Глава 19
6 марта 2019 г. в 11:30
Выходя из пещеры, в которой Э и Пит оказались, пройдя по тайному ходу из замка, принц в темноте леса, что окружал пещеру, не заметил камень у себя под ногами и упал бы, если б Э не успел его поймать.
— Спасибо, Э, — Пит выпрямился и опустил взгляд на землю.
— Я же говорил, чтобы ты не благодарил меня каждый раз, как я тебе помогаю, — Э подошёл к принцу и прикоснулся одной рукой к щеке Пита. — Я хочу заботиться о тебе, помогать, и всегда буду защищать тебя.
Э погладил щеку Пита и, когда принц застенчиво посмотрел на него, улыбнулся.
— А теперь нам надо идти, — Э взял Пита за руку и развернулся. — Трактир вон за теми елями.
Пит, спотыкаясь, шёл за Э и с улыбкой смотрел на свою руку в руке короля.
Дойдя до елей, про которые говорил Э, Пит увидел недалеко двухэтажный дом, построенный из камня. В окнах горел свет, слышались веселые песни и гомон людей.
Подойдя к зданию со стороны заднего двора, Э направился к неприметной дверце и постучал в неё. Дверь тут же открылась, и, войдя в помещение, Пит увидел встречающего их парня: мускулистого, со смуглой кожей и доброй улыбкой на лице.
— Привет, Э, — парень обнялся с королём и посмотрел на Пита. — А это кто?
— Тайп, познакомься, это принц Пит из королевства Лейтиан, — Э подошёл к Питу. — Пит, а это Тайп. Он мой друг. Семье Тайпа принадлежит этот трактир.
— Принц, очень приятно с Вами познакомиться, — Тайп поклонился. — Какая честь для моей семьи принимать Вас в нашем трактире.
— Мне тоже очень приятно, Тайп, — Пит поклонился. — Можете звать меня просто Пит и обращаться на «ты».
— Тогда и ты обращайся ко мне на «ты». — Тайп улыбнулся. — Прошу к столу, мы ждали только вас. Я на минутку.
Когда Тайп вышел из комнаты, они увидели большой стол, заставленный различной едой. Были там и кувшины с напитками. За столом уже сидели Кан, Гуд, Текно, Понд, Пинг, Бо и ещё трое незнакомых Питу парней.
— Там, Тар, Тарн, — Э, улыбаясь, поприветствовал их.
— Э, как мы рады тебя видеть.
— Пит, познакомься, это Там и его брат Тар. Помнишь конфеты, которыми я угощал тебя у озера? Их сделал Тар, — Э показал рукой на невысокого паренька, который стоял чуть позади своего брата.
— Они были очень вкусными, — Пит улыбнулся ему.
— Спасибо, — тихо поблагодарил Тар.
— А это у нас Тарн, — Э указал на высокого, мускулистого, со светлыми волосами и светлой кожей, красивого парня. — Он пара Тайпа. Ребята, познакомьтесь, это Пит.
— Ну и отлично — все познакомились, а теперь садимся праздновать, — прервал их вернувшийся Тайп.
Когда все расселись по местам, Пит понял, что не подумал о подарке.
— Э, я забыл про подарок для твоего друга.
— Всё в порядке — я приготовил подарок.
— Но этот подарок от тебя, а у меня ничего нет.
— Пит, я приготовил подарок от нас двоих. Не волнуйся. Если бы ты подарил Тайпу что-то дорогое, то ему неудобно было бы это принять, поэтому я приготовил от нас подарок, который он примет.
— Хорошо.
Когда перед Питом оказалась кружка с элем, он немного растерялся и посмотрел на Э. Заметив его взгляд, Э спросил:
— Ты никогда не пил эль? Может попросить Тайпа принести вино?
— Не пил, но ничего страшного — я хочу попробовать, — ответил Пит.
Тут встал Но и, подняв кружку, поздравил Тайпа с днём рождения. Все выпили за это.
— Кан, ты должен сегодня следить за этим эльфом, — Тайп посмотрел на мага. — Если он напьётся, то им точно кто-нибудь воспользуется.
Все начали смеяться, а Кан, который до этого смотрел на зажаренного поросёнка потерянным взглядом, медленно повернулся к Тайпу.
— Что сделают?
— Обезьянка, что с тобой? Обычно ты неугомонный, а сегодня какой-то сонный? — Тайп удивлялся такому спокойствию мага.
— Со мной всё хорошо, — Кан взял в руку кружку и начал делать огромные глотки.
— По-моему, это мне придётся следить за тобой, обезьянка-альбинос, — сказал Но, смотря, как жадно Кан пьёт эль.
Пит, сделав ещё один глоток эля, поставил кружку.
— Дай я вытру, — Бо протянула руку с платком к Питу, — у тебя пена над верхней губой.
— Не нужен ему платок, Бо, я сам вытру пену, — Э повернул лицо Пита к себе и большим пальцем провёл чуть выше верхней губы принца.
— Э, ты король, а манер у тебя никаких, — Бо осуждающе посмотрела на Э.
— Сейчас я не король, а простой парень в кругу своих друзей, — Э улыбнулся и положил руку Питу на плечо.
Пит улыбнулся и обратился к Э:
— Я думал, что трактиры больше. Когда мы шли сюда, я слышал музыку.
— Это комната отделена от остального трактира. Тайп специально устроил праздник здесь, так как меня могут узнать, и тогда будут проблемы.
— А, понятно, — Пит перевёл заинтересованный взгляд в сторону двери, за которой, по догадкам принца, должен был находиться зал трактира.
— Ты хочешь посмотреть трактир? — Э заметил взгляд Пита.
— Мне интересно, как он выглядит. Я никогда не был в таком заведении.
— Тогда я тебе покажу, — сказал Тайп. Он сидел рядом с ними и оказался свидетелем разговора.
Услышав это, Пит повернулся к Тайпу, а потом перевёл взгляд на Э. Королю не очень понравилась эта затея, но, смотря в глаза Пита, не смог ему отказать.
— Тайп, только не отходи от Пита ни на шаг.
— Слушаюсь, мой Король, — Тайп улыбнулся и направился в сторону двери.
Пит пошёл за ним. Выйдя за дверь, они оказались в огромном зале, в котором стояло множество длинных столов со скамьями вдоль них. Там сидели люди, которые ели, пили, переговаривались между собой, смеялись. В углу трактира несколько человек играли на музыкальных инструментах веселую музыку, под которую танцевал народ. Пит смотрел на всё это и улыбался, так как ему понравилось.
— Пит?
Услышав своё имя, произнесённое знакомым голосом, Пит повернулся в сторону, откуда его звали, и увидел Тина, который направлялся к нему. На лице герцога отражались недоумение и злость. За Тином шёл растерянный Кла.