ID работы: 7896210

Любовь во время зимы

Гет
NC-17
В процессе
986
автор
harrelson бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 067 страниц, 137 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
986 Нравится 1815 Отзывы 466 В сборник Скачать

0.2. Тор

Настройки текста
      23 марта 2015 года, Йоханнесбург       Он не мог понять, сколько прошло времени и куда же делись все его товарищи. Тор брел по мрачным, темным коридорам, толком не представляя, куда идет. Он знал, что ему нужно было выбраться отсюда, но где это «здесь» и куда следует идти — не понимал.       Перед глазами вспыхивали те страшные картины, что наслала девчонка: полуразрушенный, полыхающий Асгард, ослепший, безумный Хаймдалл и странный, до дрожи жуткий пир полуживых людей.       И виной всему происходящему он, Тор.       В ушах играла заунывная, потусторонняя мелодия, но вскоре через ее аккорды стали пробиваться звуки реального мира.       — Мне бы не помешала помощь! — раздавалось в ухе не истерично, но близко к этому. Хозяина голоса Тор знал, но почему-то не мог связать его имя с конкретным лицом.       Голова гудела, как никогда прежде, словно он перепил эльфийского эля.       — Где вы все? — снова спросил слегка запыхавшийся голос.       — Я немного занят общением с нашим зеленым другом, — другой голос, более насмешливый, но со скрытым в нем беспокойством. — Так что прости, Леголас. Справишься сам?       — Пытаюсь, — процедил первый голос.       — Где остальные?       — Они со мной, только Тора нет. Я не успел найти его на барже.       — Я… Я здесь, — откашлявшись, просипел Тор, все больше возвращаясь в реальность.       Мстители. Кло. Альтрон. Битва. Близнецы.       Суртуровы близнецы!       — Слава Богу! — воскликнул Бартон. — Тащи свой молот к квинджету, у нас проблемы!       Наконец, Тор смог подняться наверх и выйти на воздух. Стало легче, и он рискнул долететь оставшуюся пару сотен футов, но сил почти не было, молот не слушался, и Громовержец едва не рухнул прямо в воду, с трудом дотянув до берега.       Он предпринял вторую попытку полететь, но потерпел неудачу, впрочем, оказавшись почти рядом с летающим кораблем Мстителей.       И сначала подумал, что те решили улететь без него, потому что нечто, похожее на квинджет, взмыло в воздух и, стремительно набирая скорость, скрылось за горизонтом.       Вот только это был не их квинджет. То, что осталось от квинджета Мстителей, вряд ли могло в ближайшее время взлететь: об этом говорили раскуроченная дверь, сломанное шасси, а также огромного размера вмятина в боку.       Посреди поляны стоял Бартон, отстреливающийся от окруживших его дроидов, ему кое-как помогал Капитан, но видно, что тот, как и Тор, действовал через силу.       Роботов осталось трое, одного стрелой взорвал Бартон, второй оказался разрезан напополам щитом Роджерса, третьего разнесло на куски Мьёльниром.       — Настоящие герои появляются в самый последний момент? — язвительно поинтересовался Клинт, опустив лук.       Роджерс обессиленно рухнул прямо в траву, раскинув руки в стороны. Тор даже не мог толком сказать, видел ли он Капитана настолько слабым хоть когда-нибудь.       Осмотревшись, он увидел лежащих рядом с квинджетом девушек: и Наташа, и Гермиона были без сознания.       Кого-то не хватало.       Старк гонялся за Беннером, это было понятно, но…       — Где мой брат? — требовательно спросил Тор. — Где Локи?       Выразительное молчание ему слишком не понравилось, но, прежде чем он успел повторить свой вопрос, Роджерс ответил — тихо, с хрипотцой, но слишком виновато:       — Когда мы подошли, дроны Альтрона грузили Локи, Наташу и мисс Грейнджер на свой корабль. Мы смогли отбить только двоих.       Сердце болезненно забилось в груди. Он снова не защитил, не помог…       На этот раз взлететь удалось без проблем, странная смесь из боли, ярости и отчаяния разгоняла кровь, прочищала голову и придавала энергии. Только Тору хватило пяти минут, чтобы понять: это его попытки догнать самолет похожи на соломинку, за которую хватается утопающий, — тщетно, все тщетно, впрочем, как и всегда.       С тяжелым сердцем вернувшись на поляну, Тор застал на ней Старка, в костюме, но уже без шлема, с лежащим у его ног Беннером — тот был в своем человеческом обличии, но без сознания. Что, в принципе, даже радовало.       Бартон, уже расшевеливший Романову, которая теперь не лежала, а сидела, привалившись к дереву и разглядывая всех мрачным взглядом исподлобья, теперь усиленно пытался привести в чувство Гермиону.       — Вставай, красавица, солнце уже высоко, — сказал он, чуть скривившись, и Гермиона, наконец, вздрогнула и открыла глаза.       Вдруг она посмотрела на Клинта с ужасом, забилась в его захвате и пронзительно закричала. От неожиданности Бартон отступил на шаг и поднял руки вверх, показывая, что безоружен и неопасен. Будто не видя этого, Гермиона стала отползать от него, пока не наткнулась спиной на подоспевшего к ней Тора.       Не трудно догадаться, что дело было в видении. Тор не знал, что такого эта ведьма наслала на Гермиону, но предполагал, что это было по-настоящему для нее страшно. Он слишком любил и ценил Гермиону — почти как сестру, которой у него никогда не было, — чтобы позволять ей пережить это в одиночестве. Он развернул ее к себе и слегка приобнял, как бы защищая ото всех.       — Эй, все хорошо, это было лишь видение… — пошептал Тор Гермионе на самое ухо, ловя на себе озадаченные взгляды товарищей.       Плевать.       Гермиона тяжело дышала, пытаясь размять сведенные судорогой пальцы.       — Все нормально? — уточнил Тор, когда девушка в его руках слегка успокоилась.       — Да, — сглотнув, с трудом ответила она и сразу же спросила: — А Локи в порядке?       Ей, очевидно, было страшно самой посмотреть, но когда Тор не ответил — у нее не осталось выбора. Отстранившись, Гермиона огляделась по сторонам, бегло пройдясь взглядом по присутствующим.       Она мелко задрожала, и Тор пальцами ощутил, как бурлят в ней те крохи магии, что прятались в этом хрупком тельце.       — Где Локи? — спросила Гермиона громко и ровно, на удивление совладав с голосом, и на лице Роджерса снова застыло виноватое выражение.       Жаль, что только на его лице, потому что остальные подобным даже не удосужились.       Поневоле в душе стало как-то мерзко, но Тор пытался убедить себя, что понимает их. В какой-то степени. Для них он был чужаком, вторгшимся в их мир, чтобы его разрушить, им не за что было ценить его и переживать о его жизни…       — Что случилось с моим подопечным? — переспросила Гермиона еще громче и требовательнее.       — Близнецы забрали его с собой, — пояснил Роджерс. — Они пытались забрать всех, но мы успели им помешать похитить вас и Наташу. Локи отбить мы не смогли.       — А пытались? — поинтересовалась она, прищурившись.       Бартон оскорбленно вспыхнул, но Роджерс не дал ему вставить и слова:       — Сделали все возможное, мэм, — произнес он почти по-армейски четко и добавил уже мягче: — Мы найдем его, обещаю. У вас не будет проблем с начальством.       Тор был уверен, что проблемы с начальством волнуют сейчас Гермиону меньше всего. Она потеряла мужа, и вставал вопрос, смогут ли они его найти.       — Столько шума из-за Оленя, — процедил Бартон тихо, но в наступившей тишине этот его шепот был очень хорошо слышен.       Суртур! Тор, конечно, понимал желание его товарищей высмеивать Локи, но сейчас это переходило всякие границы. Впрочем, пока он лишь возмущенно открывал и закрывал рот, Гермиона посмотрела на Клинта без открытой злобы, но так разочарованно, что того проняло. Да что там, сам непрошибаемый Тони нахмурился, и в этом выражении виднелась если не вина, то недовольство самим собой — точно.       — Не ожидала такого от вас… от вас всех, — произнесла Гермиона пустым, холодным голосом.       — Чего вы не ожидали? — спросил Роджерс, явно догадываясь об основных ее претензиях.       — Вот этого, — махнула она рукой на Бартона и Старка. — Глумления. Вы издеваетесь над поверженным противником, радуетесь его неудачам и втаптываете его еще больше в грязь. Вам не стыдно?       — Он ведет себя не лучше, — парировал Старк кисло.       — Он защищается! — вкрадчиво заметила Гермиона. — Что ему еще делать? Сдаться и получать заслуженные, по вашему мнению, пинки и оплеухи? Он не такой! Тот же Тор вам подтвердит.       Роджерс, Старк и Бартон перевели свои взгляды на Тора, и одно то, что он смотрел на них укоризненно, явно говорило о том, на чьей стороне он оказался в этот конкретный момент.       — Он тот, кто чуть не разрушил наш мир, — скривился Старк.       — Любой может ошибиться! — воскликнула Гермиона, но сразу же взяла себя в руки, добавив спокойнее: — Разве не так? Неужели никто из вас прежде не совершал ошибок? Никто?       Она обвела их взглядом, и Тор, видел, что буквально все опустили головы. Даже, казалось бы, безгрешный Роджерс — выглядел наиболее мрачным и виноватым из всех.       — А вы сами, мистер Старк? — уточнила Гермиона, остановившись на Тони. — Вам совсем не о чем сожалеть?       Тони Старку нечего было сказать, и дело даже не в нынешних событиях, за которые Тони нес ответ. Тор слышал, что после того, как в груди Старка появился реактор, он превратился из мота, пьяницы и повесы в почти что кающегося грешника. Не без конфузов, конечно, но в целом он с тех пор круто поменял свою жизнь. Так что вопрос попал в точку. В болевую точку.       — Я пытаюсь искупить все свои грехи, — выдохнул Старк сквозь зубы после длительного молчания.       — Он тоже, — пожала плечами Гермиона.       Бартон, не сдержавшись, фыркнул, и в этот раз Гермиона все-таки вспыхнула:       — Думаете, нет? — обратилась она к Клинту. — Его лишили сил, лишили бессмертия. Представьте, что вам, мистер Бартон, оставят лишь пять лет жизни и скажут за этот срок искупить все то ужасное, что произошло по вашей вине. А его после этого еще и заперли, как дикого зверя. Но он не стал огрызаться и сопротивляться — он сотрудничает! И не по мере сил, а столько, сколько вы ему позволяете.       — Вряд ли мы сможем когда-либо ему доверять, — бросил Старк, снова накинув на лицо свое привычное насмешливое выражение, плохо скрывающее его раздражение.       — Когда я привел Локи сюда, я не просил доверять ему, — вклинился, наконец, Тор. Он не хотел мешать Гермионе спускать пар, да и в целом был согласен с ее словами, а сам вряд ли сказал бы лучше.       — А зачем ты вообще его сюда привел? — сорвался на него Тони.       — Так было нужно, — ответил Тор, всячески стараясь не кинуть взгляда в сторону Гермионы. — Я объяснил причины Нику Фьюри, и он со мной согласился.       — Может, поделишься и с нами? — прищурился Старк, но Гермиона оборвала его:       — Сейчас это не имеет значения. Неважно, что вы думаете по поводу Локи. Он сейчас не только мой подопечный, но и ваш, и нам всем надо вытащить его.       Напряженное молчание в очередной раз повисло между всеми ними, пока его не прервала Романова:       — Ты ведь любишь его, — произнесла она хрипло, не поднимая головы, свернувшись клубком и прижав колени к груди.       Тор видел, что лицо Гермионы побелело. Она постаралась сделать вид, что Наташа несет вздор, но, в конце концов, сдалась и прошептала, прикрыв глаза:       — Да, — ее голос стал таким же хриплым, как и у собеседницы. Гермиона горько усмехнулась. — Но это мало что сейчас значит.       Ее лицо стало опустошенным и обреченным, словно одна мысль о собственных чувствах приносила ей неимоверную боль. Наверно, потому, что Гермиона знала, что Локи не может ответить ей взаимностью, — Тор знал это, как и о чувствах Грейнджер к его брату.       — Не-е-ет, — протянул Старк. — Это много значит. Например, неплохо объясняет то, почему ты, дорогуша, так ратуешь за его спасение и…       — А что, хотите сказать, что его не надо спасать? — поинтересовалась она, быстро вернув на лицо чуть строгое, деловое выражение и посмотрев на Старка.       Тот легко начал с ней сражение взглядами, но в итоге сдался, отступив на шаг и опустив глаза.       — Мы ничего не хотим сказать, — миролюбиво произнес Роджерс. — Мы отправимся на поиски Локи, как только слегка восстановим силы и… — продолжил Роджерс, но Старк, раздраженный проигрышем, его перебил:       — И как только дождемся другого квинджета, потому что этот больше никуда не полетит.       — Мы не можем больше тут оставаться, — тихо проговорила Наташа.       Это на самом деле было опасно — контрабандисты, разгневанные жители. Рано или поздно кто-то сунется сюда, и тогда никто не даст за жизнь Мстителей и гроша.       — Я могу помочь с квинджетом, — отозвалась Гермиона, чуть скривившись.       — И как же? — спросил Старк ехидно. — Быть может, вы, мэм, знаете устройство новейшей техники? Или, возможно, храните где-то под рукой все необходимые для ремонта инструменты и материалы? Нам придется…       — Нет, мистер Старк, — остановила она его. — Просто владею магией.       С этими словами Гермиона подошла ближе к квинджету и вскинула руки вверх, в одной из которых была зажата палочка. Словно прислушавшись к самой себе, она кивнула, затем сделала глубокий вдох и на выдохе произнесла:       — Репаро Максима.       Квинджет натужно заскрипел, чуть приподнявшись над землей. Раскуроченная дверь медленно распрямилась, встал на место приводящий ее в действие механизм, проем выправился, заращивая трещины и пробоины, после чего квинджет плавно опустился обратно на землю, призывно сверкая восстановленным видом, будто с конвейера.       — Магия — это не только балаганные фокусы, — назидательно бросила Гермиона, закончив и отступив на шаг.       Мстители удивленно смотрели на такое чудо, не до конца веря своим глазам.       — Полезная штука, — пробормотал Бартон.       — Вполне, — невесело усмехнулась Гермиона.       Тор вздохнул. В такие вот моменты ему иногда было жаль, что он слишком мало внимания уделял основам магии, и волшебник из него — так себе. Ему хватало знаний, чтобы использовать свою силу по прямому назначению, но, впрочем, и все.       — Теперь мы можем лететь? — уточнила Гермиона чуть высокомерно, обернувшись к Старку.       Тот выглядел немного смущенно, но поспешил скрыть это смущение за привычной усмешкой.       — Надеюсь, что это так, — пожал Старк плечами и хозяйским жестом предложил Мстителям подняться в квинджет.       Тор подал руку Гермионе и помог ей забраться внутрь — девушка не слишком твердо стояла на ногах и в целом выглядела уставшей, ослабленной и подавленной. Собственно, ничего удивительного.       Как только все расселись по местам, а Беннера уложили прямо на пол, закутав в теплый плед, Старк запустил двигатели и поднял квинджет в воздух — что ни говори, здесь и правда было опасно оставаться.       — Слава богу! — раздался в динамиках голос Марии Хилл, когда Бартон, принявший у Старка управление, поспешил с ней связаться. — Я уже не знала, что и думать. Как вы там? Что произошло?       — Мы опоздали, — отрапортовал Роджерс без всякого энтузиазма. — Альтрон заключил сделку с Кло и забрал вибраниум. Мы подоспели к самому концу и нарвались на близнецов, и… нас немного потрепало.       — Насколько немного? — настороженно уточнила женщина.       — Локи похитили.       На том конце провода повисло шокированное молчание.       — Что вы планируете делать? — спросила она, совладав с собой.       — Пока сложно сказать, — вздохнул Роджерс и перевел взгляд на Беннера, который, видимо, потихоньку начал приходить в себя. — Что сейчас происходит в СМИ?       — Вы — главная новость дня, — ответила Хилл. — Битва Тони и Халка наделала шума. Вас все ненавидят. Пока ордер на арест Беннера не выписан, но это дело времени…       — Фонд ликвидации последствий? — поинтересовался Старк.       — Уже на месте. Как команда?       — Ничего, — отмахнулся он, обернувшись на остальных. — Нам досталось.       — Вам бы сейчас залечь на дно где-нибудь в глуши… — задумчиво проговорила Хилл.       На самом деле для остальных это было неплохое предложение, но вот Тор не был с этим согласен. Он должен найти брата, но где же искать? Куда мог запрятаться этот Альтрон?       — Что, хвост поджать? — возмутился тем временем Старк, но не слишком резко. Все же он тоже понимал, что команде надо восстановить силы.       — Пока не найдем Альтрона, я другого выхода не вижу, — с нажимом произнесла Мария.       — Да, мы тоже, — ответил за Старка Роджерс.       — Есть идеи?       — Парочка, — усмехнулся Бартон, и все посмотрели на него, но ни удивления, ни интереса в этом взгляде не было.       Сам же он выглядел решительно, будто убедив себя в чем-то, но в то же время немного растерянно, будто не был до конца уверен в своем решении.       — Ладно, я продолжу мониторить ситуацию, — сказала Хилл. — Вы осторожнее там и не пропадайте.       — Хорошо, — в унисон сказали Роджерс и Старк и отключили связь.       Тор, устроившийся на одном из сидений, облокотился на колени и уткнулся подбородком в сцепленные в замок руки. Его мысли то и дело крутились над двумя вопросами: что же он все-таки видел в том своем видении и как теперь искать брата.       — Я попробую найти его при помощи магии, — тихо проговорила сидящая рядом Гермиона, будто прочитав мысли Тора. — На нем был браслет, но его, похоже, нейтрализовали.       — Мы найдем его, — попытался приободрить ее он. Ему и самому хотелось искренне в это верить.       — Я знаю, — решительно произнесла она, но Тор видел, как тяжело дается ей эта решимость. — Я использую все известные и доступные мне способы поиска. Я его из-под земли достану…       — Я знаю, — ответил Тор и ободряюще сжал ее трогательно маленькую ладошку в своих.       Гермиона благодарно улыбнулась и погрузилась в размышления, Тор последовал ее примеру. Он раз за разом прокручивал в голове свое видение и те неясные вспышки, что вклинивались в тот ужасающий сюжет. Ему казалось, что он видел что-то знакомое… Суртур! Вот Локи бы быстро сообразил, в чем дело.       Полет обратно длился несколько долгих, томительных часов. Они снова оказались в Штатах, но Тор толком не мог сказать, где именно, — он примерно представлял, где находятся крупные города, но Бартон привез их в какую-то глушь (как, впрочем, и задумывалось), так что Громовержец терялся в догадках.       Правда, не он один.       — Что это за место? — спросил Роджерс, когда они вышли из квинджета в поле.       Чуть вдалеке виднелся небольшой светлый домик с выцветшей зеленой черепичной крышей, огороженный невысоким деревянным забором.       — Без понятия, — ответил Старк, нахмурившись.       — Мой дом, — выдохнул Бартон, ведущий Романову за плечи.       Просторное крыльцо с чуть поскрипывающими ступеньками, большие окна, занавешенные светлыми шторами. Признаться, Тор представлял себе жилье Бартона совсем иначе — в его воображении это было какое-нибудь мрачноватое, пустынное логово, заваленное оружием и прочей опасной рухлядью. Это могла быть маленькая квартирка в одном из больших городов или какой-нибудь заброшенный, полуразвалившийся с виду домишка… Но нет, дом Клинта Бартона выглядел… нормально. Даже слишком нормально для человека, часто пропадающего на заданиях Щ.И.Т.а.       — Дорогая, я дома! — вдруг крикнул Бартон, открыв входную дверь.       Он провел их через прихожую в, очевидно, гостиную, связанную с кухней-столовой большим арочным проходом. Все в этом месте говорило о том, что тут живут, и живут постоянно, а не редкими наездами.       С кухни, неся в руках какие-то журналы, вышла глубоко беременная темноволосая девушка, которой Бартон радостно улыбнулся. Это была не обычная его усмешка, язвительностью которой Клинт мог соревноваться с Локи, а простая, чуть смущенная и теплая улыбка.       — Привет! — произнес он. — Встречай гостей. Прости, что не предупредил.       — Какая-нибудь спецагентесса… — предположил Старк почти в шутку, потому что никто в здравом уме не предположил бы в этой девушке спецагента, слишком уж простой она была.       — Джентльмены, моя Лора, — представил девушку Бартон, приобняв ту за плечи.       Как оказалось, у Бартона была не только жена, но и дети. Тор до конца не мог себе объяснить, отчего чувствовал себя неловко, со странной примесью досады, обиды и стыда. Он понимал, что им всем нужна эта передышка, но страх за брата толкал к действию, и это противоречие загоняло Тора в угол.       — Простите за вторжение, — тем временем Роджерс взял разговор на себя.       — Да, — вклинился Старк чуть ехидно. — Мы бы позвонили, но понятия не имели о вашем существовании.       — Да, это Фьюри позаботился, — проговорил Бартон, будто бы извиняясь, — еще когда брал меня в Щ.И.Т., чтобы о семье — ни слова. Хорошо бы все так и осталось.       Никто не стал спорить — все понимали желание спецагента скрывать существование своей семьи. Забавно было думать, что и этим они были похожи с Локи, потому что Тора тоже попросили скрывать все, что касалось жизни брата в Мидгарде.       Им выделили комнаты, и Роджерс, выразив благодарность за всех, предложил разойтись. Первой сбежала в комнату Гермиона — им с Наташей предоставили одну на двоих, но Тор видел, что Романова почти сразу куда-то ушла.       Тор попытался предложить Гермионе помочь в поисках Локи, но она, недолго думая, отказалась:       — Мне проще и быстрее сделать все самой, — призналась Гермиона с грустной улыбкой, и Тор понимающе кивнул. Локи тоже никогда не любил, когда Громовержец лез в его занятия магией, к тому же все его вмешательства были подобны прогулке слона по посудной лавке. — Но спасибо.       Расположившись все в той же гостиной, Тор опустился на диван и спрятал лицо в ладонях. И хотя дом и его окрестности были полны его товарищей, он никогда прежде не чувствовал себя таким одиноким. Да и слово «товарищи» отдавало неприятной горечью.       Прискорбно, что он остался один на один со своими мыслями, воспоминаниями и кучей вопросов, ответов на которые у него не было. Но у кого были? Быть может, у Локи, но его рядом нет…       Минуты складывались в часы, Тор, казалось, периодически проваливался в недолгую дрему, но быстро вырывался из нее, задаваясь одним-единственным вопросом: что делать?       — Это лишь норнам ведомо, — пробормотал Тор про себя, в очередной раз очнувшись. И тут же ухватился за эту мысль.       Он знает, куда идти.       Но сперва заглянул к Гермионе.       — Открыто, — раздался из-за двери тихий, приглушенный голос.       Войдя в небольшую комнатку, явно принадлежащую Романовой, Тор застал Гермиону сидящей на кровати и копающейся в целом ворохе предметов.       — Тор, — подняла она голову. Во взгляде ее была крайняя степень усталости и обреченности. — Я ничего не могу сделать. Все то, что доступно мне сейчас, не помогло. Мне нужно домой, но это займет слишком много времени…       Это было почти что отчаяние, и Тору оказалось слишком больно видеть всегда собранную Гермиону настолько разбитой.       — Видения дали мне намек, — Тор поспешил хоть как-то ее утешить. — И я теперь знаю, где искать ответы, но мне понадобится твоя помощь. Ты пойдешь?       Вместо ответа Гермиона поднялась, при помощи магии собрала все свои вещи в сумку и решительно последовала за Тором.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.