Вверх по шахте
17 августа 2013 г. в 23:30
Вверх по шахте
- Это точно то? - спросил Джерард, присев на корточки возле Лиз.
- Да...здесь и имена ученых, и...здесь написано, что ученые хотели сделать лекарство против смертельного заболевания из крови животных, в котором содержался какой-то ген...и что-то пошло не так. Случилась катастрофа, - проговорила девушка, перелистывая страницы тетради.
- Тогда отлично. Надо выбираться отсюда.
- Только как? - спросил Майки, исследуя кабинку лифта. - Он не может поднять нас наверх. Здесь только кнопка «Вниз», но и ниже уже некуда...
В архиве повисла тишина. Джерард прошел в кабину лифта и осмотрелся.
- Есть один вариант. Я когда-то играл в одну игру...там герой полез по шахте. Вон на потолке люк, он должен открываться, - сказал он, и братья Уэй попытались открыть люк. Спустя некоторое время им удалось это сделать. Джерард посмотрел наверх. - Проход даже освещается, и я вижу лестницу, - парень обернулся и посмотрел на Лиз. - Сможешь?
- Знаешь ли, я не вижу другого выхода. Да, конечно, - девушка заткнула тетрадь за пояс. - Я готова.
Майки помог залезть Джерарду и Лиз. Затем ребята дали ему руки и вытянули его наверх. Лифт был плотно прижат к трем стенам, от другой же было небольшое расстояние для лестницы.
- Я полезу первым, ты — вторая, Майки последний. Ок?
Ребята кивнули. Никто не знал, что делать дальше. Добраться до уровня «D» было не так сложно, но там, за дверями лифта были мертвецы.
Фрэнк уставился в монитор. На картинке Джерард сидел около Лиз и что-то спрашивал у нее. Девушка смотрела в какую-то тетрадь.
- Дэри? Кажется, они что-то нашли! - крикнул Фрэнк. Из лаборатории послышался грохот. - Дэри? Все в порядке?
- Да. Просто стул упал. Я закрыла все двери. В ближайшие часа три сюда никто не прорвется. Ты как? Как нога?
Фрэнк посмотрел на ногу. Из раны выше колена сочилась кровь, даже рукав, оторванный от футболки Дэри не помогал.
- Немного лучше. Нет, ну надо было так упасть...
- Успокойся. С кем не бывает...
- Нет. Это... Это мне наказание за вас.
Девушка непонимающе посмотрела на Айеро.
- Я бросил вас там. Чужой Разум сказал, что теперь я буду для вас обузой. Черт возьми, ведь так и есть!
- Мы тебя не бросим, даже если тебя парализует, - девушка посмотрела на монитор. - Смотри, Джерард открыл люк в лифте. Значит, он не работает. Им придется лезть по шахте.
- Нужно искать вентиляционные выходы около лифта. Это то? - Фрэнк показал на решетку на потолке в метре от лифта.
- Да... Черт, далековато. Но если вскрыть решетку над дверьми лифта, то вполне можно дотянуться и перелезть. Главное, чтобы это твари не дотянулись до ног.
- Надо лезть туда и ждать их.
- Да, и это сделаю я. У тебя кровь, это привлечет тварей.
- Я так хочу помочь...
- Ты и поможешь. На всем уровне кроме северного и западного павильонов есть голосовая связь. Чтобы не заблудиться, я буду вскрывать решетки и вытаскивать руку, чтобы ты понял, где я нахожусь. Будешь говорить мне, куда идти дальше. Хорошо?
- Ок. Я все сделаю.
Дэри положила на стол пистолет.
- На всякий случай. Закрой за мной дверь.
Девушка выбежала в лабораторию. Фрэнк уставился в мониторы. Джерард, Майки и Лиз уже были в шахте. Дело оставалось за Дэри. Она должна была помочь им выбраться.
Дэри вскрыла решетку около лифта. Решетка упала на голодных тварей, который тянули к ней руки.
- Лиз! Джерард! Майки! Это Дэри! Вы меня слышите?
Тишина. Ее слышат только мертвецы. Девушка лежала в узком проеме. Она не могла слышать Фрэнка здесь. Этот коридор граничил с западным павильоном.
- Лиииз!
- Дэри? - это был голос Джерарда.
- Джерард! Это Дэри!
- Ты где?
- В вентиляции. Это самое безопасное место по соседству с мертвецами.
- Как к тебе пробраться?
- Здесь есть решетка! Но тут не очень близко, можно, конечно, дотянуться...Джерард? Эй?
Дэри легла на живот и выглянула, посмотрев на лифт. Ничего. Девушка посмотрела перед собой и увидела улыбающееся лицо Джерарда.
- Ты меня испугал!
- Все проще. Там был люк. Вентиляция выходит в шахту, как оказалось. Куда дальше?
- За мной, Фрэнк ждет в пункте наблюдения. Сейчас.
Дэри протянула руку в коридор и показала большой палец камере.
Ребята ползли по узким вентиляционным коридорам, иногда останавливаясь около вскрытых решеток.
- Теперь налево, - вскоре они услышали голос Фрэнка.
- Боже! Я испугался! Предупреждать же надо! - воскликнул Майки от испуга.
Через минут десять киллджои смогли встать во весь рост в лаборатории. К ним навстречу вышел хромающий Фрэнк.
- Ты жив. Как я рад! - Джерард обнял друга.
- Тебя укусили? - спросила Лиз, смотря на окровавленную ногу Фрэнка.
- Нет. Я задел стеллаж, когда прыгал.
Девушка кивнула и посмотрела на отряд.
- Что дальше? Пора выбираться отсюда.
- Скорее к лифту. Мне чертовски надоело ползать под землей, - вздохнул Майки и потер глаза.
Ребята поспешили к лифту. Нажав на нужную кнопку, все с улыбками вздохнули. Все. Кроме Майка.
- Майк? С тобой все в порядке? - спросил Фрэнк, смотря на друга. Младший Уэй побледнел.
- Нет. С лифтом что-то не так. Поднимающий механизм...неисправно работает...
- Да ладно. Он же поднимает!
Лиз с Дэри переглянулись.
- А внизу они прорвались в лабораторию. Еще немного, и они будут в шахте.
- М-майки...прекрати! - воскликнула Дэри. Вдруг послышался резкие хлопок, и лифт застрял между уровнями «А» и «В». В воздухе висела тишина. Такая тишина, которая заставляет остановиться сердце.
- Что...это? - шепнул Джи.
Снизу послышались глухие удары.
- Они бьются в двери лифта, - спокойно сказал Майки. - Кажется, мы нашли свою могилу.
- Ну уж нет! Так нельзя! Нет! - у Лиз началась истерика. Фрэнк зажал ей рот.
- Тихо. Не ори, - шепнул он.
- Здесь такой же люк. Нужно выбираться в шахту и лезть вверх. Может, остальные ждут нас. Может, они знают, что мы в беде, - проговорил Джерард и начал открывать люк.
- Алекс, где они? - спросила Джейн. За эти четыре часа, что киллджои провели на уровне «А», девушки успели рассказать Рею про новую способность Алекс. Рей даже успел убедиться в этом на собственной шкуре, подумав о пицце, которую бы он хотел сейчас съесть.
- Не слышу. Они слишком глубоко, Джейн. У меня не получается...
Джейн откинулась на спинку стула. Мэри изучала какой-то справочник. Рей помогал Алекс учиться чтению мыслей.
- Рей...сейчас как-то мутно было. Ты хочешь в Париж?
- Да. Это был Лувр. Мечта детства там побывать.
Девушка улыбнулась и кивнула. Она немного прищурила глаз.
- А ты хочешь в Токио? Или Пекин?
- Токио, да. У меня получается! Это так круто!
Алекс запрыгала вокруг стола. Вдруг девушка резко остановилась.
- Я слышу...это...Майк! Они в лифте...
- Ну наконец-то! - прикрикнула Джейн.
- Майк говорит, что им...не удастся убежать по шахте. Они нагоняют...что-то с лифтом...нужна помощь.
Рей схватил лом, который он отыскал в шкафу и кинулся к лифту. Девушки кинулись за ним.
- Алекс, передай им, что мы бежим к ним! - крикнула Джейн. Алекс снова напрягла свой разум. «Как антенна...я антенна...Майк! Майк! Это Алекс! Мы бежим к вам! Мы спешим!»
Киллджои уже стояли около лифта. В шахте слышались голоса.
- Эй! Это мы! - крикнул Рей и принялся ломом открывать дверцы лифта.
- Скорее, Рей! - голос Джерарда прозвучал зловеще. - Они уже подползают!
Послышалось несколько выстрелов. Рею удалось немного раздвинуть дверцы.
- Джейн! Помоги!
Джейн, Мэри и Алекс кинулись помогать Рею держать дверцы, которые никак не слушались и не хотели блокироваться. Первым вылез Джерард. Он подал руку Дэри и Лиз. Затем появился Фрэнк и Майки.
- Отпускаем!
Киллджои одновременно отпустили дверцы, и они тотчас захлопнулись с оглушающим хлопком.
- Мы прибыли...из ада... - вздохнул Джерард и упал на пол, чтобы отдышаться.
Джейн выхватила пистолет и направила его на Фрэнка, сняв с предохранителя:
- Тебя укусили! Ты заражен!
Между ними встала Дэри.
- Нет, Джейн, он упал. Я сама видела. Убери пистолет.
Джейн медленно увела оружие.
- Да его все равно можно пристрелить...за предательство...
- Пора забыть про обиды и унести отсюда свои задницы, пока их не сожрали, - сказал Рей.
- Нужно закрыть дверь лестницы. Они могут прорваться оттуда, - сказал Майки, и они с Мэри кинулись закрывать двери, двигая шкаф как дополнительную защиту.
Алекс внимательно посмотрела на Майки.
- Не могут прорваться, а прорвутся, да?
Майки едва уловимо кивнул.
- Пора бежать, - громко сказала Алекс.
Рей и Майк подхватили Фрэнка, чтобы помочь ему. Киллджои побежали к холлу и коридору, по которому они зашли сюда.
- А что, если дверь все так же заперта? - спросила Мэри.
- Ну тут два варианта...или мы ее откроем. Или сдохнем, - проговорила Джейн.
- Они уже в коридоре! Скорее! - подгоняла Лиз, бегущая последней.
До конца коридора оставалось совсем немного. Лиз видела перед собой только спины бегущих.
- Открыто! - воскликнула Джейн и вылетела первой из адского коридора. Киллджои быстро заперли за собой дверь на засов.
- Это их не остановит. Здесь опасно. Нужно искать машину, - тяжело дыша, сказал Джерард.
- У нас есть. Скорее! - крикнула Алекс. - Мы все уместимся как раз!
Отряд Киллджоев выбежал во двор, где около главных ворот стоял мощный джип пикап. Рей и Майки положили раненного Фрэнка на задних сидениях. Рядом с ним уселась Мэри. Джейн села за руль, Алекс рядом. Все остальные запрыгнули в открытый багажник. Джейн рванулась с места в неизвестном направлении. Последним, что видел Фрэнк в заднее окно, были толпы бегущих за ними голодных тварей и развевающиеся от ветра волосы Лиз.