ID работы: 7996368

Кто вы, леди?

Гет
R
В процессе
89
автор
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 104 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 19. «Пособие по НЕ выживанию»

Настройки текста
      Роад вела Полину по длинному коридору вслед за остальными Ноями. Девушка безразлично смотрела по сторонам, наблюдая за тем, как вслед за одной дверью миновала другая, как мимо проносилось огни свеч, освещавших коридоры. Монотонный топот и стук каблуков перебивали только шепчущиеся Джасдеби.       — Я всё-таки не пойму, почему господин тысячелетний просто не приказал нам убить эту мелкую?       — Ну может просто решил отложить это на потом?       — Тупица! Не может всё быть так просто. У господина тысячелетнего всё всегда продумано, — Дебитто прижал свою левую руку к подбородку и на несколько секунд замолчал. — Кстати, где она?       Джасдеро тихо повернул назад голову и еле заметно махнул плечом в ту же сторону. Дебитто обернулся и увидел пару невысоких девочек шедших за руку. Полина, прервав свои размышления, безразлично посмотрела на близнецов, а Роад бросила на них взгляд собственницы и слегка приблизилась к девочке.       — Ясно, очередная новая игрушка, — пробормотал Дебитто и отвернулся. Убедившись, что близнецы больше не смотрят, Роад повернулась к Полине с милой улыбкой.       — Прости, я не представилась. Я Роад Камелот. А тебя как зовут?       — Откликаюсь на любое имя, но предпочитаю своё родное, Полина. Для вас непривычно звучит, я это уже поняла, — с легкой самоиронией произнесла девочка, кланяясь в шуточном реверансе. В конце концов, Полина оставалась Полиной.       — Приятно познакомиться, — сказала Роад, мило усмехнувшись под конец реверанса новой знакомой.       — На самом деле ненавижу все формальности по типу, ой сегодня такая прекрасная погода, как ваше имя, сударь, как ваши дела? Я просто видела по твоему лицу, что ты так и жаждешь спросить у меня о моих делах.       — Я думала, так будет лучше начать разговор.       — Поверь мне, наш разговор изначально не мог начаться как у обычных людей. Я не хочу сказать, что с тобой или со мной что-то не так, однако, подумай сама. Я человек, который, грубо говоря, оказался заперт в клетке с тиграми, что готовы разорвать свою жертву в один миг. Да любому будет страшно! Это ведь нормально, разве нет? — спросила Полина и посмотрела на Роад.       Мечта Ноя слегка растерялась, но тут же, изменившись в лице, игриво ответила:       — А если я скажу тебе, что ты не умрёшь здесь? — девочка загадочно улыбнулась. Полина, прищурив глаза, посмотрела на Роад.       — Смысле не умру? — раздасованно воскликнула Полина, заставив Роад впасть в ступор на этой фразе. — Эххх, ладно жизнь. Один ноль в твою пользу.       — Но это только в том случае, если ты будешь хорошо себя вести, — с непониманием, словно на автомате, отвечала Мечта, ошарашенная ответом девочки.       — А можно поинтересоваться, что именно ты подразумеваешь под словом «хорошо»? Хочу нарушить, — облизнув губы, спросила Полина на подходе в столовую.       Роад не нашла, что ответить, поэтому, она подошла к новой знакомой и прикрыла ей губы указательным пальцем, а потом засмеялась и повела девочку за стол. Все тихо разбрелись по комнате и заняли свои места. Во главе вытянутого прямоугольного стола из тёмного дерева, застеленного белой скатертью, на сером кожаном стуле расположился Тысячелетний граф. По одну сторону от него были Шерил, Джасдеро и Дебитто. По другую — Тикки, Роад и Полина. У всех уже стояли чайные пары, тарелки и приборы. Следом в дверь вошла девушка с длинными светлыми волосами, собранными в хвост. На ней было чёрное платье с пышной юбкой, едва закрывавшей колени, со свободными рукавами до локтей. Поверх всего белый кружевной фартук с вышитым на нём узором из серебряных нитей. Она прикатила с собой сервировочный столик. На серебряных полочках красовались: сырная тарелка, яйца пашот и французские булочки с маслом. девушка аккуратно разложила всё на середину обеденного стола, после чего ушла, пожелав всем приятного аппетита.       Нои приступили к своему, на первый взгляд, скромному завтраку. В глухой тишине раздавался звон столовых приборов, изредка кто-то просил передать что-либо с другого конца стола, но в целом весь завтрак проходил в ненапряжённой тишине. Однако эта атмосфера была нарушена громким возгласом Графа:       — Как там ваше задание, Узы? — спокойно заговорил граф, обстукивая яйцо чайной ложкой.       — Да-да, — добавил Тики и все, включая Полину, ожидающе посмотрели на Джасдеби.       — Подождите, вас что волнует только это задание?! Вот же человек за столом сидит! Это никого не смущает? — воскликнули они в один голос. На этот выпад Тики с Роад лишь пожали плечами, граф кивнул, а Полина посмотрела на них, еле сдерживая смех.       — Ваше задание наиболее важная нам тема на данный момент, надеюсь, вы понимаете почему. А вот к этой, — Шерил слегка замялся, — к этому мы вернёмся позже.        — Подождите, — резко вставила Полина, заставляя всех Ноев обратить свой взгляд на неё. — Я позволяю вам многое по отношению ко мне, но обращение «это». Извините меня, мне казалось, что вы более учтивы и галантны, чтобы засунуть собственное отвращение в задницу и вести себя, как подобает приличному человеку.       Сказать что все замерли в шоке — ничего не сказать. Остановилось всё: шум тарелок, скрежет вилок, стук белых чашек и беззаботный говор Джасдеби.       — Простите мне мою грубость, юная леди, но не могли бы вы помолчать, пока к вам не обратятся? — спокойно спросил Шерил, слегка кашлянув и поправив воротник рубашки.       — Прощаю, однако вынуждена отказать вам в выполнении этой просьбы, — сказала Пятнадцатая максимально надменно. — Но, если вы не забыли, я — человек, и, чтобы вы знали, весьма гордый. Если в своем разговоре, обращаясь ко мне, вы позволите себе грубость, я буду вмешиваться. Смешивать себя с мусором не позволю. Увольте.       Тики поперхнулся чаем.       — А также не забывайте, что я также являюсь вашим гостем. Как относятся к гостям, я думаю, таким приличным людям объяснять не надо. Это во-первых, — осознав, к чему всё идёт, Роад, схватила девушку за ногу, но Полину было не остановить. —Это еще минуя тот факт, что вы по факту похитили меня, преподнося мне все, как благие намерения. не забываем так же про угрозы в мою сторону. «Веди себя послушно и, быть может, ты выживешь». Стокгольмским синдромом не страдаю, могу поклясться, так что благодарить вас за то, что «спасли» меня хуй знает от чего я не собираюсь. Я человек, у которого есть чувство гордости и собственного достоинства. Молчать в тряпочку, зажавшись в углу не собираюсь, как вы уже поняли. Подтверждаю отсутствие инстинктов самосохранения. Считаете себя лучше других? Мол, жалкая человеческая девушка, да без разницы, что с ней будет, одним убийством больше, одним меньше. Какая в жопу разница! Вам не кажется, мистер, прошу простить, забыла ваше имя, что вы не имеете никакого права предъявлять мне хоть что-то?       — А ты смеешь? Мы, значит, обеспечили тебе диван и завтрак, не оставили тебя на съедение акумам на улице, — вклинился в монолог Дебитто.       — Да-да. Может тебя и надо было там оставить? — добавил Джасдеро.       — Молчать, — рявкнула на них Полина. Она была зла из-за то, что близнецы прервали её.       Шерил, выслушивая эти разговоры, предпочёл закрыть лицо рукой, а Граф вздохнуть. Полина с вызовом окинула взглядом всех присутствующих, после чего громко фыркнула и села обратно на место.       — Позволили бы убить меня акумам, и дело с концом. Сами ввязались во все это, теперь пожинайте плоды своего решения, — на грани слышимости прошептала девочка, однако Роад, сидящая рядом, услышала.       — Нет! — крикнула Роад, бросая взгляд и на Полину, и на близнецов. — Почему мы вечно оставляем людей только акумам? Мы совершенно перестали веселиться с ними, отдавая предпочтения экзорцистам!       — Тогда сама её убей! — воскликнул Дебитто, с дикой злостью смотря на Полину. Девочка на этот взгляд лишь показала язык, чем вывела брюнета из себя ещё больше.       Полина и Рода перевели взгляд друг на друга. В зеленых глазах Пятнадцатой промелькнуло что-то необычное, завораживающее — возможно это был здравый смысл. Роад хищно облизнула губы, не сводя взгляда, и одной рукой случайно задела ногу Полины, чем вызвала неподдельный шок на её лице.       — Не стану, — по-детски ответила Мечта, убивая тишину, стоящую в комнате.       — Тогда возьмёшь её с собой, — сказал Граф, поняв, что это будет лучшим выходом. Эта рыжая бестия способна принести им слишком много проблем, и по всей видимости, Граф был единственным, кто это понимал.       — Куда? — спросили все хором, в том числе и Полина, которая надеялась, что её все же отправят обратно домой, в Орден.       — Это именно то, зачем я всех вас собрал. Надеюсь, вы готовы послушать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.