ID работы: 7883190

Хульдра

Гет
PG-13
Завершён
6
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джарван тронул поводья коня. Чем сильнее он удалялся от пикника и придворных, тем красивее становился лес. И зачем вообще тащить сюда всех этих?... Принц поморщился. Графы и герцоги, не привычные к седлу. Кареты с дамами, плетущиеся с черепашьей скоростью, да еще и поминутно останавливающиеся. Ничего-то они не знают… Наконец, шум пикника остался далеко позади. Конь двигался неторопливым шагом, позволяя наезднику расслабиться и дышать полной грудью. Джарван чувствовал себя немного не в своей тарелке – обычно вылазки за город или тренировки подразумевали отряд молодых офицеров, а не весь двор, включая детей придворных и их комнатных собачек. Парадная одежда, опять же, не приспособленная для верховой езды и сидения на траве… Принц воровато оглянулся и поспешными движениями расстегнул камзол, а затем, подумав, стянул и затолкал в карман вышитый золотом шейный платок. Дышать сразу стало легче. Конь медленным шагом вез его вглубь леса, осторожно переступая через поваленные деревья, покрытые серебристым лишайником. Темно-сизый мох и опавшая хвоя заглушали стук копыт. Вокруг не слышалось ни щебета птиц, ни шороха пробегающего по кустам зайца или лягушки, ни стрекотания насекомых. Тишина, казалось, притупляла внимание и другие чувства. Вдруг принц вздрогнул и заозирался. Боковым зрением ему померещилось легкое мерцание где-то справа, меж деревьев, как будто колебание воздуха над костром, но заметнее. Однако ни костра, ни еще чего-то поблизости не было. Джарван помотал головой, прогоняя наваждение, и продолжил путь. Но стоило ему отвести взгляд, как мерцание вернулось и усилилось, стало настойчивей. Отчего-то он мог увидеть его только тогда, когда смотрел куда-то в сторону. Принц сделал коню знак остановиться и замер сам. Затем, стараясь не поворачивать голову, он скосил глаза вправо. Мерцание никуда не делось. И… сомнений нет. Оно постепенно приобретало очертания человеческой фигуры. Джарван быстро спешился, накинул поводья коня на торчащую ветку и, положив пальцы на рукоять шпаги – ну надо же, хоть какая-то часть парадного костюма оказалась полезной! – двинулся навстречу неизвестному. Не дойдя до неизвестного полудесятка шагов – столько, чтобы нельзя было преодолеть одним прыжком – принц негромко окликнул: - Эй! Кто это? Воздух задрожал еще сильнее, так, что от мельтешения стало больно глазам. Юноша не выдержал и отвел взгляд – всего на мгновение! И, стоило этому мгновению миновать, как он услышал грудной вибрирующий голос: - Это всего лишь я. Джарван поспешно взглянул на источник звука и напружинил ноги, готовый в любой момент отразить атаку или бежать. Рядом с мшисто-серебряным стволом дерева стояла незнакомая черноволосая девушка и смотрела на него без улыбки. Выдержав с полминуты его взгляда – а Джарван-то гордился его силой! – она слегка наклонила голову, и по ее плечам шатром рассыпались длинные черные волосы. Кажется, они спускались ниже колен, но за это было сложно поручиться – воздух вокруг незнакомки все еще дрожал. - И кто это «вы»? – поинтересовался Джарван, не отпуская рукояти клинка. О нечисти, кишащей в лесах за пределами Демасии, он знал по книгам и урокам, и гарантии, что подобное существо не могло пробраться и сюда, не было никакой. Девушка продолжала молча смотреть на него, загадочно улыбаясь. Заколдовать, что ли, пытается? Вроде бы нет, но кто разберет, если только известных разновидностей чар – не меньше сотни. - Лучше ты расскажи, кто ты, - наконец проронила она. Джарван замялся. Говорить ли ей правду, а если да, то какую часть? И что у нее на уме? - Меня зовут Джарван, - начал он, наконец. – Мне пятнадцать лет. Я хорошо фехтую и изучаю стратегию. Ну, и тактику тоже, но сейчас в основном стратегию. А вот читать про магические науки мне совсем неинтересно, потому что я все равно никогда этим не смогу заниматься – таланта нет… Он продолжал говорить, стараясь не рассказывать о себе, а только о вещах, интересных и не очень: о книгах, о героических балладах, о том, как Синь Чжао пытался приохотить его к вязанию узлов – мол, слишком нетерпеливый, надо учиться усидчивости. Девушка молча слушала его, кивая и улыбаясь всегда в нужных местах. Улыбка ее выглядела немного зловещей – может, оттого, что она не размыкала губ, - но, кажется, искренней. Джарвана это отчего-то радовало. Может, ему казалось, что такой внимательный и откровенный собеседник не может оказаться врагом? Да еще, к тому же, незнакомка не сводила с принца глаз. Поначалу это не могло не нервировать его – для гипноза ведь нужен постоянный контакт, - но вскоре он привык, и пронзительно-синие глаза странной девушки заставляли его все чаще улыбаться. - Ты мне нравишься, - сказала вдруг незнакомка, дождавшись крохотной паузы в его монологе. Джарван вздрогнул от неожиданности и неосознанно расправил плечи. - Я возьму на память, - вымолвила она, протягивая руку к груди принца. Блеснули длинные и острые на вид ногти, больше похожие на когти. Юноша отшатнулся и схватился за шпагу. Девушка замерла, не отнимая руки и не отводя глаз. - Возьму на память, - повторила она и уже медленнее коснулась его камзола. Ногти-когти сверкнули еще раз. На открытой ладони незнакомки лежала серебряная пуговица с гербом, срезанная будто бритвой. Сделав шаг назад, странная девушка хитро улыбнулась. - Так я найду тебя, - сказала она, - а ты, если захочешь, найдешь меня. – Освободив пуговицу от остатков ниток, она вплела ее в волосы, завязав хитрыми узелками. Джарван, как завороженный, смотрел на быстрые мелкие движения ее пальцев. - Как… - начал он, но его прервал ослепительный свет. Весь мир на мгновение исчез – белоснежное горячее пятно, ни деревьев, ни мха, ни девушки, ни самого принца. Белизна и ничто. - Что ты творишь? Оказывается, Джарван полулежал на земле, прислонившись спиной к замшелому стволу. Чьи-то знакомые руки трясли его и били по щекам. В голове гудело, как после взрыва, с той только разницей, что взрыва не было. Сперва вернулся слух, потом осязание, и только в самом конце – зрение. Принц мучительно заморгал, как после выхода из черной пещеры на яркое полуденное солнце. Все плыло и искажалось по краям, но перепуганное лицо Гарена узнать все же получилось. - Что произошло? – попытался спросить Джарван. Губы пересохли, как будто последние полчаса он не болтал без умолку. Собственный голос показался юноше слабым и как будто пьяным. - Ты ушел прогуляться, и где-то через час мы начали беспокоиться, - ответил друг. – Твой камердинер и я пошли тебя искать. Не нашли. Тогда все разделились и начали прочесывать лес... - Ты сошел с ума, - уже более уверенно сказал Джарван. В голове почти прояснилось. – Меня не было несколько минут! Гарен вздохнул, и принц увидел, что он едва заметно дрожит и очень старается эту дрожь скрыть. - Ты не заметил? – мягко, почти ласково, спросил он. – Уже совсем стемнело. Джарван огляделся. Он точно помнил, что, когда вся процессия – с ним во главе – въезжала в лес, солнце еще не дошло до зенита. - Ну… да, - неохотно признал он. – И правда. Так что случилось? - Люкс, - кивнул Гарен в сторону младшей сестренки. Та переминалась с ноги на ногу в стороне, теребя в пухлых пальчиках оборки платья. – Я взял ее с собой на поиски, чтобы нигде не заблудилась и не испугалась, но вдруг она увидела какую-то магию между деревьями. Я, честно сказать, не увидел ничего. Но, ты сам знаешь, у нее способности. Я и сказать ничего не успел, как она саданула в ту сторону светом. - Лучом? – уточнил на всякий случай Джарван, недоверчиво глядя на малышку Краунгард. С трудом верилось, что тот поток белизны, который едва не сжег принца и его собеседницу на месте, исходил от шестилетней девочки. - Лучом, - кивнул Гарен. – И, ты знаешь, там как будто… - он пошевелил пальцами в попытке подобрать слова, - воздух треснул пополам. И ты вывалился. - Ага, - глубокомысленно кивнул принц, садясь прямо. – Я… один вывалился? Испуганный Гарен сменился на Гарена настороженного в долю мгновения – как гончая, взявшая след. - Один, - медленно ответил он, окидывая Джарвана взглядом, от которого стало неуютно. – А что, должен был быть еще кто-то? - Девушка, - решил принц быть честным. – С черными волосами. Последние, может быть, четверть часа я беседовал с ней. - Ага, - невпопад ответил Гарен, не сводя глаз с груди друга. Точнее – с обрезков нитей на месте отсутствующей пуговицы камзола. – Идем? Он встал с земли и протянул Джарвану руку, помогая подняться. Люкс покачивалась на пятках, мурлыкала что-то себе под нос и никакого внимания на брата не обращала. - Думаю, это была фаэри, - мечтательно сказал принц, с трудом бредя к тропинке. – У нее сияли глаза, но она не пыталась меня заколдовать или что-нибудь еще. Я все время за ней следил. - Наверное, - ответил Гарен, явно мыслями уже где-то в другом месте. – Сияли, так? – переспросил он вдруг. – И волосы черные? - И длинные! – с энтузиазмом ответил Джарван. – И кожа белая. И ногти острые. Гарен хмыкнул. * Демасия спала. Нежная, убаюкивающая тишина нарушалась только ровным стуком сапог патрулирующих город стражников, когда они проходили под окнами. Гарен Краунгард, устроившись в постели с куском остывшего пирога, читал книгу. Толстый справочник нечисти, переписанный витиеватым почерком, больше напоминал сборник сказок. Иллюстрации отличались ненаучностью, а описания пестрили стихотворными фразами и обрывками молитв. И, разумеется, ничего похожего на «фаэри» из рассказа принца в книге не нашлось. Все демоны и призраки, способные принимать форму прекрасных дев, были либо суккубами, либо вампирами, но каждую такую деву что-то отличало от людей – рога, или красные глаза без белков, или чешуя на коже. Единственной зацепкой были длинные ногти, но они не упоминались нигде. Не помогало и то, что книгу в последний раз переписывали задолго до рождения даже кронпринца Джарвана Третьего, не говоря уж о его сыне. Отставив в сторону полную крошек тарелку, Гарен соскользнул в подушки и в сон – плавно и не заметив перехода. * В следующий раз Гарен увидел своего принца только дней через десять. Извелся он за эти полторы недели весь, сгрыз ногти чуть ли не до костей, выучил справочник нечисти наизусть и по меньшей мере тысячу раз проклял лето, когда занятия в школе прерываются и поймать Джарвана негде. Вид похудевшего и сверкающего глазами Джарвана его не успокоил. Принц выглядел невыспавшимся, но, несмотря на это, странно повзрослевшим и ухоженным. Вокруг шеи был щеголевато повязан шелковый платок, а длинноватые волосы аккуратно собраны в хвост. - Можешь описать мне еще раз ту свою девушку? – без предисловий спросил Гарен, буквально прижав друга к подоконнику. Тот повел плечами и тряхнул кистью руки, будто бы собираясь с мыслями. Оба жеста получились изящными, но какими-то чересчур выверенными и обдуманными, присущими скорее барду или актеру. - Длинные черные волосы. Длиной до колен, или нет, на дюйм выше, - принц провел пальцами по собственной ноге, показывая, докуда доходят волосы. – Кожа очень бледная, прямо светится. Глаза ярко-синие, тоже светятся. Над правой – нет, левой – ключицей две родинки. Похоже, она любит синий цвет… На этом моменте Гарен, опешив, слегка толкнул принца в плечо. - И ты все это рассмотрел и запомнил, несмотря на чары? – прищурившись, спросил он. Джарван вскинул голову еще одним новым, тоже слегка театральным, движением. - Да, - с вызовом ответил он. Принц лгал, и лжецом он всегда был более чем посредственным. - Ты с ней виделся снова, - Гарен даже не попытался придать этим словам вопросительную интонацию. - Нет, - Джарван даже не попытался звучать убедительно. - Я серьезно, - нахмурился Гарен. - И я, - принц встретился с ним взглядом. Выиграть у друга в «гляделки» у Гарена не получалось никогда. Он сморгнул и отвернулся. - Ну, нет так нет, - фальшиво сказал он. – Если вспомнишь о ней еще что-нибудь еще – сообщи мне. - Непременно, - ответил Джарван, смерив его неожиданно сумрачным взглядом. Гарен попытался придать себе беззаботный вид. - Много тренируешься в последнее время? – невпопад спросил он. Принц кивнул, кажется, не удивленный вопросом. - Совсем загонял наставника. - В смысле, наставник – тебя? Джарван вздохнул, будто бы утомленный несообразительностью собеседника. - В смысле, я – его. - Синя Чжао, - уточнил Гарен. – Загонял. Джарван наконец-то рассмеялся и от этого снова стал выглядеть самим собой. Вернее, привычным улыбчивым юношей, безо всяких там фиглярских драматических жестов. - Конечно, нет, - фыркнул он. – Старого Бенедикта. Он все еще может пробить мою защиту, - принц поскреб свежевыбритый подбородок, - но и я до него добираюсь меньше, чем за минуту. - Бенедикт так себе владеет копьем, - усомнился Гарен. – Странно, что ты только сейчас смог его побить. - А кто говорил про копье? – вздернул брови Джарван. – Шпага. Сейчас только шпага. Гарен только хмыкнул в ответ. Джарван был очень недурным бойцом, но приступов любви к шпаге за ним прежде не водилось, и он надевал «зубочистку» только как часть церемониального костюма. Обычно он тяготел к древковым… Впрочем, шпага выглядит существенно изящнее и романтичнее, вдруг подумал Гарен, и сам тут же понял, что мысль верная. Шейный платок, новые манеры и шпага укладывались в цельную картинку, и картинка Гарену категорически не понравилась. Гарен открыл было рот – немедленно озвучить свои догадки и призвать принца к ответу – но тут же передумал. - Отец, должно быть, уже закончил, - сказал он вместо этого. – Я пойду заберу Люкс из приемной. - Иди, - блеснул зубами Джарван. – И спи побольше, что ли. На тебе лица нет. Всё-таки лето. - Кто бы говорил, - натужно усмехнулся Гарен, легко толкая друга в плечо кончиками пальцев. – У тебя под глазами такие мешки, что в них можно зерно таскать. - Что, прямо мешки? – обеспокоенно переспросил принц, машинально трогая лицо. – Спасибо. Гарен промолчал. В голове медленно рождался план. И Люкс из приемной надо было забрать. * - Так ты говоришь, способности? – спросила госпожа Лаура у Гарена, даже не поднимая на него глаз. Всё её внимание было приковано к Люкс. Она подцепила девочку за пухлый подбородок и пристально разглядывала её. Люкс это, похоже, ничуть не смущало, и она спокойно и дружелюбно выдерживала пронзительный взгляд придворной волшебницы. - Я думаю, ты прав, - наконец сказала та, поднимая голову. – Она достойна учиться у меня. А теперь оставь нас. Гарен, может, и переживал бы за сестру, но то, как невозмутимо она держалась в присутствии госпожи Лауры, успокаивало. Да и не съест же её наставница-чародейка, в самом деле. Зато теперь у него есть полное право каждый день бывать во дворце – сопровождая Люкс на занятия и обратно домой. И если скучающий старший брат будет от нечего делать болтать со слугами, тоже никого не насторожит. * "Как-то утром на опушке Пехотинец @# пастушку," - доносился из казарм пьяный, но стройный рев. Гарен не замедлил шага, проходя мимо, но обернулся так, что едва не свернул себе шею. В его взгляде боролись и смешивались восхищение и страх. "А пастушке не впервой - "Ты @#и меня, герой!" - донеслось до него, когда он уже толкал тяжелую, украшенную гербом, дверь главного здания. Чем выше был ранг офицера, тем выше этажом находился его кабинет. Господин начальник дворцовой стражи располагался в трех коротеньких, но крутых лестничных пролетах от входа. Гарен даже слегка запыхался. - В чем дело, юноша? - неожиданно раздалось у него из-за спины, пока он стоял перед дверью кабинета в попытке выровнять дыхание. От удивления Гарен чуть не подскочил на месте. Все стройные слова и выкладки, которыми он намеревался впечатлить и убедить старого офицера, разом покинули его голову. - Я беспокоюсь за принца, - ответил он вместо этого, честно глядя начальнику стражи в лицо. Тот нахмурился и распахнул, наконец, дверь своего кабинета. - Ну, идем потолкуем тогда. Рабочий стол господина начальника был завален бумагами, словно горный перевал - снегом. Документы опасно наползали один на другой и балансировали, не иначе, на чарах. Периметр и без того небольшой комнатки занимали стеллажи с грубо сшитыми папками. Гарен вытянулся в струнку, пока начальник усаживался. - Ну, что ты там хотел мне рассказать? - нетерпеливо спросил старик. Гарен сглотнул. Его пригнали сюда страх за принца и любовь к другу, но достаточно ли он все обдумал? Проанализировал ли? Не зря ли не поверил словам Джарвана? - Его Высочество кронпринц Джарван, - выдавил он наконец дрожащим голосом, усилием воли изгнав из головы сомнения, - ночами встречается с нечистью. Вопреки самым худшим опасениям Гарена, господин начальник стражи не стал ни хохотать, ни яриться. Он снял с пальца перстень, повертел его в руках и надел обратно. - Продолжай, - чуть раздраженно приказал он. - Тебе явно было, что сказать, пока ты сюда шел. Гарен вдохнул поглубже и начал - с того самого дня почти месяц назад, когда нелегкая понесла принца гулять и свела с неизвестной "фаэри" со сверкающими глазами. Он перечислил все новые странности в поведении друга, его нездоровую бледность, его рассеянность в делах и внезапную увлеченность шпажным боем - словом, все, что собрал из распросов придворных и слуг. Все эти детали складывались в нехорошую картину еще тогда, но только сейчас, озвучив их одну за другой, Гарен понимал, как далеко все зашло, и внутренне холодел. Господин начальник стражи слушал его, не перебивая, не хмыкая, не теребя в руках перстня и даже почти не моргая, как ящерица. Это одновременно успокаивало и пугало. Значит, дело и вправду было серьезное, и Гарен не сам надумал себе ужасов. - Кто это может быть? - закончил юноша свой доклад вопросом. Это было не по уставу, но мысль терзала его уже несколько недель. - Я не нашел такой нечисти в справочнике... - Плохо искал, - пожевал губу начальник стражи, - или в плохой книжке. То, что ты описал, похоже на хульдру. Они не слишком опасны - я хочу сказать, они не убивают людей, а только пьют из них силы, и то медленно - но у нас случай особый. У нас кронпринц Демасии. Где, ты говоришь, они встречаются по ночам? Ничего подобного Гарен не говорил, но, подумав хорошенько, понял, что ответ ему известен. - В замковом парке, - медленно ответил он. - Садовники говорили, что не раз видели принца прогуливающимся после захода солнца, но стражники у дверей и стен его не замечали. Наверное, потому, что он мимо них и не проходил. Начальник стражи прищурился. Его взгляд потерял всю обманчивую теплоту и мазнул бритвой. - А как она попадает внутрь? Принц дал ей ключ? - Встретив непонимающий взгляд Гарена, он пояснил, - ключом для такого рода чар может быть что угодно. Обычно - личная вещь, но не монета и не книга. Лучше всего - предмет одежды... - Дал! - воскликнул Гарен, потрясенный легковерием друга. Перед глазами сразу встала картинка - вечерний лес, бледный Джарван, его парадный камзол, на котором не хватало пуговицы. Гарен схватился за голову. Ведь мог бы догадаться сразу, что это не просто так! - Хорошо, - кивнул начальник стражи, ошарашив этим Гарена. - Значит, это не брешь в защите дворца, а глупость одного влюбленного юноши. Это хорошо. Стало быть, в ближайшие дни надо будет эту глупость пресечь. - Но как? - Принц получит с ужином снотворное, а дальше ничего сложного. - Вы позволите мне принять участие в операции? Начальник стражи вздохнул. - Я понимаю твое возбуждение и благие намерения, - отечески, даже слишком отечески начал он, - но лучше бы тебе остаться от этого в стороне. И остаться принцу другом. Гарен подавился возражениями. Страх потерять Джарвана оказался слишком уж реален. Другое дело, что эту... хульдру он удавил бы голыми руками, встреть ее хоть на мгновение. И если Джарван после этого от него отвернется, то Гарен будет знать, что его жертва была во благо. Обещал же в детстве его спасти. Но все же... - Вот и умница, - от старика не укрылись ни сомнения, ни принятое решение, причем последнее - прежде, чем его осознал сам Гарен. - А теперь иди домой, выпей там чего покрепче и освободи голову. Она тебе пригодится чистой. - Мне пятнадцать, - жалобно выдавил Гарен. - Мне нельзя пить крепкое. И отец шкуру спустит. Господин начальник стражи с раздражением отмахнулся. - Ты пока еще не мой подчиненный, юноша, разберись сам. Главное, - и он снова обжег Гарена неожиданно острым взглядом, - не смей соваться в это. Сиди дома, зубри уроки и не показывай носа во дворец, пока не позовут. Увижу тебя на территории - не поздоровится. Гарен коротко кивнул. Теперь, когда совет превратился в приказ, ему стало странно легче. * * * Уснуть ему не удалось ни в эту ночь, ни на следующую. Он послушно перечитал все лекции по тактике, которые отыскал в своих школьных записях, потренировался с домашним мастером по оружию и по первой же просьбе матери почитал Люкс сказки на ночь. Если такая покорность и вызывала бы больше подозрений, чем любые другие действия, он об этом не задумывался. И дома дисциплинированно не покидал. Ночами, пока он до боли в пересыхающих глазах пялился то в потолок, то в ночное черно-бархатное небо с подоконника, ему грезились картинки, которых он совершенно точно никогда не видел. Солдаты в форме без отличий, прочесывающие темный парк. Мечущийся в глубоком, неестественном сне Джарван (рубашка на шее расшнурована, рядом с кроватью аккуратно сложен нарядный костюм, в углу стоит шпага в изукрашенных ножнах). Испуганное белое, почти светящееся во мраке лицо незнакомой черноволосой красавицы, и ее же окровавленные пальцы, сжимающие маленький серебряный кругляш. На третью ночь он уснул спокойно. Дело было сделано. Джарван еще долго не пожелает видеть друга, не пожелает видеть вообще никого, но дело было сделано.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.