ID работы: 7732269

Свистопляска около "Звезды Аляски"

Джен
G
Завершён
9
Размер:
164 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 140 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 31. Страшная находка

Настройки текста
      Полицейские детективы, два частных и представитель Интерпола собрались в кабинете у лейтенанта Фреда Косторовича.       — Значит так, — лейтенант открыл собрание, — Мик исчез. Где он и что с ним — мы не знаем. Наш сигналоуловитель засечь его не может. Настоящим постановляю, разбираем технику Мика и начинаем искать сигнал.       — Босс, — прогудел Роджер от двери, — дайте мне пять часов, я район сам прочешу.       — Нет, — отрезал лейтенант, — я тебе благодарен за помощь, но, если мы все пойдем, то и площадь обхвата будет больше.       — А КБР и ЦРУ? — не сдавался Роджер, — они с удовольствием нам помогут.       — Еще бы, — мстительно улыбнулся лейтенант.       Роджер ездил в ЦРУ по заданию лейтенанта по делу Ганнибала Лектора. Что там произошло, Роджер не рассказывал, но ЦРУ вдруг воспылало неземной любовью к 13 участку Лос-Анджелеса, что было готово поделиться всем, что имело и знало.       — Но в этот раз мы никого привлекать не будем, — провозгласил лейтенант, — это чисто семейное дело. Наш парень в беде, и мы должны ему помочь, пока не стало слишком поздно. Макс и Джиген берут Мустанг, Карл и Джерри — вертолет, Люпен и и Зенигата — катер. Космическим Волком никто управлять не умеет, поэтому все следуют за Мустангом на машинах без спец сигналов. Войдя в район поиска, разъезжаетесь и осматривайте все ангары и дома. Всё. Все на выход. Мне сообщать о всех находках.

***

      ДОМ контролировал всю операцию, анализируя сигналы, поступающие от катера, машины и вертолета, но того именного сигнала, который бы указал на местоположение Мика… не было.       Браслет снять с живого человека было нельзя. Он раскрывался сам, после полного разложения трупа. Но его можно было выключить, и ДОМ подозревал, что Мик так и поступил.       Вырубил сигнал, чтобы его не нашли.       Но зачем?

***

      День близился к полудню, когда Дом, наконец, поймал слабый сигнал браслета. Он тут же передал координаты Мустангу и, весь отдел по убийствам 13 участка, включая двух частных детективов и представителя Интерпола, понесся к месту, откуда шел сигнал.       Все машины, завывая сиренами, сгрудились около неприметного ангара, и здоровые мужики, держа на изготовку револьверы, вынесли дверь, ворвались и остановились, враз побледнев от отвращения и ужаса.       Вокруг все было залито кровью, валялись всевозможные жуткого вида окровавленные предметы и посередине висело тело.       Но что это за тело было, никто не мог сказать наверняка.       Это выглядело окровавленной тушей чего-то.       Оно все было изломано, в подтеках крови.       Из него торчали кости.       — Это кто? — дрожащим голосом спросил Люпен, кивая на неизвестную жертву.       — Не знаем, — с трудом выговорил Уилл* и бросился за дверь блевать.       — Наверное, надо вызвать труповозку, — предложил Зенигата, вытирая взмокший лоб.       — Мы пройдемся по периметру, — с трудом справляясь с рвотными позывами, объявил Джо, — Джерри, Карл, Стивен, Рой, Роджер и Макс! Пойдемте.       А Вин блевал за дверью вместе с Уиллом.       Через час около ангара кипела жизнь.       Парамедики сняли и накрыли простыней окровавленное тело; простыня сразу же проступила пятнами. Криминалисты ползали по помещению и собирали улики, а детективы сидели снаружи и пытались понять, где Мик и почему сигнал появился именно тут.       А в это время, в машине, что везла неопознанный труп в морг, материализовалась гигантская птица.       — В больницу парня вези, — скомандовала она перепуганному водителю, — ишь чего удумали… под нож живого человека пустить. Быстро в центр акватерапии.       — Хорошо, — быстро согласился водитель и поменял курс.

***

      Все вернулись в участок в самом подавленном состоянии.       — Мик исчез, — Роджер мрачно пил свой кофе, сердито посапывая.       — Мика крови мы найдем, — принялся завывать Вин, — в преисподнюю мы зайдем. Там мы Мика не увидим, потому что он живой.       — Если Мик живой, то кто это был? — тоскливо протянул Макс.       — Позвони в морг, — посоветовал Уилл, — они верно приступили к вскрытию.       — Ага, — Люпен набрал телефон морга.       — Это Люпен. Что вы можете сказать по телу, что к вам приехало? Ага. Да вы что? Ладно. — Люпен положил трубку и уставился на остальных.       — Так что? — спросил Джо.       — В морге… тела нет…       — Чего? — Карл вытаращил глаза, — а где же оно?       — Они не знают.       Но тут внезапно затрезвонил телефон.       — Да? — трубку взял Стивен, — ага. Уверены? Хорошо.       — Кто? — Рой остановившимся взглядом посмотрел на напарника.       — Криминалисты.       — И?       — Вся кровь, взятая в ангаре, принадлежит… Мику.       — Боже! — простонал Джерри, — кто это его так?       Второй звонок всю компанию озадачил, Макс поставил телефон на громкую связь.       — Это полицейский участок 13? — поинтересовался звонивший хорошо поставленным голосом.       — Да, а с кем имеем честь разговаривать? — ответил мрачно Дайсуке.       — Я — профессор Долтон из Центра Акватерапии. Полчаса назад нам доставили тело.       — Что с ним? — Макс подался вперед.       — Ну-у, положение у больного, конечно, не ахти, но жить будет. Многочисленные множественные переломы всех костей скелета, проломы в черепе, разрывы всех внутренних органов, большая потеря крови, отсутствие зубов… Мы его в реанимацию положили. Предполагаемое время восстановления — около 34 часов. Возможно больше, но мы будем держать вас в курсе, — звонок закончился.       — Кто бы его не отделал, он наверняка вернется, чтобы закончить начатое? — предположил Макс.       — Центр охраняется лучше чем Сан-Квентин, — отрезал Роджер, — туда просто так не попадешь. Поэтому предлагаю панику не разводить, а заняться ловлей той суки, что Мика отделала.       — Та женщина, что руку подняла на Мика, — вновь завыл Вин, — да проклята она навеки. И люди эти человеки найдут её в сиянии огня. Но смерть она несет, еще опасна гадюка эта. Убить она замыслила и вновь пойдет на это.       — Вин, — Макс отвел Честера в сторону, — напряги свой мозг и подумай, куда эта блядь свалила?       — Мне надо вернуться на место преступления, — ответил польщенный Вин, — и я попробую увидеть.       — Я с тобой поеду, — вызвался Роджер.

***

      Прошло 72 часа, и профессор Долтон вновь позвонил, чтобы сообщить, что один из полицейских может приехать и забрать пострадавшего.       Отправили Дайсуке, поскольку остальные занимались делом Анжелики де Алас, кипя гневом и негодованием.       — Так хорошо, что вы приехали! — профессор Долтон оказался хорошо упитанным мужчиной лет пятидесяти в белом костюме и незабудковом халате, — он вот-вот проснется после лечебного сна.       — Как он? — спросил Дайсуке, еле поспевая за профессором.       — Конечно, мы установили его личность, как только взяли кровь на анализ, — говорил профессор, увлекая Дайсуке к лифтам, — детективу сильно досталось. У нас есть фото всех повреждений. Обязательно пришлем. Чудо, что он остался жив. Но… спешу предупредить. У мистера Меллоуна — ретроградная амнезия. Мы пока не знаем, какие временные рамки она охватывает, поэтому не пугайтесь, если Меллоун вас не узнает.       Палата Мика находилась на сотом этаже здания и имела выход на большую террасу. Больше никаких входов и выходов, кроме входной двери, не было.       Дайсуке вошел в чистую, хорошо проветриваемую и солнечную комнату.       — Мистер Меллоун очень хорошо поел перед тем, как лечь спать, — завершая разговор, заметил профессор, — вы можете подождать его здесь. Вы привезли одежду?       — Да, конечно, — Дайсуке показал на большой мешок, который держал в руке.       — Вот и славно. Я вас оставлю и подготовлю бумаги к выписке, — и профессор удалился.       Не успел он закрыть дверь, как из внутреннего помещения вышел Мик и остановился. На нем были белые свободные брюки и такая же рубаха.       Дайсуке своего приятеля сразу же признал, несмотря на отсутствие волос и помолодевшее лицо. Сейчас Меллоуну можно было дать около 17-19 лет.       — Мик, — Дайсуке тепло улыбнулся, — привет. Знаешь, как мы скучали. Я принес тебе одежду.       — Вы кто? — Мик вопросительно посмотрел на гостя, — я вас знаю?       — Конечно. Мы дружим и работаем вместе. Меня зовут Дайсуке Джиген.       — Дайсуке? Джиген? — Мик уставился на этого молодого мужчину в белой майке, черных брюках и черных мокасинах.       — Ты меня не помнишь? — упавшим голосом произнес Дайсуке.       — А вы уверены, что мы знакомы? — Мик пытался вспомнить, но черноволосый человек с пробивающейся бородкой не вызывал у него никаких эмоций.       — Одевайся, — стрелок понял, что Мик НИЧЕГО не помнит, — и поедем к ребятам. — И протянул ему пакет с одеждой, — я тебя тут подожду.       Мик взял одежду и ушел во внутреннее помещение.       Прошло 20 минут.       Прошло 30 минут.       Прошел час.       Дайсуке, заподозрив неладное, обыскал палату и террасу.       Мика не было.       Его не было в палате.       Его не было на террасе.       Его не было под террасой       Его ВООБЩЕ НИГДЕ НЕ БЫЛО.       Попытки найти Мика в здании Центра не привели к ожидаемому результату.       — Где он может быть? — издерганный переживанием, Дайсуке допрашивал охрану.       — В здании мистер Меллоун не обнаружен. Датчики говорят, что он не выходил и не выпадал.       — Так куда же он ЧЕРТ ДЕРИ делся?!       — Не знаем.       Дайсуке тоже не знал ответа на этот вопрос.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.