ID работы: 7722981

Её сердце

Гет
PG-13
Завершён
159
автор
Размер:
146 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 52 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
— чем дольше разлука, тем сильнее счастье встречи. (Марк Леви)

***

По приказу императора наложница О всё же была переведена на службу в резиденцию четвёртого принца. Выяснилось, что на самом деле главу Дамивона отстранили от обязанностей по велению Ю (та всё же могла действовать на мужа!). Больше всех радовалась новоявленная невестка правителя. Конечно, королева будет вне себя от злости (ведь она так жаждала избавиться от давней соперницы!), ещё и благодарность прислужниц дворца. О считалась едва ли не матерью девушек Дамивона. Пока императрица настраивала людей против себя, Су могла переманить их на свою сторону. — Зачем понадобилось брать на службу наложницу О? — недоумевал Бэк А. О планах Хэ он, конечно, не знал. — Разве такое возможно? Придворная дама, которая перешла на службу к принцу… — Со был убедителен в своей просьбе. — Но ведь ему, наверняка, нет никакого дела до жизни наложниц?! Не думаю, что это он так пожелал. Неужели сестрица с братом наконец помирились? — добродушно улыбнулся тринадцатый. — Разве мы ссорились? — искренне удивилась Хэ. — Всем во дворце известно, что ваш с четвертым братом союз был заключён без особого желания. К тому же, слуги поговаривают, что вы живете в разных домах. «Всё идёт даже лучше, чем я предполагала!» — подумалось темноволосой. Они с Чирён переглянулись. Девушка поклонилась и улыбнулась госпоже. — Эти слухи уже невозможно пресечь, — с деланным сожалением произнесла Су. Тринадцатый понимающе кивнул. — Да и чего таить? Мы с мужем не очень близки. К тому же, мне вовсе не хочется ещё больше печалиться по этому поводу. Лучше сыграем в карты? — предложила шатенка. Ей было необходимо, чтобы все вокруг считали её брак ужасной ошибкой. И вот когда королева Ю захочет нанести удар, девушка сумеет опередить своего ослепшего от амбиций врага.

***

Ван Ё не любил никого кроме матери. Потому когда его последняя супруга скончалась при родах, он не переживал. — Твой род продолжит девушка из благородной семьи, — часто вспоминались ему слова матушки. И принц верил. Он вообще не видел надобности в любви. Мать любила отца, однако это не помешало ему взять в жёны девицу из рода Хван. Восьмой женился из-за опального положения, девятому нравился высокий статус супруги, а тринадцатый… скорее всего, в этом случае сыграл тот факт, что Бэк А было скучно. Ван Му, конечно, был женат несколько раз, но лишь последний брак состоялся по любви (о чем говорит низкое происхождение его жены!). Что же сподвигло Со? Эта девчонка Хэ не была красавицей (да Ван и не гнался за таким!. Происходила она пусть и из богатого, но не столь могущественного клана. Тем более, богатыми там были скорее ее дядюшки. Да и слуги говорили, что супруги не выносят общества друг друга. Их брак не был счастливым, а значит, Со и Су никогда не объединятся для достижения общей цели. Более того, младший братик никогда не станет для неё защитой, не поддержит в трудный момент. Уж тогда эта Хэ прибежит к ним. Ведь кто она, без поддержки представителя династии? Правильно, никто.

***

Дни сменяли друг друга. Хэ чувствовала себя обречённой. Её тяготило вечное ожидание супруга. Но однажды утром случилось кое-что радостное. Лекарь сказал, что она беременна. Су не была уверена, что готова к материнству. Однако в Сонгаке не выжить. Только ребёнок (сын!) способен ещё больше успокоить сердце Ван Со. И девушка готова была пойти на это ради него. Ведь если она хочет выжить, то ей придётся привыкать к здешним правилам. — До приезда моего супруга никто не должен знать об этом! — темноволосая протянула пожилому лекарю мешочек с ценным содержимым (Со был официально восстановлен в титуле и получил плодородные земли на юге). — Я могу рассчитывать на вас? — Конечно, госпожа. Как вам будет угодно, — мужчина покинул покои невестки. — Но, госпожа, почему вы не хотите никому рассказать? — встрепенулась Чирён. Она искренне не понимала действий Су. — Я не в безопасности, пока принца нет рядом. Я ужасно боюсь. Будем надеяться, лекарь Пак друг нам.

***

Мён Хи отдыхала в беседке. Рядом с ней сидел Бэк А и Хэ Су. С их последней вот такой посиделки прошло несколько недель. — Как же хорошо быть в окружении родных. Никогда не думала, что подле меня будет моя любимая кузина, — искренне улыбнулась Хи. — В детстве ты была такой послушной. Честно говоря, после удара ты изменилась. Мне казалось, что тебя надо срочно отослать. Жизнь при дворе подобна игре. И ты была к этому не готова. Так я думала. А потом… замужество, месяцы ожиданий и ты уже не такая как раньше. Ты словно стала совсем другим человеком. — Сестра, больше никогда не переживайте из-за меня. Я ведь жена волка, мне только его гнева бояться стоит. — Тише. Даже здесь у всех есть уши, — женщина приложила палец к губам. — Не стоит привлекать лишнее внимание. Жене принца должно быть смиренной и добродетельной. Вы согласны, Бэк А? — Да, сестрица, — их с Су взгляды пересеклись. Юноша догадывался, что у девушки на этот счёт было иное мнение. Да и какое смирение в отношении этой непоседливой девчонки. Это Хи может часами молиться, а жена Со… определенно нет. Скорее, она перевернёт весь дворец, после чего невинно начнёт закатывать глазки и улыбаться.

***

Спустя две недели… Ван Со окончательно обосновался в столице. Кан из Шинджу более не занимали его дум. Отныне свободное время он посвящал супруге. Темноволосый и подумать раньше не мог, что бывают подобные Су девушки. Она была свободной, активной и при этом, понимала когда стоит остановиться. Даже его родная мать не обладала подобным талантом. Королеве всегда и всего было мало. Прекрасное тому доказательство — желание сделать наследником Ё. Правда, теперь его более волновало иное. Вот и сейчас, идя по длинным коридорам дворца, он страстно желал увидеть лишь одного человека… его Су. Но сперва необходимо встретиться с придворным астрологом. Однако же встретился ему прежде Му. Тот был явно обеспокоен и выглядел болезненно. — Наследный принц! — Со почтительно склонил голову. — Рад приветствовать вас. — Не стоит, брат. Завтра нужно встретиться. Дело очень важное… — мужчина замолчал. К ним присоединились Ё, Ын и Вон. — Ты вернулся? — издевательски спросил третий. — Очень рад. — Брат, слышал, вы победили всех мятежников?! — голос десятого звучал более заинтересованно. — Главные ещё живы, — Ё и Со в упор смотрели друг на друга. — Наверное, вы даже золото вернули, которое они украли, — вставил своё девятый. — Госпожа! Госпожа! Подождите! — послышалось совсем близко. Четвёртый сразу узнал голос вечно занятого Чхве Чи мона. Значит… — Ну, госпожа, вам нельзя туда! — взмолился астролог, уже теряя крохи надежды. Но разве непоседливую Хэ можно остановить, тем более когда вернулся столь любимый ею человек?! — Твоя жена не знает границ… братец, — язвительно подметил любимец королевы Ю. — Такое необходимо пресекать. Может, дать пару советов? — Жена Со просто скучала по нему. Не думаю, что за любовь можно наказывать, — вступился Му за невестку. Хэ поприветствовала принцев и как можно дальше увела мужа. Как только Ван уже готов был поругать её, девушка положила его руку на свой живот. Темноволосый не сразу понял что происходит (ещё бы, ему не доводилось получать столь искреннюю улыбку и быть… отцом?).  — Я беременна, мой принц, — прошептала шатенка прямо на ушко супруга. Со неопределённо покачал головой и усмехнулся. После же, словно только в эту секунду поняв смысл слов, закружил супругу в воздухе. — Су, — мужчина, наконец остановившись, поцеловал девушку в лоб. Наследный принц к тому времени ушёл по делам, Ё и вовсе не стал дожидаться окончания «представления». Девятый только пожимал плечами, мол, ничего подобного с ним никогда не происходило. Три его жены мало занимали думы принца. А Ын, конечно, кузина Хи нравилась ему, однако она выглядела вполне счастливой рядом со старшим братом. — Уверена, у нас будет сын, — девушка помнила о том, что император хочет внука-мальчика. Со кивнул и сильнее обнял жену. — Вы же не сердитесь из-за того, что я пришла? Просто… мне так грустно без вас, принц. Только подле господина моего сердца я могу дышать спокойно. — И я скучал по тебе, Су, — честно признался мужчина. Впрочем, он и не мог злиться на любимую супругу. Сын императора верил, что она по-настоящему ценит его. Разве можно так хорошо притворяться?! — Однако же, ты совсем не похожа на других, — даже с некоторой гордостью сказал принц. — И за это я люблю тебя ещё больше. Кстати, у меня для есть один подарок. Раз уж ты здесь, то придётся представить тебе его раньше времени. — Представить? — удивилась Хэ. В ответ принц лишь загадочно улыбнулся и провёл жену к противоположной стороне. Подав знак, мужчина подбадривающе посмотрел на темноволосую. Вскоре двое слуг в характерной одежде подвели к ним чёрную лошадь. — Это… это мне? — Да, это мой тебе подарок. Её воспитывали как дар для настоящей госпожи. Ну, нравится? — Хэ кивнула. — Тогда дай ей имя. — Хм… — Су задумалась. Разве это был не первый подарок её мужа после бесконечных месяцев разлуки?! Значит, имя должно отображать её настоящие чувства и показать Со искренность. — Любовь, — девушка погладила животное и впервые почувствовала себя в безопасности за столько времени. Ведь только сейчас муж наконец-то вернулся к ней. — Любовь будет охранять нас и малыша. Боги не дадут двум влюбленным сердцам разлучиться, — и девушка не врала. Ей и правда был дорог муж. Она была привязана к нему. Если и не любила, то точно уважала и желала всегда быть как можно ближе. — Вы первый, принц, кто узнал о моей беременности. Конечно, после лекаря, — рассмеялась Су. — Я хранила эту тайну для вас. Хотела, чтобы вы первым узнали об этой благой вести. Нет, теперь, когда так много слуг, членов династии и даже придворный астролог увидели как счастливы вместе Со и Су, никто не посмеет больше лезть в семью четвёртого принца. К тому же, ребёнок только укрепит их положение. Чи Мон обязательно (если девушке все же удалось понять его натуру!) сделает так как надо. — Принц, — к ним подошел молодой мужчина. И так уж вышло, что он кого-то сильно напоминал темноволосой. И позже девушка поняла кого именно. — Хибин приветствует вас. — Вун Хибин, твоя рана уже зажила? Тебе нужно что-нибудь? — кареглазая предположила, что возможно Хибин сопровождал Со. И Вун… Вун Хо. Точно! Или это совпадение? — Благодарю, принц. Со мной всё хорошо. Лекари позаботились о моём ранении. Теперь я вновь готов служить на благо Корё. — Это похвально. Раз уж так совпало. Моя жена Су. Су, Хибин, он один из тех храбрецов, благодаря которым был быстро подавлен мятеж. — Госпожа! — Хэ кивнула в знак приветствия. Позже Су все же пришлось оставить мужчин одних (женщин, в особенности из других семей, не допускали к политике!). Пока же у девушки было время осмотреть Любовь. Она была статной и величественной, с чёрной гривой и пронзительным взглядом. Кто-то сказал, что девушки необходимы лишь для продолжения рода. Но это не так. Она докажет всем, что каждый сам является кузнецом своего счастья. Никто не выстоит перед силой их с Со глубокой привязанности. Она не будет делить мужа с другими. Нет, Су станет первой и единственной любовью принца.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.