ID работы: 7949196

Королева Проклятых

Гет
NC-17
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 565 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 684 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Берилл ощутила движение в темноте воздуха от сотни крыльев. А затем она увидела, как ночные существа вспорхнули и устремились вслед за каретой, на козлах которой вместо кучера сидел лорд Коралл. — Смотрите! Вы это видели?! — воскликнула девушка, указывая на летучих мышей через окно кареты. — Никогда не видела столько! — И не увидишь больше нигде, — усмехнулась Петсайт. — Недалеко от замка «Чёрная Пустошь» есть уникальные огромные пещеры, где этих тварей кишмя кишит. Летучие мыши полетели дальше и на фоне светлеющего неба, исполосованного яркими мазками рассвета, это зрелище смотрелось особенно впечатляюще. Через несколько минут замок «Чёрная Пустошь» буквально вырос из-под земли, и по мере приближения кареты, это массивное сооружение из тёмного камня с высокими башнями становилось всё грандиознее и величественнее. Серо-золотой штандарт с крестом и летучей мышью, реющий над замком, отражался в зеленоватой воде рва. Рядом не было ни деревни, ни леса, а от мрачных стен веяло такой безнадёгой и одновременно угрозой, что Берилл поёжилась и невольно проговорила: «Давайте уедем отсюда». Однако её слов никто не услышал. Карета въехала по подъёмному мосту во внутренний двор, где был разбит потрясающий цветник из аккуратно подстриженных кустов кроваво-красных роз. Берилл вышла из кареты и посыпанная гравием дорожка захрустела под её ногами. Девушка огляделась. Стены замка были настолько высоки, что кружилась голова. Небо постепенно светлело, однако по нему с громким шелестом продолжали носиться летучие мыши. Лорд Коралл едва успел слезть с козел, как к нему подошла Металлия и коснулась пальцами его лба. — Теперь ты свободен, милый, — улыбнулась она. — Будешь идти до своего поместья, не зная отдыха, пока не сотрёшь ноги в кровь… Она убрала руки, а лорд Коралл вытянулся в струну, развернулся и бодро пошёл назад, к подъёмному мосту. Берилл вздрогнула всем телом, поймав взгляд лорда на мгновение. В его глазах девушка прочла такую муку и ужас, какие бывают только в глазах приговорённого на смертную казнь. Глядя ему вслед, сёстры Мегрэ ядовито захихикали. — Мне кажется, это жестоко, — сказала Берилл. — Ведь лорд Коралл будет идти, не зная отдыха несколько дней… А путь не близкий… Металлия пожала плечами. — Это самое меньшее, что я могла бы сделать для такого ублюдка, как этот жалкий аристократишка. Поверь, дитя моё, он не достоин твоей жалости. Этот человек — убийца, и руки его по локоть в крови. Чтобы получить титул, он отравил собственного брата. А его беременную жену новоиспечённый лорд посадил на лошадь и заставил скакать, пока та не потеряла ребёнка и сама не отдала Богине душу. То, что я сделала с Кораллом лишь капля в море по сравнению с его злодеяниями. — Тогда почему его не осудили, и он разгуливает на свободе? — Потому что у лорда Коралла есть состояние и хорошие связи при дворе. А это значит, что он невинен, словно агнец, в глазах любого судьи. Как видишь, истинное зло не всегда получает по заслугам. Поэтому не стоит просто стоять и смотреть, отгораживаясь от происходящего, стеной из леса. — Откуда вы это знаете? Не все же судьи королевства продажные! — Если ты видела одного мерзавца, считай, что повидала их всех. Теперь судьба лорда Коралла в его собственных руках. Выживет он или умрёт, зависит от него, — фыркнула Металлия. — Но довольно разговоров. Ты проголодалась и устала. Так что пойдём поскорее в замок. Я покажу тебе твою комнату. Сердце Берилл учащённо забилось. Её комнату? Девушка и представить не могла, что у неё будет когда-нибудь своя комната. Ведь она была с рождения лишена подобной роскоши! — Спасибо! — сердечно поблагодарила она Металлию. — Не нужно благодарить меня, дитя. Это преждевременно, — усмехнулась молодая женщина. Подобный цинизм был Берилл не понятен. Она в последний раз взглянула на удаляющегося лорда Коралла. Рассуждения Металлии так противоречили мировоззрению Орки. Но девушка не могла не признать, что лорд заслуживал наказания за свои деяния. А раз так, то и переживать за него не стоило. Она расправила свои худенькие плечики и поспешила за своей благодетельницей и сёстрами Мегрэ в замок. Берилл была просто поражена роскошью холла «Чёрной Пустоши». Хотя, что могла знать о богатстве девчонка, выросшая среди леса, где невероятными удобствами считалась просто крыша над головой. Здесь же, в замке, всё сверкало от блеска серебряных подсвечников, золотых блюд и кубков, усыпанных драгоценными камнями. Берилл с неподдельным восхищением рассматривала статуэтки из слоновой кости и горного хрусталя, а также великолепные гобелены с изображением диковинных животных: драконов и единорогов. Впрочем во всей этой обстановке чувствовалась излишняя помпезность, которая напоминала безумные платья сестёр Мегрэ, считавших себя полностью одетыми только нацепив на себя побольше драгоценностей и перьев кричащих цветов. Однако Берилл ничуть не жаловалась. У большинства беглянок не было и одной сотой всего этого. Если бы она осталась одна, то кто знает, удалось ли одинокой девушке без связей и денег попасть в Камелот. В холле было невероятно холодно, несмотря на огромный мраморный камин, в котором весело горел огонь. И хотя Металлия говорила, что «Чёрная Пустошь» являлась прибежищем ведьм и колдунов, в замке стояла противоестественная тишина. «Дура! Сейчас ведь только едва рассвело. Конечно же, все ещё спят!» Осторожно ступая по мягкому ковру, Берилл заметила стоявшие возле колонны фигуры седого, одноглазого мужчины в тёмном одеянии и молодой женщины в ярко-красном платье с глубоким декольте. — Добро пожаловать в замок «Чёрная Пустошь», дорогая! Я лорд Соичи Томо, его владелец. Надеюсь, вам у нас понравится! — улыбнулся лорд и его тёмный глаз ослепительно сверкнул на мужественном лице. Другой же был закрыт кожаной повязкой с пентаграммой на месте глазницы. Лорд Томо говорил с Берилл, как с высокородной дамой. Не привыкшая к подобному обхождению, она не нашлась, что ответить. Уловив её замешательство, Металлия тут же пришла девушке на помощь. — Благодарю, вас Соичи. Наш путь был нелёгким и Берилл сильно устала. — Что ж, это можно понять. Комната для неё уже готова… Но перед тем, как вы отправитесь отдыхать, позвольте представить вам леди Каоринайт из благородного дома Нуар. Берилл почтительно поклонилась, чем вызвала ехидную улыбку у Каоринайт, внимательно изучавшую её из-под припущенных век. Леди Нуар на вид было около двадцати восьми лет; её можно было назвать невероятно красивой, если бы не тени под глазами, бледная нездоровая кожа и слишком тонкие губы, тронутые кармином. Собранные в хвост рыжие волосы леди с красным отливом выглядели настолько ярко, что на их фоне роскошная медная грива Берилл казалось совершенно бесцветной. «Я должна бояться эту аристократку», — вдруг пронеслось в голове у девушки. Закончив с приветствиями, Берилл последовала за Металлией. Та провела её по лабиринту мрачных коридоров, пока они не вышли в крытую галерею. Металлия сделала несколько шагов и остановилась перед низенькой дверью испещрённой непонятными символами. Отворив её, она отступила в сторону, пропуская Берилл вперед. — Вот твоя комната, — сказала она. — Можешь отдохнуть, а я пока распоряжусь, чтобы тебе принесли поесть… — Большое вам спасибо… — Я закрою дверь на ключ, но ты особо не переживай. Ты здесь не пленница. И я делаю это для твоей же безопасности. Берилл удивлённо посмотрела на молодую женщину. — Безопасности? А разве мне стоит чего-то опасаться здесь? — Естественно, — фыркнула Металлия. — Сейчас ты находишься в месте, где проживает могущественный Ковен. И здесь в замке может бродить всякое. Пока ты ничего не умеешь, глупо надеяться на авось. Когда начнёшь практиковать магию, можешь оставлять свою дверь хоть нараспашку. Ответ Металлии вызвал у девушки ещё большее недоумение. Ведь если в замке полно опасностей, то дверь можно было бы закрыть изнутри. Для чего же запирать её на ключ снаружи? Ответ был прост: чтобы предотвратить бегство или чтобы она не совала свой нос, куда не следует. Берилл вошла в свою комнату, не пытаясь больше расспрашивать Металлию, и та закрыла дверь, а затем исчезла. Девушка огляделась. Это были красивые апартаменты с небольшим окном и мягким ковром на каменном полу. Из мебели здесь стоял письменный стол с креслом, обитый шёлком, большой дубовый шкаф, сундук и высокая резная кровать с балдахином из тёмно-синего бархата. Безусловно, эти покои могли предназначаться для благородной леди, но Берилл отчего-то не испытала радости. Подобная роскошь уже не так будоражила её воображение, как в первый раз, когда она вошла в холл «Чёрной Пустоши». Внезапно девушка почувствовала себя птицей в клетке. Может быть, зря она согласилась приехать сюда? Погруженная в свои мысли, Берилл безмолвно совершала свой привычный туалет. Глядя в большое овальное зеркало в золочёной раме, она расчёсывала свои длинные медные волосы. Деревянный гребень легко скользил по шелковистым прядям. Берилл любила ухаживать за своими волосами, вкладывая в это занятие много времени и сил. Она безмерно гордилась своими локонами, предпочитая носить их распущенными, хотя это было очень непрактично. Внезапно в дверь постучали, а потом в замке несколько раз повернули ключ. Берилл отложила гребень и с любопытством уставилась на невысокую и хрупкую рыжеволосую девушку в одежде служанки. Чепец с трудом держался на её пышных, коротко остриженных золотистых волосах. В руках у девушки был поднос с жареной цыплячьей грудкой и печёной картошкой. Пробормотав приветствие, служанка неуклюже поставила поднос на стол и уже хотела выйти за дверь, как вдруг Берилл увидела, что глаза её полны слёз. — Как тебя зовут? — спросила Берилл. Девушка вздрогнула. Она подняла на неё своё заплаканное личико. — Мимет… — пробормотала служанка, немного опешив. — А меня зовут Берилл. Откуда ты, Мимет? — Из… Вайолет Хилл, большой деревни к югу от замка… — Давно ты работаешь здесь? Мимет, вздрогнув, отпрянула, широко раскрыв глаза цвета охры. — Я… я… — В чём дело? — удивилась Берилл. Она подалась вперёд и коснулась руки служанки, но та резко вырвалась и бросилась вон из комнаты. На пороге Мимет обернулась: — Тебе нужно бежать отсюда! Застыв на месте, потрясённая Берилл смотрела ей вслед. Дверь закрылась на ключ. А девушка всё продолжала стоять, пытаясь справиться с нахлынувшей на неё тревогой. Безусловно, слова Мимет поразили её, но, в конце концов, Берилл удалось взять себя в руки. Съев курицу с картошкой и запив все брусничным морсом, девушка решила отдохнуть. Однако она смогла забыться беспокойным сном только к полудню. Долгие часы Берилл лежала на своей роскошной кровати, прислушиваясь к малейшему шороху за дверью. Но в итоге усталость взяла своё. Разбудила её Металлия, вошедшая в комнату утром следующего дня. Оказывается, Берилл проспала около суток. С изумлением девушка огляделась в незнакомой комнате, а потом вспомнила, что случилось и как здесь оказалась. — Просыпайся, соня, — улыбнулась Металлия. Сегодня на ней было платье цвета осенней листвы, а пепельные волосы заплетены в простую косу. — Надеюсь, ты хорошо отдохнула? — Даже лучше, — честно ответила Берилл. — Спасибо. Так крепко я никогда не спала… На губах Металлии заиграла медовая улыбка. — Знаешь, здесь одинаково хорошо спится всем, у кого есть тёмный дар. Должно быть, всё дело в особом месте и удачном расположении замка… — И что это за особое место? — Я тебе как-нибудь расскажу об этом, — загадочно произнесла Металлия. — Как ты уже поняла, с этого момента начнётся твоё обучение. Но тебе нужны силы. Пойдём, спустимся вниз. Завтрак уже подан… — А я думала, что буду принимать пищу только в своей комнате за закрытой дверью, — сухо ответила Берилл. — О, нет, моя дорогая, — сказала Металлия с чувством. — В нашем Ковене мы принимаем пищу всегда все вместе. И только в исключительных случаях у себя. В замке «Чёрная Пустошь» полно правил. Но ты привыкнешь к ним… — Надеюсь… ведь служанка по имени Мимет посоветовала мне бежать отсюда… — заявила Берилл, глядя Металлии в глаза. Девушка решила не ходить вокруг да около, а спросить напрямую о том, что её беспокоило. Металлия нахмурилась, выпятив нижнюю губу. Еле уловимая тень пробежала по её лицу. Однако она быстро взяла себя в руки и пожала плечами. — Не обращай внимания на болтовню этой дурочки. Мимет взяли в замок в надежде на то, что она будет учиться, чтобы раскрыть свой дар. Но девчонка оказалась ленивой и не слишком сметливой. Выгонять её не стали, ведь она сирота. Однако, даже работая служанкой, от неё толку мало… А ты новенькая в замке… Возможно, Мимет позавидовала тебе, поэтому и наговорила всякой ерунды… Выслушав Металлию, Берилл почувствовала облегчение, как будто с её плеч свалилась тяжелая ноша. Волна крови прихлынула к щекам девушки. На какое-то время, охваченная эмоциями, она так разнервничалась и поверила какой-то малознакомой девице, а не своей благодетельнице, от которой пока видела только добро. И сейчас девушка горько упрекала себя в этом. Погруженная в свои мысли, Берилл совершенно не замечала, что Металлия внимательно наблюдала за ней, будто пытаясь уловить эмоции на её лице. Когда девушка вновь взглянула на неё, та уже протягивала ей чудесное темно-фиолетовое бархатное платье с кружевным воротничком из шкафа. — Вот, — улыбнулась Металлия. — Отныне ты должна выглядеть, как девушка из знатной семьи… И в самом деле, когда Берилл переоделась, она полностью преобразилась. Фиолетовый бархат был ей очень к лицу, в тисках корсета талия казалась неправдоподобно тонкой, а грудь — ещё больше. Берилл действительно походила на аристократку до тех пор, пока не попыталась вздохнуть в туго завязанном корсете. Ядрёное ругательство слетело с её языка, разбивая образ прекрасной нимфы. — Ничего. Привыкнешь, — усмехнулась Металлия. — А теперь идём… Берилл фыркнула, но тут же устыдилась своему порыву, боясь, что Металлия в ней разочаруется. Появление Берилл и Металлии было встречено бурным восторгом около полусотни молодых девушек, успевших спуститься к завтраку: разодетых, ярко накрашенных и рыжеволосых без исключения. От такого обилия яркости у Берилл зарябило в глазах. Металлия с невозмутимым видом проследовала между столами и указала Берилл на место рядом с девушкой, естественно рыжей, чьи волосы были убраны в несколько хвостов с пробором посередине. В отличие от всех остальных она носила красные шаровары, такого же цвета корсет, украшенный звездой и коротенькую чёрную юбочку с разрезами. — Юджил, дорогая, — промурлыкала Металлия. — Это наша новенькая Берилл. Пожалуйста, позаботься о ней. Я на тебя рассчитываю… — Да, мадам! — Юджил склонила свою хорошенькую головку и кивнула Берилл, чтобы та села рядом. Металлия же отошла и заняла место за столом на возвышении, где уже сидели сёстры Мегрэ, леди Каоринайт Нуар и лорд Соичи Томо. После того, как все собравшиеся прочитали короткую молитву, на непонятном языке, зал стали обходить служанки с чашами, в которые была налита душистая вода для омовения рук. Среди прислуги Берилл заметила Мимет, на лице которой застыло испуганное выражение, словно у лани, затравленной охотниками. Напрасно Берилл пыталась поймать её взгляд, чтобы понять причину этого страха. Мимет очень быстро закончила свою работу и исчезла из зала. — Я бы на твоём месте не тратила своё внимание на прислугу, — фыркнула Юджил, когда увидела, на кого с таким интересом смотрела Берилл. — А ведь раньше она была адептом Ковена… — Ключевое слово «была», — фыркнула Юджил. — Мимет не оправдала ожиданий леди Нуар. Берилл посмотрела на Каоринайт, которая была занята разговором с Металлией. В это утро она облачилась в шёлковое платье цвета заката, напоминавшее сгусток пламени. И при этом от неё веяло смертельным, почти могильным холодом. — А разве леди Нуар здесь всем распоряжается? — удивилась Берилл. — Я думала, замок принадлежит лорду Томо… — Может, лорд Томо и владелец замка, но леди Нуар глава нашего Ковена… Она же верховная жрица… — Верховная Жрица? Но чего? — Тьмы, разумеется, — фыркнула Юджил. — Леди Нуар жрица Черноликой Богини. Берилл с удивлением посмотрела на свою соседку. — Но Металлия говорила, что Ковен не служит Тьме! Значит, меня обманули? — Никто тебя не обманул, успокойся, — хмыкнула Юджил. — Ты вообще представляешь, что собой представляет Тьма на самом деле? — Если честно, то не очень… — Вот видишь! — фыркнула Юджил. — И все страхи всегда идут от непонимания! Тьма — это отрицательный заряд нашей планеты, её женская натура или Инь-энергия, которая в чистом виде в нашей Солнечной Системе, имеющей положительный заряд, не представлена. Иными словами, существуют два мира — Света и Тьмы, в которых присутствуют силы с противоположным качеством. Если бы в нашем мире Света не существовала капля энергии Тьмы, то жизнь бы замерла на месте. Мы бы попросту не рождались и не умирали. Действие Тьмы на женщин включает месячные и привлекательность. Её сила возрастает к вечеру и при растущей Луне. Жрица, включённая в канал Тьмы, способна поглотить огромное количество энергии и стать неуязвимой для любого воздействия. Ведь, по сути, энергия Тьмы представляет собой огромную воронку, куда засасываются все виды энергии и даже солнечный свет. По сути, это огромная чёрная дыра… аналог хаоса, обладающий разрушительным потенциалом… — Получается тогда, что Тьма — это всё же зло? — Это не зло, дурочка, если ты внимательно меня слушала. В чистом концентрированном виде даже лекарство может стать ядом. Если бы не существовало Тьмы, женщин на планете бы тоже не было! — Значит, только женщины могут управлять Тьмой? Что же здесь тогда делает лорд Томо? — Мужчины тоже могут работать с Тьмой. Но для них это сложнее… и нужно много, что в себе перекроить… Некоторые даже идут на оскопление… — Что?! — потрясённо выдохнула Берилл. — И что же они добровольно соглашаются на ТАКОЕ?! — Да, если игра стоит свеч, — пожала плечами Юджил. — Видишь ли, всем, кто влезает в эти энергии очень сложно совладать со своими сексуальными желаниями. Там нет разума, это голый инстинкт. Потому что если на мгновение включить разум, то тебя моментально разорвёт на части. — Тогда, может, не соваться во Тьму, если это так опасно? — А жить вообще опасно, — философски изрекла Юджил. — Но это не значит, что нужно непременно умереть. Все, кого ты здесь видишь, — она обвела рукой зал, — имеют тёмный дар. То есть для того чтобы творить магию нам проще работать с Тьмой, чем со Светом. Наша природа такова. И согласись, глупо идти против её проявления… А теперь принимайся-ка за еду, а то мы весь завтрак так проболтаем! Берилл осторожно взяла с тарелки анисовую лепёшку. Она ещё не окончательно оправилась от шока, вызванного тем, что Юджил поведала ей о природе Тьмы. Разумеется, девушка была голодна, но свалившаяся на её голову информация была такой странной и неожиданной, что она не могла проглотить ни кусочка. Ведь всё это противоречило тому, чему её учила Орка. — Ну же, давай, — наконец, не выдержав, произнесла Юджил. — Тебе нужно покушать. Не всё так страшно, как ты себе это представляешь. Лично мне очень нравится в замке. До встречи с Металлией я была рабыней в богатом доме и выполняла всю чёрную работу по хозяйству. Тот ещё ад был! Металлия выкупила меня, и теперь я здесь. Поначалу я тоже всего дичилась, но леди Нуар объяснила мне, что совершенно неважно то, кем я была прежде или являюсь сейчас, главное чтобы я оставалась самой собой. И чем усерднее я буду учиться, тем быстрее раскрою свой потенциал… Берилл благодарно улыбнулась Юджил. Внезапно она почувствовала сильное расположение к своей новой знакомой. В её обществе Берилл было легко — возможно, благодаря сходству — их роднило клеймо рабыни, от которого Берилл всё же удалось избавиться, а Юджил приходилось прятать за слоем ткани. Замок «Чёрная Пустошь» стал домом для Юджил. А Ковен заменил ей семью. Она была здесь своей. Берилл тоже хотелось стать хоть где-то своей. Она не знала, произойдёт ли это здесь, но, чёрт возьми, это здорово бы облегчило ей жизнь. Берилл откусила кусочек от лепешки и улыбнулась.

***

— Мы начнем с азов, — сказала Металлия. — Я открою для тебя щёлочку, через которую ты сможешь увидеть Мир Тьмы. Потом ты научишься создавать эту щель сама и расширять… Это ты будешь делать каждый год, каждый день своей жизни, пока, наконец, ты не познаешь Тьму. И тогда ты перестанешь быть просто человеком… Личность всех, кто соприкасается с Тьмой, меняется навсегда. В подрагивающем пламени свечи её глаза казались неестественно зелёными, словно влажные изумруды. Берилл напряглась. Она испытывала смешанные чувства к этой странной молодой на вид женщине. С одной стороны девушка её побаивалась, а с другой испытывала сильную симпатию, как к старому другу. Сегодня вечером она впервые оказалась у Металлии в комнате. Берилл, конечно, заметила, какими взглядами провожают её юные обитательницы замка, когда она шла к ней на индивидуальное занятие. В какой-то степени зависть девушек ей льстила и возводила на пьедестал, суть которого она пока не понимала. Одна только Юджил, похоже, порадовалась за неё. Мимет так вообще посмотрела на Берилл с таким ужасом, что та поспешно отвела взгляд. Берилл старалась не обращать внимания на реакцию завистливых девчонок. Но от мысли, что ей, возможно, придётся столкнуться с демонами во время урока, девушке становилось неуютно. Берилл подумала, что апартаменты Металлии будут похожи на царские хоромы. Но её комната оказалась простой и обставлена очень аскетично. Никакого золота, серебра или ковров. Просто одноместная кровать, комод, сундук, письменный стол и два стула. Когда Берилл вошла, Металлия как раз сидела за столом, на котором стояла большая клетка с летучей мышью внутри. — Удивительные существа эти маленькие вампиры, — сказала она, запуская руку в клетку. Летучая мышь деловито зацепилась за рукав Металлии и та вытащила её наружу. — Подумать только, их организм полностью приспособлен к питанию кровью — у них очень короткий пищевод, а желудок снабжён большим кишкообразным выростом. Люди боятся этих существ, считая, что когда летучие мыши-вампиры решаются напасть на человека, то обязательно вонзают свои клыки в шею или перегрызают горло. Однако подобные суеверия не соответствуют действительности. На самом деле укус вампира очень маленький и практически безболезненный. А выросшие в неволе особи так вообще становятся ласковыми и никогда не кусают своего хозяина, — она усмехнулась и пальцем почесала грудку летучей мыши. У Металлии был удивительный голос — звонкий, словно серебряный колокольчик. И в то же время в нём чувствовалась такая сила, что по спине бежали мурашки. — Сегодня я дам тебе несколько книг. Они могут показаться тебе сложными. Но когда ты прочтёшь всё, я спрошу тебя, что ты из них поняла и объясню непонятное. — Разве вы не будете учить меня магии? — Чтобы научиться магии, необходимо иметь абстрактное мышление. Оно в принципе не нужно знахарке, живущей безвылазно в лесу. Но необходимо, чтобы заниматься тем, чем мы здесь в «Чёрной Пустоши» занимаемся. Классическое образование подготовит твой интеллект. Сегодня ты разговаривала с Юджил о природе Тьмы… — Да, но я не уверена, что правильно её поняла… — Что ж, думаю, я смогу кое-что объяснить тебе наглядно… С этими словами Металлия усадила летучую мышь себе на плечо, а сама достала колоду карт, из которой вытащила одну и протянула её Берилл. — Вот, посмотри, — сказала она, указывая на изображение прекрасной рыжеволосой королевы, сидящей на троне. — Это схематическое изображение силы Тьмы. Ангел III Аркана. Черноликая богиня. Королева Проклятых. Она неподвижна и находится в состоянии полного покоя, одновременно представляя собой гигантскую воронку. Королева Проклятых охраняет вход в Мир Тьмы… — А почему её называют Королевой Проклятых? — Потому что на Земле она и её проявление находится под запретом в связи с тем, что есть возможность открыть портал, и тогда Мир Тьмы поглотит планету. — Значит, леди Нуар способна это сделать? Металлия расхохоталась. — Ну что ты. У неё нет такой силы… и такой проводимости канала Тьмы. Чтобы стать Королевой Проклятых, нужно уподобиться чёрной дыре… вобрать в себя холодный космос, обратную сторону плазмы, обретя сияние чёрного пламени в Душе. Это колоссальная сила, которой нет равных! Вот послушай, что написал по поводу Королевы Проклятых один тёмный маг: «Я искал Божье Око и увидел Орбиту чёрную и бездонную, Там излучалась ночь, постоянно концентрируясь, Странная радуга окружала это небытие, это преддверие Древнего Хаоса, эту спираль, Пожирающую Миры и Дни».* Металлия улыбнулась и продолжила: — Единственное, что мы можем сделать, это приоткрыть небольшую щель в Мир Тьмы, вызывать оттуда демонических существ, заставляя их служить нам. Под действием Тьмы все органы в теле становятся потребителями энергии и начинают её активно всасывать. Сегодня я хочу научить тебя «пить» жизненную энергию для поддержания сил и молодости. На самом деле, как ты уже поняла, я гораздо старше, чем выгляжу в реальности… — Так вы — вампир?! — поёжилась Берилл, с ужасом переводя взгляд с летучей мыши на Металлию. — В некотором роде, да. Энергия Тьмы по сути вампирская, поскольку она всё время поглощает, в отличие от Света, который излучает. Но это не значит, что мы пьём жизненные силы людей. У людей вообще не стоит ничего брать. Другое дело животный и растительный мир… В лесу энергия разлита в избытке. Однако если всё же встанет вопрос твоего выживания, ты должна выпить и человека. Пусть даже это будет стоить ему жизни. В этом нет ничего трагичного, потому что ты — хищник, а человек — добыча. Ведь таково изначальное равновесие в Природе. А теперь вытяни вперёд ладони и попробуй «выпить» летучую мышь. Почувствуй, как бьётся её сердце, как кровь течёт по жилам… и пей… втягивай энергию через ладони, которая постепенно будет наполнять всё твоё существо… Берилл сделала, как велела Металлия. Она закрыла глаза. Сначала девушка ничего не почувствовала, а потом вдруг ощутила, что её ладони стали горячими. Голова сделалась лёгкой. На языке появился солоноватый, кровавый привкус. Она как будто увидела радугу. Ей захотелось смеяться, петь и танцевать… — Достаточно, — скомандовала Металлия. Берилл открыла глаза. Летучая мышь была уже в клетке. Зверёк выглядел вполне здоровым. — Я… причинила ему вред? — растерялась девушка. Металлия ответила не сразу. — Ну что ты. Конечно, нет. Просто ты… В общем тебе нужно будет попрактиковаться ещё… Её слова прозвучали, как удар плетью. Берилл увидела разочарование на лице Металлии. — Я сделала что-то не так? — Ты? Нет, — покачала головой молодая женщина. — Говорю же, тебе нужна практика. А теперь ты можешь идти. Скоро начнётся ужин. Металлия вручила Берилл книги, и когда за ней захлопнулась дверь, буквально рухнула на кровать. — И это та, на которую ты потратила столько сил и времени? — послышался насмешливый голос лорда Томо. А через мгновение он сам материализовался на стуле, где ещё недавно сидела Берилл. Лорд сделал движение рукой, чтобы складки его тёмно-синего бархатного плаща легли красиво. Казалось, он был вполне доволен собой. Улыбка озаряла его худое и бледное лицо. Однако единственный тёмный глаз, смотрел на Металлию холодно и колюче. — Ей просто нужна практика, — ответила молодая женщина. — Ты же знаешь, что я никогда не ошибаюсь! Проклятый Круг возник рядом с тем местом, где Берилл жила… — Там проживала ещё целая деревня, — хмыкнул лорд Томо, улыбаясь ещё шире. — Но вместо того, чтобы понаблюдать и всё проверить, ты сделала ставку на эту девчонку, убила свою младшую сестру… Это заявление поразило Металлию, словно разрядом молнии. Она подскочила с кровати и с силой вцепилась в спинку второго стула. — Орку сожгли на костре жители деревни! — Расскажи об этом кому-нибудь другому! — фыркнул лорд Томо. — Как будто я не знаю твоих методов. Если бы Орка осталась жива, черта с два бы ты завладела девчонкой. Твоя младшенькая хоть и одряхлела, но отпор бы она тебе сумела дать! Поэтому ты пустила слух, что в убийстве маленькой девочки виноваты «ведьмы» и настроила местных против. Загребать жар чужими руками — очень эффективный метод, спору нет. — О чём ты болтаешь! Чтобы я убила члена своей семьи… — А тебе не привыкать. Или мне сделать вид, что я ничего не знаю о том, как ты отправила на тот свет своего родного сына, его жену и двоих детей? Интересно, а где сейчас твоя единственная внучка Хиллер? Может, стоить её разыскать и расспросить, как погибла её семья? — Чего ты добиваешься? — Чтобы ты трезво оценивала положение вещей. Эта девчонка Берилл… Она пустая. Возможно, из неё бы получилась неплохая знахарка, но магию Тьмы ей никогда не освоить! И тратить на неё время, всё равно, что лить воду в решето. Неужели ты не видишь очевидного? — Я не могла ошибиться! Я видела огромный потенциал, Соичи! Проклятый Круг возник именно из-за неё! Возможно, ОНА ТА САМАЯ! — По-моему, ты выжила из ума. Лорд Томо вздохнул, желая показать, что ему наскучил этот разговор, встал со своего стула и зашагал в сторону двери. Металлия схватила его за руку у порога. — Не говори Каоринайт! Я прошу тебя… Пока не надо… Лорд Томо ловко вывернулся из захвата молодой женщины. — Даю тебе месяц, — глухо ответил он. — Если за это время не будет результатов, я расскажу Каори. А ты знаешь, что последует за этим… Металлия сглотнула слюну. Она знала. Слишком хорошо знала…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.