Часть 1. Крадущийся Тигр, затаившийся Дракон. ПРОЛОГ
26 января 2019 г. в 05:05
— Что Вы только что сказали? Да это же полный бред! — король возмущённо хлопнул себя по коленке и посмотрел на жену, безмолвно ища её поддержки.
Королева Ми Ран покачала головой, призывая мужа усмирить свой нрав и выслушать придворного пансу (1).
— Это не бред, Ваше Величество! — слепой шаман крепче прежнего впился в свой посох. Ноги его дрожали после многодневного пути, но голос был твёрд и полон уверенности.
— Вы хотите, чтобы я, король великого Силла, поверил в это пророчество? Может быть, мне ещё и поверить в то, что Пак Хёккосе и правда вылупился из пурпурного яйца?
Многие придворные знали о том, что их государь не верил в легендарность основания Силла и скептически относился ко всему, что было связано с мусоком (2).
Восседай на троне кто другой — его давно бы уже свергли за такую непочтительность к отцу-основателю и жрецам. Но королю Чжэ Сону подданные прощали практически все, даже этот его недостаток. Согласитесь, взамен на сытость, благополучие и значительное расширение земель со времен основания ванства, можно было закрыть глаза на такие мелочи, как скептицизм в отношении пророчеств и легенд. Пока он исправно выполнял свою функцию и, как и положено правителю, осуществлял связь земного мира с небесным, ему дозволялись такие вольности.
— Возьмите свои слова обратно, Ваше Величество! — Пансу упал на колени, а рядом с ним приземлился и его посох, с характерным для дерева стуком откатившийся к престолу Чжэ Сона. — Не гневите небеса, Ваше Величество!
Если бы половина лица шамана не была закрыта повязкой, чтобы скрыть его слепоту, король легко мог бы заглянуть в душу старика. В душу, охваченную неподдельным ужасом.
— Где куксон(3)? Вы ведь вместе отправлялись за вашим пророчеством, так где же он?
— Куксон погиб. Он, и сопровождавшие нас хвараны отдали свои жизни, дабы я мог доставить вам это послание.
— Как же получилось, что выжил лишь ты один? — скривился король. Он не верил ни единому слову старика. Как мог слепец не получить ни малейшей ссадины там, где полегло с десяток отменных воинов?
— На все воля небес, мой государь.
Лучи взошедшего над Силла солнца проникли в тронный зал, осветив красную дорожку, на которой изможденный старик в пыльных одеяниях все ещё стоял на коленях перед роскошным престолом.
Со стороны могло бы показаться, что золотые драконы за спиной короля вот-вот сойдут со спинки трона и воспарят: чешуя их играла бликами, а глаза будто светились энергией, данной лишь могучим существам, наделенным магической силой.
— Я верю лишь в то, что сам могу увидеть и услышать. Я верю в науку, пансу, в цифры и закономерности. Если бы я слушал всех жриц, которые советовались со своими звездами и предрекали мне беду, то давно бы погиб или же отдал бразды правления Силла своему брату. — Хотя говорил он спокойно, в словах правителя сквозило плохо скрытое презрение.
— И тем не менее, Ваше Величество, запомните то, что открылось мне на горе Тхэбэк:
в день, когда небеса померкнут, разверзнется земля и огонь охватит леса, придёт на землю Силла большая беда. Злые духи проснутся от многовекового сна, а мёртвые будут расхаживать среди живых. Лишь Тигр, Дракон и Феникс смогут спасти королевство от великой смуты, отдав самое ценное, что у них есть. Либо три царства объединятся в одно, либо падёт каждое из них.
— Прочь, — тихо произнёс король Чжэ Сон, устало прикрывая глаза ладонью. Он и так не спал уже двое суток, пытаясь переварить новость о том, что его лучшего друга Мальгу и молодых, подающих надежды хваранов, больше нет. Так теперь ещё и этот пансу, явившийся среди ночи. — Я не намерен больше слушать этот бред. Прикажите бросить его за решетку, до выяснения обстоятельств покушения на куксона Мальгу и его учеников.
— Это был демон, — бросил слепой шаман, пока стражники под руки выводили его из зала. В тот миг, когда пансу повернул голову в сторону трона, один из представителей дворцовой стражи схватил его за волосы, расценив это, как попытку сопротивления.
Повязка слетела с лица старца и король встретился взглядом с пустыми, пугающе-белыми радужками глаз. — Демон убил их всех, Ваше Величество. Он же погубит и вас.
-----------------------------
(1) Пансу - слепой шаман-прорицатель, колдун
(2) Мусок - корейский шаманизм
(3) Куксон - "государственный святой/священнослужитель", стоявший во главе хваранов