ID работы: 7851253

What The Future Brings

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
98
переводчик
tatiana08 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
261 страница, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 4 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
18 февраля 2187 — 5 месяцев после Импульса Горна Миранда сидела на кровати в их квартире на Цитадели. Легион лежал у нее на животе и довольно громко храпел. За последние пару месяцев он значительно вырос, удвоившись в размерах и, что особенно заметно, в весе. Ее внимание было сосредоточено не на собаке, а на мужчине, спящем рядом с ней. Шепард крепко спал, свернувшись калачиком. Его голова слегка опиралась на грудную клетку, его выдох щекотал ее бок. Он что-то бормотал во сне, Хотя Миранда не могла разобрать ни одного слова, так как звук был таким тихим. И из-за собаки, конечно. Она взглянула на часы на стене, показывающие 6 утра по времени Цитадели, вздохнула, решив, что им пора вставать. Она и сама не очень устала, но Шепарду все еще нужно было поспать. -Джон, — Миранда положила руку ему на плечо и слегка встряхнула. — Нам нужно поскорее встать. Он с трудом открыл глаза, его ноги сползли вниз по кровати и на самое дно. Он также поднял руки, потянувшись всем телом, прежде чем зевать. -Доброе утро, Мири, — Шепард сел на кровати, обняв Миранду за плечи. Легион тоже поднялся, он вскочил на грудь Джона и с энтузиазмом облизывал его лицо. — Да, и тебе собака. — Хорошо спалось? — Странный сон приснился, — нахмурился он. -Неплохой, просто странный. — Ты очень много бормотал, — она слегка поцеловала его в щеку, нежно спрашивая. — О чём был сон? — Да, и безумный тоже, — она ничего не сказала, побуждая Шепарда объясниться. — Я пошел в операционную, ты была на столе, и там был врач, работающий над тобой. Когда доктор повернулся, это был Кай Лен, и у меня был адский шок. Но все было в порядке, потому что Чаквас вошла и ударила его по голове ломом. Потом мы все посмеялись над его дурацкой маской. -Это странно, — усмехнулась Миранда. — Но я уверена, что доктор Чаквас может быть довольно грозной с монтировкой. Особенно для таких, как Кай Лен. -О, пожилые женщины из Альянса чертовски опасны, — фыркнул он. — Только посмотри на мою мать, Боже, она была бы устрашающа в бою. — Она прекрасный человек Джон. Миранда возразила В ответ, что Ханна Шепард была очень добра к ней, когда они впервые встретились после миссии против Коллекционеров. Для нее было довольно освежающе найти офицера без типичного отношения альянса к бывшему сотруднику Цербера, и с конца войны они очень хорошо ладили друг с другом. Она была, как Карен Чаквас, естественная материнская фигура. -Не будь таким грубым. -Ты что, шутишь? Просто подожди, пока однажды ты не увидишь, как она ругает меня за что-то, — он посмотрел на нее. — Просто подожди. — О, я подожду, — улыбнулась она, положив руку ему на плечо. -С тобой сегодня все в порядке? — Не беспокойся обо мне, это ты проходишь через операцию, — Шепард сплел свои пальцы с её. — А ты в порядке? — Спасибо, все в порядке. — Тогда я тоже в порядке. Наступила минута молчания, пока они смотрели друг на друга. Затем Шепард придвинулся ближе, захватывая ее губы страстным поцелуем. Она радостно ответила, обняв его за плечи и притянув ближе. Он углубил поцелуй, Миранда знала, что он пытается передать свою поддержку физически, но потом он начал проводить руками по ее телу. Вскоре он направился в более интимную зону, спускаясь по ее бедрам. Миранда неохотно отступила. — Джон, остановись, — она прижалась лбом к его лбу. — Мы не можем, не до операции. — Но… --Нет, я должна быть чистой, — Миранда слегка поцеловала его в щеку. — Но после того, как я поправлюсь, ты мне покажешь на что способен. — Прости, — он слегка улыбнулся ей. — Но потом у нас будут дети. — О, будут, просто потерпи немного, любовь моя, — она провела рукой по его подбородку. — Теперь давай двигаться дальше. XXXXXXXX — Я здесь, Мири. Шепард сжал ее руку. — Я знаю, что ты здесь, Джон, — Миранда закатила на него глаза и не смогла удержаться от смеха. — Очевидно. — ЭМ…она должна быть такой? Он повернулся к анестезиологу, который изо всех сил пытался удержаться от улыбки. — Это обезболивающий газ, он немного подействует на Мисс Лоусон… Человек остановился, пытаясь подобрать правильное слово. — Он расслабляет. Шепард склонил голову. — Почему ты не используешь нормальную анестезию? Инъекции вместо этого? — Потому что это не сработает, — ответила Миранда вместо доктора, на несколько тонов выше, чем обычно. — Это не согласуется с гормональной программой из-за сложных научных причин, которые действительно очень сложны. -Это так же эффективно, как инъекция? — Тем более…- Доктора прервала Миранда. — Совершенно точно, от этого все становится таким забавным, — усмехнулась она Шепарду, чуть ли не глядя на него. — Ты особенно, не то, чтобы ты не всегда выглядел напуганным. Красивым я имею в виду, ну, может быть, напуганным тоже. Я не знаю, одно из двух. Можно ли их поменять местами? -Верно, — он слегка ухмыльнулся, и Миранда резко сузила глаза, увидев его самоуверенное выражение. -Я уже второй раз вижу тебя под кайфом. — Я не под кайфом Джонстон Шепард, — попыталась она поднять руку, чтобы толкнуть его, но это было слишком много усилий со всей нечеткостью, проходящей через ее голову. Вместо этого она просто покачала головой. Тем временем Шепард покраснел, явно смущенный открытием своего полного имени, которое он презирал. Неудивительно, что ей тоже не понравилось бы такое имя. Миранда чувствовала себя немного виноватой, врачи пытались скрыть тот факт, что они все смеялись над ними. — Прости, не стоило этого говорить. Виноват тот факт, что я под кайфом. — Я думал, ты не под кайфом? — Э… — Ее глаза метались в течение нескольких секунд, когда она думала о том, как сменить тему. — Так что ты говорил о том, что я была под кайфом? — Да, это так, Илиум, помнишь? — Ах да, когда мы помогали Самаре, — засмеялась она. — На самом деле потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, но это было забавно. — Нет, это не так, — медленно покачал он головой. -В тот день ты провела два часа, угрожая Гарднеру на кухне и приказывая ему, цитирую, — Утолить мой голод. — Большое спасибо, Джон, ты только что напомнил мне, что я голодна, — фыркнула она. — Лучше бы это было быстро, мне действительно нужно поесть. Затем доктор Уолтерс вошел в комнату, полностью стерилизованный и готовый к операции вместе со своей командой. Миранда на самом деле не обращала на это внимания, она была более сосредоточена на странном ощущении покалывания, все еще ползущем вокруг ее тела. Это было довольно удивительно на самом деле, она могла вдыхать газ, который только влиял на нее ниже живота. Это было также довольно странно и очень щекотно. И она была отчаянно голодна. И у нее было мучительное желание спрыгнуть с кровати и повалить Шепарда на землю в безумном состоянии похоти, хотя она знала, что не сможет. — Итак, мы готовы начать? Уолтерс задал этот вопрос всем присутствующим, все хирурги кивали головами. Шепард медленно кивнул, выглядя слегка бледным, и Миранда вскрикнула в ответ. Честно говоря, она не могла понять, почему она это сделала, в то время это казалось довольно забавным. -Извините, — она попыталась выглядеть немного застенчивой, но ничего не вышло. -Не особенно уместно, не так ли? Подавляя усмешку, Уолтерс начал подходить к ее телу на столе и начинать процедуру. Для Миранды время пролетело быстро, операция прошла как в тумане. Один длинный, временами истеричный, размытый. Команда работала усердно, Миранда оживленно говорила на самые случайные темы, а Шепард делал все, что мог, чтобы не смотреть ни на ножи, ни на порезы, ни на удаленные ткани ее тела. — Знаешь, — обратилась она к Шепарду. — Я думаю, что хочу быть исследовательским хирургом, понимаешь? Как-то заняться этим. После того, как у нас будет ребенок, конечно. — Если хочешь Мири, — Шепард сжал ее руку. -У тебя отлично получится. — Я не буду отличной, я буду чертовски фантастической! Она криво улыбнулась ему. — Это хорошая, сложная работа, то, что мне понравится. — Я знаю… — И я могла вылечить всех, — Миранда проигнорировала тот факт, что прервала его, направляясь в свой собственный веселый мир будущего. — Ты, очевидно, будешь сидеть дома днем, папа, а я буду приходить вечером. — Эй! Как насчет моего магазина мороженого? — В любом случае, ты был дерьмовым продавцом, — она экстравагантно подмигнула ему. — Я буду спасать жизни таким же образом. — Сурово. — Жизнь сурова, привыкай, — Миранда склонила голову. — На самом деле, это действительно странная поговорка, Ты когда-нибудь думал об этом? -Не могу сказать, что видел. Затем наступила тишина, единственными звуками были гул машин, дыхание и время от времени общение между врачами. Миранде показалось, что она начинает успокаиваться, только немного и медленно. У нее все еще было ощущение щекотки под животом, и было легкое ощущение, когда команда работала. После нескольких минут работы Уолтерсу вручили блюдо, и он бросил в него кусок ткани. Он лежал на столе рядом с ней, и она внимательно изучала его — дюйм в диаметре и вульгарный во всех смыслах. Тем не менее, ей было интересно, что что-то такое маленькое вызвало такую проблему. Она заметила, что Шепард отчаянно отводит взгляд. — Ты можешь смотреть, знаешь Джона, — улыбнулась она. — Хотя это, наверное, мой наименее привлекательный атрибут. — Не думаю, что мне этого очень хочется. — Мисс Лоусон, сейчас мы начнем восстановительную работу, — сказал Уолтерс. — Это будет немного странно. --Знаю, но я к этому готова и доверяю вам, доктор. Миранда увидела в глазах Шепарда мимолетное беспокойство и нежно сжала его руку. — Может быть, вы сможете достать немного этого газа для Джона? Это делает все довольно приятным и нечетким. 22 марта 2187 — 6 месяцев после Импульса Горна Миранда вошла в то, что стало их музыкальной комнатой, и она нервничала. Это было то, чего она так долго хотела, чего хотел и Шепард, но это не могло остановить ее от небольшого страха. Она сжала тест обеими руками, входя довольно неловко. Сам Шепард сидел на табурете, усердно работая над гитарой. И играл дерьмово если честно, но было довольно мило видеть, как сильно он старался. Он мог играть странные аккорды, но, как он сам говорил, он не был Джими Хендриксом. Он поднял глаза, когда она подошла, и сразу же опустил инструмент, увидев ее. — Что случилось, Мири? Он встал, быстро приближаясь к ней. — Там…на самом деле нет никаких проблем, — она поймала его руки, которые шли к ней, положив тест в его руки. Он изучал ее секунду, прежде чем встретиться с ней взглядом. — Это позитивно Джон. На несколько напряженных секунд наступила тишина, заставившая Миранду забеспокоиться, но затем Шепард начал двигаться. Он обнял ее за талию и приподнял вверх. Она засмеялась, обхватив его ногами, его губы заскользили по ее шее. Затем он упал на спину на ковер на полу, широко улыбаясь, когда Миранда встала на четвереньки над ним. -Ну, я так понимаю, ты счастлив? Сначала его реакция была физической, он осторожно перевернул ее, так что она лежала на спине поверх него. Миранда почувствовала, как его рука мягко скользнула по ее — подтянутому животу, массируя медленно и мягко. -Я более чем счастлив, Мири, — его голос был очень тихим, как будто шепот разрушил бы покой, в котором они оказались. — Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, — она замолчала, играя пальцами на животе. Она начала усмехаться. -Знаешь, что это значит? — ЭМ, у нас будет ребенок? — Ну, очевидно, — она повернула голову, чтобы их глаза встретились, теперь с лукавой усмешкой. — Это также означает, что ты будешь баловать меня в течение следующих девяти месяцев, исполняя все мои желания. — Я уже это делаю, не так ли? — О, ты очень хорош, я признаю, — Миранда повернулась в его руках, целомудренно поцеловав его губы. -Но ты должен удовлетворить все мои желания, какие только возможно. — Есть какие-нибудь прямо сейчас? — Хм, я могу придумать парочку…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.