Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 7953053

Герцог и я

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
60
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 41 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Примечания:

СОБЫТИЯ

Три дня спустя 28 марта, 1818 Дженсен налил стакан воды, поднёс ко рту и позволил освежающей жидкости скользнуть в горло, утоляя жажду. Взглянув на мужа, Дженсен улыбнулся. Казалось бы, всё, что он делал с тех пор, как заключил брак — улыбался. Джаред сидел на мягком кожаном диване с раскрытой книгой в руках и сосредоточенно хмурил брови во время чтения. Густые тёмно-коричневые волосы — Дженсен обожал зарываться в них пальцами — растрепались, и некоторые непослушные пряди падали на глаза. На самом деле, Дженсен считал, что такой небрежный стиль ему подходил и только усиливал привлекательность. Дженсену хотелось подойти к нему и поцеловать, а ещё зарыться пальцами в волосы. Но воздержался, предпочитая просто наблюдать со стороны. Со дня их свадьбы прошло всего четыре дня, но Дженсен уже чувствовал между ними глубокую связь, а со своей стороны — медленно расцветающее чувство. Кажется, пройдёт ещё немного времени, и он бесповоротно влюбится в Джареда. Перспектива заботиться о ком-то уже не пугала так сильно, как несколько лет назад. Вместо этого, Дженсен чувствовал умиротворение, представляя их совместное будущее. Даже если муж пока что не питал к нему романтического влечения, очевидным было то, что Джареда терзало сильное желание, так как наслаждался их совместным времяпровождением. Как ни крути, чувства были, и поэтому Дженсену просто нужно дать ему время, чтобы они переросли в любовь. Дженсен растянул губы в улыбке, вспомнив, как сильно Джаред к нему неравнодушен. Последний раз он столько занимался сексом, как за последние четыре дня, только в Кембридже. И это было замечательно. Джаред — страстный и щедрый, находчивый и энергичный — прекрасно удовлетворял его потребности. Дженсен не знал, чего стоило ожидать от Джареда в сексуальном плане, когда шёл к Джеральду просить руки его сына. Чего он определённо не ожидал, так это здоровый аппетит в физической близости, которым Джаред с удовольствием делился. Или то, насколько охотно он удовлетворял свои потребности с Дженсеном. Человеком, которого едва знал. Иногда — во время их занятий любовью — Дженсен поражался тому, какой на самом деле властью обладал Джаред, который был выше и сильнее. Дженсен знал, тот мог бы с лёгкостью его одолеть и удержать. Мысль, где муж использует свой рост и силу для доминирования, завела Дженсена за секунду. У него никогда раньше не возникало желаний подчиниться кому-либо, но сейчас понял, что не отказался бы, будь это Джаред. Ему бы хотелось передать контроль другому, вверить заботу о нём и довести до оргазма. Муж — единственный, кому он доверял достаточно, чтобы позволить это с собой сделать. Однако Дженсен не решался поднять данный вопрос на столь ранней стадии их отношений. Несмотря на то, что Джаред не дал никакой конкретики во время их откровенного разговора, всё же имелись некоторые признаки того, что он состоял в нездоровых отношениях с бывшим любовником. На такой вывод его натолкнули, казалось бы, мелочи: благодарный взгляд, когда Дженсен аккуратно и тщательно подготавливал его; удивление, когда он внимательно смотрел в его глаза, вводя член внутрь; или туманящее разум удовольствие во взгляде, когда Дженсен целовал и ласкал его во время секса. Каждый раз при мысли о том, что Джаред подвергался насилию со стороны безымянного и безликого человека, приводили Дженсена в такую ярость, что кровь начинала бешено стучать в висках, а в груди клокотала жажда убийства. Джаред не в силах причинить кому-нибудь вред, таким милым, заботливым и добрым он был и точно не заслуживал плохого обращения. До тех пор, пока он не начнёт ему доверять, Дженсен оставит всё как есть. Теперь, когда Джаред принадлежал только ему, он покажет, что такое любовь и забота. Обратив внимание обратно на Джареда, Дженсен зачарованно наблюдал за движениями гибкого тела, когда тот сладко потянулся. Под его одеждой можно было проследить напрягшиеся мышцы, несмотря на худощавость. Джаред невероятно красив, как внутри, так и снаружи. Но при этом не знал, насколько он желанен и удивителен. Поэтому Дженсен был намерен это изменить. Ему снова захотелось овладеть им, почувствовать их связь, а ещё при помощи тела показать Джареду, как сильно он ему нравится. Дженсен поставил пустой стакан на стол и целенаправленно подошёл к Джареду. Была одна вещь, которую они ещё не делали в постели, и Дженсену хотелось это исправить. Сейчас был как раз подходящий момент. Джаред оказался настолько поглощён книгой, что не заметил приближения Дженсена. «Отлично. Сюрпризы всегда приятны», — озорно подумал он и устроился на полу между слегка разведёнными коленями мужа. — Джаред, — тихо позвал Дженсен и провёл ладонями по его бёдрам. Вздрогнув, Джаред испуганно посмотрел вниз. — Дженсен, что ты делаешь? Дженсен лишь улыбнулся, поглаживая ноги, обтянутые плотной тканью брюк. — Я просто наблюдал, очарованный твоей красотой. Ты мне нужен. Как ожидалось, Джаред смутился от комплимента, тем самым предоставив Дженсену ещё одну причину считать, что бывший любовник плохо с ним обходился, когда они были вместе. Казалось, Джареду было неловко получать комплименты, будто он считал их не заслуженными. Дженсен собирался искупать его в них, надеясь, что однажды Джаред поймёт, насколько они на самом деле заслуженные. — Чего ты хочешь? — мягко спросил Джаред и отложил книгу в сторону, полностью сосредоточившись на муже. — Можешь делать всё, что захочешь. Я весь твой. Тихие, искренние слова ударили прямо в сердце, посылая импульсы желания по всему телу: Дженсен хотел каждую частичку Джареда и получит своё. Джаред — его муж и останется им навсегда. Побудив его раздвинуть колени шире, Дженсен сжал ладонями его бедра и уткнулся лицом в пах. Его собственный член уже наполовину встал, наливаясь кровью и увеличиваясь в брюках. Когда упирающийся в щеку член мгновенно затвердел под такой неторопливой лаской, Дженсен усмехнулся. Он принялся расстёгивать застёжки на брюках Джареда, и тот приподнял бедра ровно настолько, сколько понадобилось для того, чтобы с лёгкостью стянуть с него брюки и высвободить пульсирующий член. — Боже, куда не посмотри — везде красивый, — довольно шепнул Дженсен. Сердце бешено заколотилось в груди, когда перед лицом оказался возбуждённый орган. Раньше у него не было возможности сполна налюбоваться этой частью своего мужа: им всё ещё не терпелось быстрее дойти до главного действа, поэтому у них так и не получилось неторопливо изучить тела друг друга, но Дженсен не собирался снова повторить эту ошибку. Член мужа заслуживал того, чтобы ему поклонялись, и Дженсен собирался это сделать. Рот наполнился слюной, стоило ему представить, как крупный член скользит в горле, а нос утыкается в тёмные кучерявые волосы в паху, пока он доводит Джареда до безумия ртом до самой кульминации. Облизав губы, Дженсен наклонил голову и потёрся щекой по всей длине твёрдой плоти. — Не терпится тебя попробовать. Уверен, ты будешь вкусным. Очень вкусным. Отклонившись немного назад, Дженсен высунул язык и нежно провёл им по головке члена, дразня этим и себя, и Джареда. Только когда он это сделал, сверху Джаред сдавленно прошептал его имя — точно не от удовольствия. В голосе слышались нотки тревоги и даже страха, отчего Дженсен похолодел и отпрянул от мужа. — Джаред, в чём дело? — немедленно спросил он и успокаивающе погладил бедра Джареда, стараясь говорить мягко. — Поговори со мной, дорогой. — Ты не должен, нет. Дженсен нахмурился, не понимая, что тот хочет сказать. — Что я не должен, Джаред? — Делать мне минет. — Я не понимаю, — Дженсен запутался ещё больше. — Почему я не могу доставить тебе удовольствие? — Потому что это моя обязанность, а не твоя. — Обязанность? — недоверчиво повторил Дженсен. — Ты воспринимаешь это как обязательство? Дженсен испытал потрясение. Вот так Джаред воспринимал их занятия любовью? Сколько раз Джаред делал ему минет за последние несколько дней? Три, четыре раза? Каждый из них был лишь обязанностью? То, что он считал нужным сделать для того, чтобы Дженсен был счастлив? Дженсена замутило от своих мыслей, а желудок словно провалился в район коленей. Джаред сказал, что не чувствовал себя обязанным заниматься с ним сексом. Значит, он солгал? Как он мог так поступить после того, как дал обещание этого не делать. Зная, насколько важна для Дженсена честность? — Нет, Дженсен, пожалуйста, — Джаред нерешительно протянул к нему руки. — Это совсем не то, что я имел в виду. Просто я сам хотел доставить тебе удовольствие таким способом, клянусь. Для меня это не было обязательством. Дженсен позволил Джареду утянуть себя на колени, но напряжение, видимо, не собиралось покидать его тело. — Тогда почему ты это сказал? Если ты не хотел этого делать, ты не должен был. Я бы не рассердился. — Я знаю, Дженсен, знаю. Я хотел этого, — заверил его Джаред. — Но ты не должен делать того же для меня, мне этого не нужно. Я знаю, что это унижающий достоинство акт, но я не против. Мне нравится доставлять тебе удовольствие таким способом. — Унижающий достоинство!? Кто тебе это внушил? Джаред, это не правда! — Тебе нет необходимости мне лгать, чтобы мне стало легче. Я же сказал, что не против. — Нет, Джаред. Просто — нет, — Дженсен решил сменить положение и оседлал его бедра. Теперь он мог взять в ладони его лицо. — Посмотри на меня. Джаред робко ответил на его пристальный взгляд. — Делать мужчине минет не унижающий достоинство акт. Наоборот, это удивительный и приятный способ отдать частичку себя любимому человеку, и это должно удовлетворять обоих, — Дженсен нежно улыбнулся, погладив его по щеке. — Ты доставил мне подобное удовольствие, и я хочу отплатить тебе тем же. Боже, ты даже не представляешь, как сильно я хочу почувствовать твой твёрдый и горячий член во рту. — Но он сказал, чтобы я не… Чтобы я никогда… — запинаясь, выдавил Джаред с широко открытыми глазами. — Всё хорошо. Всё будет хорошо, я обещаю, — прошептал ему на ухо Дженсен, крепко прижав к себе. Джаред нерешительно обнял его руками за талию, тесно прижимаясь в ответ. Дженсен чувствовал его дрожь, его же самого изнутри пожирал гнев. Кем бы ни был любовник Джареда, просто ублюдок, и Дженсен поклялся себе, что этот человек никогда больше к нему не приблизится. Никто и никогда больше не причинит Джареду вреда. Дженсен не позволит. Повернув голову, Дженсен захватил мягкие губы Джареда в свои, прошёлся языком по кромке губ, безмолвно прося их раскрыть. С тихим вздохом, Джаред приоткрыл рот, и Дженсен проскользнул языком в жаркую влагу. Языки сплелись, с упоением лаская друг друга. Дженсен пробрался рукой между их телами вниз, пальцами обхватив вялый член Джареда. Собрав пальцы в кулак, Дженсен начал ему дрочить, мягко и размеренно. Через некоторое время у Джареда снова встал, и тогда Дженсен разорвал их страстный поцелуй. — Позволишь мне взять у тебя в рот? Позвольте мне показать, как бывает приятно, когда член плотно обхватывают губы и ласкает язык? — Да, — глубоко вздохнув, дрогнувшим голосом ответил Джаред. Поцеловав Джареда напоследок, Дженсен снова встал коленями на пол. — Забудь обо всём, Джаред. Просто чувствуй. По спине Дженсена прокатилась волна наслаждения от стона, полного восхищения, когда он провёл языком по всей длине члена от головки до корня. Дженсен водил губами по пылающей коже, языком вычерчивая дорожки то тут, то там, пробуя её на вкус. Убедившись в том, что достаточно раздразнил Джареда, Дженсен обхватил губами головку, подтекающей густой смазкой, и начал сосать. Глухой стон удовольствия — награда для Дженсена, которая побуждала стараться сильнее. И он был полон решимости доставить Джареду как можно больше удовольствия. Дженсен провёл языком по головке ещё раз, собирая каждую выступившую каплю, не желая упустить ни одной. — На вкус ты даже лучше, чем я предполагал, — оторвавшись на мгновение, прохрипел Дженсен. И сразу после этого наклонил голову и, расслабив мышцы горла, заглотил член до основания. — Дженсен! — воскликнул Джаред от неожиданности. — Господи, Дженсен. — Он развёл ноги на максимальную ширину, опустившись ниже на диване в надежде получить ещё больше удовольствия. Дженсен замычал, двигая головой вверх-вниз, применяя большой энтузиазм, чтобы довести Джареда до оргазма: одной рукой он сжал яички, мягко массируя нежную плоть, а второй — поглаживал его живот. Джаред тяжело дышал и стонал у него над головой, утопая в удовольствии, и Дженсену безумно нравилось, что именно он довёл своего мужа до такого состояния. Хватило всего нескольких минут яростных движений ртом для того, чтобы Джаред предупреждающе пробормотал о том, что скоро кончит, и вцепился пальцами в его короткие волосы. Дженсен лишь продолжил сосать сильнее и быстрее, отчаянно пытаясь довести Джареда до разрядки, чтобы попробовать его семя. Внезапно, тело под ладонями напряглось. Джареда, захваченного долгожданной кульминацией, выгнуло на диване. В рот Дженсена выплёскивались порции густой спермы одна за другой, и он жадно всё проглатывал, продолжая работать языком и губами над чувствительным членом Джареда, выдаивая его до последней капли. В конечном итоге, Джаред, тяжело дыша, рухнул обратно и закрыл глаза ладонью. Пытался успокоить бешено стучащее сердце после мощного оргазма. Дженсен молча сел на пятки и наблюдал за тем, как муж отходит от посторгазменной неги. Он ещё чувствовал вкус Джареда в задней части горла. Дженсен рассеянно облизнул распухшие губы, размышляя о том, как скоро он снова сможет отсосать Джареду и проглотить больше вкусной спермы. Дженсен мотнул головой, отгоняя от себя эротические мысли, и помог Джареду натянуть обратно штаны, заправил в них член и застегнул их на все пуговицы. Дыхание Джареда успокоилось, но он до сих пор не открыл глаз. Дженсен поднялся на ноги и сел рядом на диване, положив одну руку ему на талию. — Ты в порядке? — Да, — прошептал Джаред, тесно к нему прижавшись. — Тебе понравилось? — пробормотал Дженсен, оставив поцелуй на шее. Открыв глаза, Джаред повернул голову так, что теперь они соприкасались лбами. — Да. Спасибо. Это было… потрясающе. Такого у меня ещё никогда не было. — Пожалуйста, — тепло улыбнулся Дженсен. — Мне понравилось ничуть не меньше, чем тебе. Не забывай об этом. Мы равные — мы партнёры. Мы делимся телами друг с другом для обоюдного удовольствия. Я никогда не использую тебя для собственного удовольствия, не учтя твоих потребностей и желаний. — Я начинаю это понимать. — Хорошо, — довольно выдохнул Дженсен. — Всё это, несомненно, было приятно, но тебе тоже не помешало бы снять напряжение, — произнёс Джаред, накрыв ладонью через ткань напряжённый член. — Наверное, ты прав, — разведя колени в стороны, Дженсен тихо рассмеялся. — Ты же позаботишься об этом? — Несомненно, — усмехнулся ему в шею Джаред.

***

Полчаса спустя Джаред и Дженсен — удовлетворённые и расслабленные — нежились на диване. Они обменивались лёгкими поцелуями и ласками в объятиях друг друга, когда стук в дверь нарушил царившее в комнате умиротворение. Дженсену пришлось поднять голову с удобного плеча мужа. Он хмуро уставился на вошедшего дворецкого. — Роберт, мне казалось, я сказал, чтобы меня сегодня не беспокоили. За исключением неотложных обстоятельств. — Вы, несомненно, правы, Ваша светлость, — вежливо согласился Роберт. — Тем не менее, я считаю, данный случай можно расценить как неотложный. Лорд Пайн ожидает в гостиной. У него красные глаза, а ещё он очень взволнован. Мне следует его отослать? — Нет, конечно, нет, — вздохнул Дженсен. — Спасибо, что сообщил. Роберт поклонился, затем покинул комнату, закрыв за собой дверь. Повернувшись к Джареду, Дженсен беспомощно на него посмотрел. Ему хотелось увидеть Криса, а ещё хотелось, чтобы Джаред не подумал, будто он предпочитает своему мужу бывшего любовника. — Дженсен, иди к нему, — тихо сказал Джаред. — Я знаю, что ты хочешь этого. Со мной всё будет хорошо. Просто позже дай мне знать, что всё в порядке, договорились? — попросил Джаред и коротко поцеловал его в губы. — Спасибо, Джаред, — благодарно улыбнулся Дженсен. — Я скоро вернусь. Крис не пришёл бы так внезапно, если бы всё было хорошо. Урвав последний поцелуй, Дженсен ушёл, направляясь в гостевую гостиную. Ему потребовалось пара минут, чтобы добраться до нужной двери. Дженсен, не сбавляя шага, толкнул её, обеспокоенный тем, что может там увидеть. — Крис? — Дженсен, — выдохнул Крис, бросился к нему и крепко обнял. Дженсен немного смутился того, с какой силой тот его сжал, но всё же ответил на объятие. И ещё больше забеспокоился. — Крис, в чём дело? Ты в порядке? — Дженсен даже не пытался скрыть тревогу в голосе. — Что случилось? Когда Дженсен почувствовал горячие слезы на шее, его сердце неприятно заныло. Не разрывая объятий, он с трудом довёл Криса до дивана. — Крис, поговори со мной. Я не смогу тебе помочь, если ты не скажешь, что случилось. — Джен, я сделал одну глупость. Абсолютно поникший голос резал сердце Дженсена словно кинжал. — Я уверен, ты не сделал ничего, что нельзя исправить, — уверил его Дженсен. — Дыши глубоко и успокойся, — он гладил ладонью спину Криса, давая ему время собраться с мыслями. Через какое-то время Крис немного расслабился, хотя слёзы всё ещё медленно скатывались по щекам, а руки дрожали. Вцепившись пальцами в рубашку Дженсена, Крис уткнулся лицом в его шею, ища утешения. — Хорошо, — подбодрил его Дженсен. — Всё хорошо. А теперь расскажи мне, наконец, что произошло. — Помнишь, ты сказал мне, чтобы я не прятался, а занялся поисками своего идеального мужчины на вашем свадебном приёме? — сделав паузу, прошептал ему Крис на ухо. — Помню, — согласился Дженсен. Он старался, чтобы его голос звучал тихо и спокойно. — Мне кажется, я нашёл его. — Тогда почему ты расстроен? Разве это плохо? — нахмурился Дженсен. Когда Крис пожал плечами, проигнорировав вопрос, Дженсен решил применить другую тактику. — Кто это? Я его знаю? — Это не важно, — пробормотал Крис. Пожевал губу и добавил: — Я разрушил шанс на то, чтобы быть с ним. Хотя я изначально не был его достоин. — Что за чушь! — выругался Дженсен. — Естественно, ты его достоин. Ты заслуживаешь любого мужчину в обществе. Раз уж на то пошло, то многие мужчины не достойны тебя. Дженсен корил себя за то, что за два года отношений так и не смог избавить Криса от привычки заниматься самоуничижением. С другой стороны, непросто забыть о пренебрежении и жестоком обращении со стороны родителей, которое продолжалось всю сознательную жизнь. Возможно, новый мужчина Криса познает удачу там, где Дженсен потерпел неудачу. Всё, чего хотел Дженсен для Криса, это чтобы тот был счастлив и любим. — Уверен, ты ничего не испортил, — Дженсен поцеловал Криса в щёку и улыбнулся. — Когда вы познакомились? Начни с самого начала. — Мы познакомились с ним три месяца назад на костюмированном балу, — Крис слабо рассмеялся. После чего покачал головой и огорчённо продолжил: — Я даже не знал, с кем разговариваю. Помню только то, каким он показался мне интригующим и умным. И, естественно, великолепным. Мы обменялись только именами во время танца. Я только потом понял, что разговаривал с небезызвестным Закари Куинто, который вернулся из Франции, чтобы стать герцогом. Дженсен мастерски скрыл своё удивление, узнав имя загадочного мужчины Криса. Мог ли он представить, что Крис влюбится в лучшего друга Джареда? Он едва не прыснул от смеха, вспомнив, как тот рассказал ему о Закари, который встретил пленительного мужчину на балу. Должно быть, он говорил о Крисе. — Что произошло потом? — спросил Дженсен, когда Крис уже несколько минут сидел молча. — Ничего, — безучастно ответил тот. — Тогда мы с тобой ещё не расстались, и я не вспоминал о нём долгое время. Но затем мы снова встретились на свадебном приёме. Я узнал его с первого взгляда, конечно же, но он не узнал во мне того мужчину, с которым был на балу. Он сказал, что я ему кого-то напоминаю, но не более того. — Так вы говорили? Танцевали? Целовались? Не вижу никакой проблемы, Крис. Закари одинок, в конце концов, как и ты. Крис снова начал дрожать, а когда ответил, его голос прозвучал так тихо, что Дженсен с трудом расслышал слова. — Мы сделали всё тобой перечисленное. И даже больше… — Больше? — переспросил Дженсен. — Джен, я отдался ему! — вырвавшись из объятий Дженсена, Крис закрыл лицо руками от стыда. — Он отвёз меня к себе домой и занялся со мной любовью три раза! И я наслаждался каждой проведённой вместе секундой. В этот раз скрыть своего удивления не получилось: глаза расширились, а рот удивлённо приоткрылся. Насколько Дженсену было известно, он — единственный мужчина, с которым Крис когда-либо занимался любовью. Поэтому ему совершенно несвойственно делить постель с человеком, которого он едва знал. Должно быть, этот Закари произвёл на него сильное впечатление. Естественно, Дженсен мог понять испытываемый Крисом стыд за то, что тот переспал с Закари так поспешно, но это вряд ли являлось причиной его иррационального поведения. Дженсен никогда не встречался с Закари Куинто, но знал, что он — лучший друг его мужа, и, исходя из этого, был уверен: Закари — хороший человек. Значит, произошло что-то ещё, что поспособствовало этому. — Что было потом? Он обидел тебя? Вышвырнул? — Дженсен глубоко сомневался, что произошло именно это. — Нет. Я проснулся в его объятиях. Джен, я никогда не чувствовал себя настолько хорошо и в такой безопасности, — мечтательно произнёс Крис. Однако в следующую секунду блеск в его глазах померк. — Я понимаю: то, что между нами произошло, для него ничего не значит. Я всего лишь тёплая подстилка. Я выскользнул из постели утром, не разбудив его, и ушёл. Крис тяжело вздохнул. — Прошло три дня и всё это время я сидел дома. Я приехал сюда в надежде, что ты мне поможешь, потому что начал сходить с ума от терзающих мыслей. Дженсену хотелось залепить Крису отрезвляющую пощёчину, но он сдержался. Крис всегда был эмоционально уязвимым, а сейчас тем более. Последнее, что ему было нужно, так это чтобы на него кричали. — Крис, — спокойно начал Дженсен, — как ты мог просто взять и сбежать? О чём ты только думал? Ты подумал о том, как чувствовал себя Закари, проснувшись в одиночестве? — Думаю, он испытал облегчение от того, что я ушёл. Избавил его от неловкого разговора о том, что для него наша близость ничего не значила, — зло выплюнул Крис, не сумев замаскировать испытываемую боль. — Разве это могло что-то значить? Он герцог, Джен, а я — никто! Дженсен не выдержал и встряхнул Криса за плечи, заставив того посмотреть ему в глаза. — Крис, ты не никто! Как ты можешь так думать?! — возмутился Дженсен. — Потому что это правда, — вздрогнув, ответил Крис. — Я не достоин герцога. Я никогда не был достоин тебя, и я определённо не достоин Закари. Стоило Дженсену услышать последнюю фразу, как грудь болезненно сжалась, а в горле образовался ком. Но, прежде чем он успел что-либо ответить, его прервал мягкий, глубокий голос. — Ты более чем достоин меня, Крис. Оба вздрогнули от неожиданности и обернулись на того, кто их побеспокоил. Дженсен заметил стоящего в дверном проёме высокого, темноволосого мужчину. В чёрных глазах плескалась откровенная нежность, направленная Крису. Дженсен перевёл взгляд на стоящего позади Джареда, который улыбался так, что на щеках появились ямочки. Снова взглянув на Криса, Дженсен заметил, как тот побледнел: голубые глаза удивлённо расширились, а сам он застыл от страха. Дженсен только надеялся, что он не потеряет сознание. — Закари? — дрожащим голосом выдохнул Крис.

***

Ранее После того, как Дженсен ушёл к Крису, Джаред снова взял в руки роман и продолжил читать там, где прервался. Он надеялся, что с Крисом всё хорошо и ничего серьёзного не случилось. Через несколько минут после того, как он возобновил чтение, в дверь снова постучались. Роберт вошёл в комнату, и Джаред вопросительно приподнял бровь, ожидая пока тот заговорит. — Простите за беспокойство, Ваша светлость, но к вам посетитель. Его Светлость Закари Куинто здесь, он хочет вас видеть. Он ждёт в фойе. Хотите, чтобы я проводил его? — Да, конечно, Роберт. Приведи его немедленно. Спасибо. — Хорошо, Ваша светлость, — Роберт поклонился и вышел. Джаред поднялся, разлил портвейн по двум бокалам и дожидался Зака. — Джаред, вот ты где. Клянусь, если бы не ваш дворецкий, который провёл меня сюда, я бы заблудился. В какой-то момент даже начал сомневаться, что мы вообще тебя найдём. — И всё же нашли, — рассмеялся Джаред и протянул бокал Заку. Когда тот с благодарностью его принял, Джаред жестом пригласил друга сесть на диван. — Так что же тебя сегодня сюда привело? Захотел проверить как у меня дела? — Не совсем. По этой причине я хотел приехать через неделю или две. Откровенно говоря, сегодня я приехал по личному вопросу. — Я надеюсь, что не случилось ничего серьёзного. — Всё очень серьёзно, — тяжело вздохнул Зак и обвёл взглядом комнату. — Кстати, где твой муж? Он не рассердится из-за того, что мы с тобой здесь наедине разговариваем? Не хотелось бы заставлять его ревновать. — По правде говоря, недавно приехал друг Дженсена, который чем-то расстроен. Так что сейчас они разговаривают. И нет, он не будет сердиться. Или ревновать, Зак, — закатил глаза Джаред. — Дженсен не такой, и тебе хорошо об этом известно. — Ты прав. В любом случае, возвращаясь к тому, почему я здесь и трачу твоё время, которое ты должен проводить вместе с мужем. Джаред, ты уведомлён о том, что я находился в поисках супруга с тех пор, как вернулся из Франции. — Да. Ты встретил того, кто подходит на эту роль? — Встретил. — Серьёзно? — широко улыбнулся Джаред, радуясь за своего друга. — Ну не томи уже! Кто это? Ты подошёл к нему? Он красив? Или это женщина, похитившая твоё сердце? — Успокойся, Джаред, — рассмеялся Зак. — Я отвечу на все твои вопросы по порядку. Он действительно самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречал. Мы долго разговаривали. Я влюбился в него всего за одну короткую, волшебную ночь. Несмотря на это, я не знаю его фамилии. — Как такое могло произойти? — Изначально мы встретились на маскарадном балу Лорда Кейна около трёх месяцев назад. Мы танцевали и, естественно, оба были в масках, поэтому, ощутив магию ночи, обменялись лишь именами. — Как романтично, — ухмыльнулся Джаред и шутливо захлопал ресницами. — И ты в очередной раз прав, — согласился Закари, никак не реагируя на дурачества Джареда. — Кажется, я ему понравился, хотя держался он немного отстранённо. После этого я посещал все балы в надежде найти его, но всё тщетно. До вашего свадебного приёма. Я никогда не видел его лица, но стоило мне взглянуть в его глаза, я понял, что нашёл его. Даже маска не могла утаить красоту его глаз: самого чистого, глубокого синего цвета, что я когда-либо видел. Мне даже кажется, что я могу в них утонуть. Я бы смотрел в них до конца своей жизни. — Господи, ты говоришь как юная влюблённая девушка, Зак. Серьёзно, имей хоть чуть-чуть гордости. — У меня есть гордость, большое спасибо. Просто я люблю его, и не стесняюсь в этом признаться, — раздражённо ответил Зак. — Хорошо, прости. Так что случилось, когда ты его нашёл? — Вот, что странно: я уверен, это тот самый мужчина, в которого я влюбился, но когда я спросил, знакомы ли мы — чтобы определить узнал ли он меня, — он ответил, что мы никогда не встречались. — В этом нет ничего странного. Возможно, он действительно тебя не узнал. — Мне кажется, что дело не в этом, но я не хочу делать поспешных выводов. Как бы то ни было, мы танцевали и флиртовали всю ночь, и несколько раз целовались. — Я так понимаю, он ответил тебе взаимностью. — Видимо так, раз он поехал ко мне домой и позволил заняться с ним любовью. Не один раз. Джареду поражённо уставился на Зака. Ему казалось, что, если он сейчас откроет рот, челюсть с грохотом упадёт на пол. — Что!? — воскликнул Джаред, когда голос к нему вернулся. — Ты всё правильно услышал, — рассмеялся Зак. — Он приехал ко мне домой и позволил взять его. — Черт возьми, Зак. Всё произошло так быстро. — Я согласен с тобой, но рядом с ним мне очень сложно сдерживать свои желания. Мне нужно было овладеть им, и, видимо, он разделял мои желания. Без сомнения, это была самая приятная ночь в моей жизни. Я хочу всё повторить, но для этого мне нужна твоя помощь. — Моя помощь? — Всё верно. Возможно, между нами возникло какое-то недопонимание, потому что он ушёл до того, как я проснулся. Даже записки не оставил. Мне необходимо его отыскать. Я никогда и ни с кем раньше не испытывал такой связи, поэтому не позволю ему просто так уйти от меня, не попрощавшись. Я хочу, чтобы он стал моим мужем. Но для начала, мне всё же стоит найти его. — Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе. Расскажи мне всё, что о нём знаешь. — Он сказал, что его зовут Крис. Он молод, примерно твоего возраста и абсолютно великолепен. Немного ниже меня, у него короткие, мягкие на вид волосы и пухлые губы. Джаред прикрыл глаза и задумался. Где-то в подсознании закралось смутное подозрение. — Что-то ещё? — спросил он, желая получить всю доступную информацию прежде, чем что-то утверждать. — Я вполне уверен, что он знает твоего мужа. — Почему ты так решил? — Он какое-то время разговаривал с Дженсеном на вашем свадебном приёме. Довольно напряжённо, к тому же. Услышав это, подозрение Джареда подтвердилось. Какова вероятность того, что Зак — его лучший друг — влюбился в лучшего друга и бывшего любовника Дженсена? Казалось, такие вещи описывались только в любовных романах. Джаред рассмеялся, не в силах сдержать радость. Зак, приподняв одну бровь, наблюдал за ним в замешательстве. Джаред, утирая выступившие от смеха слёзы, смог успокоиться только через несколько минут. — Ты закончил? — сухо спросил Зак. — Да, — ни капли не раскаиваясь, кивнул Джаред. После чего отставил нетронутый стакан, поднялся и подошёл к двери. — Пойдём со мной. Зак выглядел растерянным, но послушно поднялся на ноги, поставив графин на столик. — Куда мы идём? — Увидишь. Если Зак сказал правду, а Джаред в этом не сомневался, Крис приехал к ним потому, что расстроен произошедшим. Скорее всего, на утро он проснулся в смятении и потому — не зная, как Зак отреагирует на его присутствие в постели — сбежал. Джаред вёл Зака в гостевую гостиную, где находились Дженсен и Крис. — Знаешь, тебе повезло иметь такого друга, как я. — Да? — Угу. Ты попросил меня о помощи, и я сразу же нашёл решение твоей проблемы. — Джаред, я даже притворяться не буду, будто знаю, о чём ты говоришь. — Сам посмотри, — закатил глаза Джаред, после чего приоткрыл нужную дверь, дав возможность Заку рассмотреть тех, кто находился внутри. Закари резко выдохнул, стоило ему увидеть разыскиваемого им человека, который лил слезы в объятьях чужого супруга. — Крис, ты не никто! Как ты можешь так думать?! — возмутился Дженсен. — Потому что это правда. Я не достоин герцога. Я никогда не был достоин тебя, и я определённо не достоин Закари. — Ты более чем достоин меня, Крис, — мягко произнёс Зак, войдя в комнату. Дженсен поднял на него взгляд — в глазах мелькнуло узнавание, — и слабо улыбнулся. Крис, напротив, застыл в объятиях Дженсена, но через несколько долгих секунд медленно обернулся. Он встретил Зака широко распахнутыми блестящими глазами, в которых стояли непролитые слёзы. — Закари? — Да, это я, — Закари подошёл ближе, и раскрыл объятия, призывая Криса подойти к нему. Крис неловко поднялся, выглядел при этом он неуверенным и немного напуганным. — Что ты здесь делаешь? Как ты нашёл меня? — Я приехал к моему хорошему другу Джареду, надеясь, что он поможет найти мужчину, который украл моё сердце. — Твоё сердце? — повторил Крис, во взгляде которого появилась надежда. — Оно твоё, Крис. Навсегда. И плевать на твою фамилию, которой, я, кстати, до сих пор не знаю. — Его фамилия — Пайн, — подал голос Джаред, встав за спиной Закари. Все усмехнулись, радуясь тому, что Джаред сумел разбить повисшее в комнате напряжение. Дженсен поднялся на ноги и встал с ним бок о бок, готовый наблюдать за разворачивающейся сценой. Наконец, Крис улыбнулся так, будто с его плеч упал тяжёлый груз. Он подошёл к Заку, который сразу же окутал его теплом объятий и склонил голову, оставив поцелуй у Криса на шее. — Почему ты ушёл тем утром? Я хотел, чтобы ты остался со мной. Если ты не против, то навсегда. — Я испугался, — прошептал в ответ Крис. — Подумал, что тебя интересует только одна ночь в моей компании. Мне стало страшно, что тебе будет противно проснуться со мной в одной постели. Я бы не выдержал, если бы увидел отвращение в твоих прекрасных глазах. — Господи, Крис, — с болью в голосе пробормотал Зак. — Такого бы никогда не произошло. Я искал тебя несколько дней в надежде объясниться. Я влюблён и хочу тебя, Крис. Надеюсь, ты позволишь мне ухаживать за тобой в этом Сезоне. — Я тоже влюбляюсь в тебя, Зак, — признался Крис. — Ты — всё, чего я хочу и о чём я только думаю. Зак впечатался поцелуем в податливые губы Криса, сразу же врываясь языком тому в рот, чтобы почувствовать вкус. Крис застонал и вжался всем телом в Зака, обхватил руками за шею, а пальцами зарылся в чёрные волосы на затылке. Зак отвечал на страсть Криса с таким же энтузиазмом: пальцами одной руки мягко сжал шею Криса, наклонив под более удобным для поцелуя углом, а второй рукой — властно сжимал упругую ягодицу. — Мне кажется, это намёк на то, что нам пора уходить, — едва слышно прошептал Дженсен на ухо Джареду. Задушенный стон разорвал царившую в комнате тишину. — Пожалуй, ты прав. Если, конечно, мы не хотим посмотреть на то, как наши друзья целуются, словно похотливые подростки. — Думаю, я откажусь, — хмыкнул Дженсен. Прежде чем они с Джаредом покинули комнату, напоследок громко добавил: — Ведите себя хорошо! Ответом им послужил приглушенный стон.

***

Пятнадцать минут спустя, покрасневший и смущённый Крис вышел из гостиной, а за ним такой же красный, но чертовски довольный Зак. Джаред и Дженсен, которые тихо разговаривали в коридоре, повернулись к ним, демонстрируя одинаковые лукавые улыбки. — Я так понимаю, вы всё прояснили? — спросил Дженсен. — Да, — кивнул Зак. — Мы с Крисом поговорили. — О, теперь это так называется? — саркастично заметил Джаред. Закари проигнорировал его комментарий. — Крис ответил согласием на моё предложение о браке. Я свяжусь с его отцом и объявлю о своих намерениях ухаживать за ним. — Это замечательно! Я счастлив за тебя, Крис, — произнёс Дженсен и обнял друга. — Спасибо, Джен. Повернувшись к Заку, Дженсен протянул ему руку. — По-видимому, в будущем нам представится возможность узнать друг друга лучше. Закари улыбнулся и ответил на рукопожатие. — Похоже на то. — Кстати, Джаред, это мой лучший друг — Крис, — представил их Дженсен. Крис протянул было руку, но Джаред подошёл прямо к нему и обнял, от чего тот застыл в замешательстве. — Я — Джаред. Крис неуверенно улыбнулся, растерявшись от подобного приветствия. — Приятно познакомиться. — Не обращай на него внимания, дорогой, — улыбнулся Зак. — Джаред безобидный, словно большой щенок. Ты привыкнешь к нему. Дженсен рассмеялся, а Джаред нахмурился, скрестив руки на груди. — Согласен с тобой, — усмехнулся Дженсен, после чего перевёл взгляд на старинные часы. — Время ужина. Зак, Крис, не хотите присоединиться? Мы с Джаредом будем рады компании наших лучших друзей, тем более, у нас появился радостный повод, который стоит отметить! — С удовольствием, — обменявшись с Крисом взглядом, ответил Зак.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.