нет, нельзя, - отрезал Джаред и вышел. - Не обращай на него внимания, он немного странный. Чем хочешь заняться? - А телевизор работает? - Если только посмотреть какой-нибудь диск, - сказал Брендон. - Хочешь? - Да! Грейс плюхнулась на кровать. Брендон сел в кресло, и в маленьком плене начался просмотр комедий. Лиз открыла глаза и резко села на кровати. Оглядевшись, она поняла, что находится в какой-то комнате. Никого нет. Девушка посмотрела на себя. Она сидела только в нижнем белье. Она подняла глаза на кресло. На нем лежала ее чистая одежда. Кто-то добрый постирал ее форму... Лиз прошла в ванную. Посмотрев в зеркало, она увидела себя в отражении. Волосы и лицо в крови, руки в крови...все в крови. Девушка решила быстро принять душ, пока никто не заявился к ней в комнату. Она на всякий случай закрыла дверь комнаты на ключ, который торчал в замке. В гардеробе она нашла нижнее белье. Может, это сон? Девушка была не прочь сейчас покушать и оказаться у себя дома... Нет, не сон. А суровая реальность игры. Забравшись в душевую кабину, она включила воду. Горячая. Как это прекрасно. Шампунь, гель для душа. После кровавой ванны в шахтах это было лучшим подарком. Лиз выключила воду и открыла дверцу душевой кабины. В другом конце ванной на стуле сидел молодой человек и с улыбкой смотрел на нее. - Упс! - воскликнул он и хохотнул. - Неожиданно? Лиз быстро взяла полотенце и обернулась им. - Кажется, дверь была закрыта... - Да. Мной. Снаружи. - А можно я... - Что? - Оденусь. Ты застал меня врасплох. Парень сложил руки на груди. - Да ладно, чего такого-то. Меня, кстати, Брендон зовут. А тебя? - Мне кажется, ты знаешь мое имя. - А ты молодец. Знаю, да. - И все же, Брендон, не мог бы ты выйти? - Ну, ладно-ладно. Жду в комнате. Брендон грациозно исчез за дверью. Лиз быстро натянула нижнее белье. Вдруг ее осенило. Она забыла свои вещи в комнате. «Так...представь, что ты пляже...ты на пляже... ты не Киллджой. Ты на пляже...» Девушка вышла в комнату, держа полотенце. Брендон лежал на кровати. - Прекрасно выглядишь. - Спасибо. Лиз села на кресло и стала одеваться. Так неловко она себя не чувствовала, пожалуй, никогда. - Где остальные? - спросила она, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. - Кто именно? - Дэри, Алекс и Грейс. - Дэри в подвале. Алекс в ангаре. Грейс у себя в комнате. - Чем мы с Грейс удостоились такой чести? - Грейс ребенок, ты красивая. - Дэри и Алекс тоже ничего. - Алекс читает мысли. Это нам ни к чему. Дэри драчунья. А ты была спящей красавицей. Лиз засунула ноги в сапоги. - И что дальше? - сказала она и взяла пиджак. Брендон подошел к ней и взял пиджак из ее рук. - А дальше ужин с Корсом и другими членами корпорации. А потом...все зависит от тебя, - Брендон помог Лиз одеть пиджак. - Все зависит от тебя, слышишь? Лиз обернулась. - Что именно? - Уйдете вы отсюда живыми или мертвыми. Лиз вздохнула и потерла волосы полотенцем. - Как будешь готова, постучи по двери четыре раза, - Брендон улыбнулся и вышел из комнаты. Девушка села на кресло. Они добровольно загнали себя в клетку. Брендон открыл дверь перед Лиз, и она вошла в большой зал с колоннами. В центре стоял стол, за которым сидел бледный человек с лысой головой. Лиз сразу поняла, что это Корс. - Добро пожаловать! - воскликнул он и кивнул головой. - З-здравствуйте, - шепнула Лиз. - Присаживайтесь, куда хотите. Как дела? - Спасибо. Думаю, что нормально. А у вас? Корс хмыкнул. - Тоже неплохо. Брендон отодвинул для Лиз стул и сам пристроился рядом. В зал вошли еще люди. Все были одеты в черное. Лиз не почувствовала себя «белой» вороной. Девушка обратила внимание на мужчину. Он взял ее на руки на крыльце, когда она потеряла сознание. Он сел рядом с Корсом. По другую руку сел бородатый не очень высокий мужчина. - Добрый вечер, Лиз, - девушка обернулась. Рядом с ней сел Даллон. - Д-добрый... - Как самочувствие? - Нормально. Даллон улыбнулся Лиз и кивнул головой рыжеволосой девушке, прошедшей мимо. Она впилась глазами в Лиз. - Алира, твое место рядом с Шенноном, - строго сказал Корс. Девушка с грацией богини направилась к бородатому мужчине. - Лиз! - к девушке подбежала Грейс. - Грейс! О, детка, как ты? - Лиз обняла девочку и посмотрела на нее. У Грейс был здоровый вид. - Хорошо. А где Алекс и Дэри? - Я не знаю... - Грейс, пройди, пожалуйста, сюда, - сказала ей светловолосая девушка. - Сядь напротив Лиз. - Хорошо, Марианна. Грейс обежала Даллона и села напротив Лиз. Марианна села рядом с Грейс и кивнула Лиз. Девушка кивнула в ответ. Киллджой очень неуютно чувствовала себя среди...кого? Она даже не знала, кто это. Ей было известно только то, что глава этой корпорации сжег континент. Все. - Что хочешь кушать? - спросила Марианна у Грейс. - Салат и мясо, - ответила Грейс. На удивление Лиз девочка держалась очень спокойно. Может, здесь не происходит ничего плохого? Но где тогда Дэри и Алекс? О каком подвале говорил Брендон? И что за ангар? И почему сейчас все зависит от нее? И где остальные Киллджои? Живы ли они? - Ты в порядке? - спросил Брендон, нарушив порядок мыслей Лиз. - Да. Все нормально. - Почему не ешь? - Я...я не хочу. Даллон внимательно посмотрел на девушку. - Возможно, что потом не удастся поесть. Лови момент, - спокойно сказал он и улыбнулся. В его глазах горели странные огоньки. Ужин протекал на удивление спокойно. Все обсуждали фильмы, музыку, какие-то новости. На мгновение Лиз подумала, что нет никаких мертвецов, пустынь, взорванных плотин... - Лиз, а вы умнее, чем ваши друзья, - внезапно сказал Корс. В зале повисла тишина. - Почему вы так говорите? - спросила Лиз. - Ты не пытаешься вырваться отсюда. Лиз замолчала. - Потому что на данный момент мне здесь не так плохо, как было два дня назад в шахтах, например. Корс засмеялся. И Шеннон. Лиз впервые увидела улыбающимся этого бородатого дядьку. - А если я сделаю вам кое-какое предложение? - спросил Корс. - Руки и сердца? - хохотнул Брендон. Все засмеялись. Лиз натянула улыбку. - Нет. Лиз, оставайтесь здесь. Вместе с Грейс. Здесь вам ничто не угрожает. Вы под защитой. Возможно, поможете и нам. Как известно, отряд Киллджоев народ талантливый. Алекс умеет читать мысли. Вы что-то умеете? - Нет. Ничего. Не думаю, что вам нужна бездарь. - Ну что вы. Лишние руки не помешают все равно. - А где Алекс и Дэри? - спросила Лиз и посмотрела на Грейс. Девочка, заснув, уткнулась головой в стол. Марианна гладила ее по кудрявой голове. - Они сразу отказались от предложения. Они попытались убежать. Мы не могли этого допустить. Сумерки, сами понимаете. Мертвецы любят побродить ночью... Так что скажете? Лиз замолчала. Вдруг на своей коленке она почувствовала прохладную руку Брендона. Она посмотрела на него. Он кивнул и улыбнулся. Остаться в корпорации? - Вижу, вас все-таки заботит вопрос о ваших друзьях. Я отвечу вам. Дэри и Алекс сейчас в разных местах на территории корпорации. Они в безопасности. Может, они одумаются. Мы надеемся на ваш твердый рассудок. Может, они послушают вас... А как же остальные... - Знаете... вы оставили их, чтобы они смогли подумать над вашим предложением. Я хочу того же. Тишина. - Хотите подумать? - Да. - Сколько вам нужно времени? - Сутки. - Вот как... - Корс встал из-за стола. - Марианна, отведи Грейс в ее спальню. Алира найди Софи, проверьте лабораторию. Джаред и Шеннон, пройдите по периметру заднего двора, проверьте охрану. Джаред свяжись с отрядом Дракулоидов. Мне нужна информация об остальных Киллджоях. Даллон и Брендон, отведите гостя в подвал. Пусть они с Дэри обдумают мое предложение. До свидания, милая Лиз. Брендон взял за руку Лиз. Они пошли за Даллоном. Они шли по каким-то коридорам. Девушка не могла понять, что произошло. Она выбила для себя время. Но чего она сможет добиться, если они будут взаперти? Главное, увидеть кого-то из своих. - Тебе не нужно видеть дорогу до подвала. Поэтому... - Даллон развернулся и ударил Лиз кулаком по лицу. От неожиданности девушка вскрикнула и упала в объятия Брендона. Он взял ее на руки и быстро куда-то пошел. Лиз открыла глаза, но не видела ничего. Она чувствовала, как из разбитой губы течет кровь. - Вот и пришли, - Брендон поставил на ноги Лиз. Даллон куда-то пропал. - Ты как? Лиз открыла глаза. Ее дыхание восстановилось. Они стояли в коридоре, где было много дверей. Помещение освещалось тусклыми лампами. - Как-то неопределенно... - сказала я. - У тебя кровь... - Брендон сглотнул. В следующее мгновение его губы оказались около губ Лиз. Он языком слизал кровь с подбородка. - Брендон... ты... - Тсс... - он прижал ее к холодной стене. - Если ты согласишься быть здесь, ты будешь в полной безопасности, слышишь? - его рука медленно сползла с талии на бедро. - Здесь жизнь. Со своими законами, но жизнь... Брендон провел рукой по внутренней стороне бедра. Затем он поцеловал Лиз, слизав кровь с ее губ полностью. Он высосал кровь из раны. Его рука играючи двигалась по бедру. С губ Лиз сорвался тихий стон. Брендон еще сильнее вжал ее в стену. - Ну что скажешь? - Скажу...что... - Лиз резко оттолкнула его от себя. Лицо Брендона растянула улыбка. - У меня есть сутки. Открывай дверь. Брендон достал ключи. - Даже если ты скажешь «нет», ты будешь моей, - тихо сказал он и запустил ее в комнату. - Лиз! - воскликнула Дэри. Девушка сидела в клетке. В комнате стояла вторая, которая явно предназначалась для Лиз. - Милости прошу, - Брендон открыл клетку. Лиз медленно вошла. - Спать будет жестковато. Но это, возможно, только в первые сутки, да? Пока, крошки. Дверь захлопнулась. Лиз села на пол клетки. Дэри, молча, смотрела на нее. Выбраться было невозможно. *Дракулоиды - те самые дядьки в масках, взятые из клипа NaNaNa. Спасибо Вики за их название (несколько упоротое, к слову)*
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.