ID работы: 7612020

Vertigo

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
856
переводчик
ajdahage бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
248 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 264 Отзывы 309 В сборник Скачать

один

Настройки текста

один

Один день       Наруто шумно ворвался в кабинет Хокаге, с ног до головы закутанный в водонепроницаемую дорожную униформу, с которой стекала вода. Он удивился присутствию Сакуры, но предпочёл заорать с порога, привлекая всеобщее внимание: — Что-то случилось с Ирука-сенсеем?! Или меня с миссии выдернули чайку попить?       Тсунаде спокойно произнесла: — Саске вернулся.       Наруто замер: шум дождя куда-то испарился, дыхание сбилось, сердце заколотилось, а голова опустела; он будто на мгновение потерял сознание.       Тсунаде разгладила лист бумаги на столе и поджала губы, аккуратно подбирая слова: — Нужно, чтобы кто-то о нём позаботился. Оставьте ваши отпечатки, если вы готовы принять миссию, и мы обсудим детали. — Саске вернулся? — тупо переспросил Наруто. — Да.       Осознание ответа далось с трудом. Рука Сакуры сжала его ладонь. — Он объявился пару часов назад, один, выглядел немного растерянно, но в целом неплохо. — Тсунаде пробежала глазами по бумаге. — Учиха покинул команду Така без конфликта. Те ушли в Звук, а Саске направился сюда; он помещён в камеру заключения, где и будет находиться до тех пор, пока я не соблаговолю подписать освобождение. — Тсунаде снова глянула на двоих шиноби. — Итак, — пауза, — что решаем? — Как это — вернулся? — Вернулся, — повторила Хокаге. — Он здесь. — В Конохе? — Да. — В Конохе.       Тсунаде улыбнулась. — Знаешь, я была уверена, что ты будешь прыгать от счастья. Думала, ты обрадуешься. — Мы рады! — поспешно выкрикнула Сакура, запнулась и следующую фразу проговорила гораздо мягче. — Так здорово, что он вернулся. Просто.. — ее лицо вдруг осунулось.       Просто надеяться — слишком больно, подумал Наруто. — Почему он вернулся? — А вот об этом, — ответила Тсунаде, — он не сказал ни слова. — Ты не спросила? — Нет, почему же. — В голосе послышались стальные нотки. — Просто добиться от него ответа — что мёртвого пытаться разговорить. Я сама его допрашивала. Дважды. Удовольствие на любителя. Хотя узнала я достаточно.       Достаточно для чего? Но Тсунаде вернула его внимание к контракту, постучав ноготком по листку. — Так что же? Если нужен — забирайте. Потом можете сами спросить у него, почему он вернулся.       Саске вернулся. Каждый раз, когда Наруто прокручивал эту мысль в голове, по телу пробегали мурашки. Внимательный взгляд подруги изучал его лицо. Во рту пересохло. — Конечно.. — Сакура запнулась, но тут же взяла себя в руки. — Конечно же, мы позаботимся о нём. — Рада слышать, — Хокаге пододвинула к ним чернильницу. — Пожалуйста, поставьте свои отпечатки.       Сакура шагнула вперед и обмакнула кончики пальцев в тёмно-красную, в цвет пролитой крови, жидкость: — У миссии нет ранга. — Верно. Миссия не зарегистрирована, — ответила Тсунаде. Её ученица прижалась пальцами к бумаге. Затем к чернилам потянулся Наруто. — Докладывать мне напрямую. Саске будет под постоянным наблюдением АНБУ, но именно вы назначены ответственными за результат. Постарайтесь, чтобы соседи не догадались, что живут в одном доме с бывшим нукенином — плохо скажется на цене недвижимости. — Соседи? — переспросил Наруто. Он сегодня только и делал, что переспрашивал. — Да. Вы будете жить в обычной квартире, пока ему не станет лучше. Мы постарались найти что-то недалеко от центра. Саске под домашним арестом, и один из вас должен постоянно находиться рядом, но, в целом, вам можно свободно перемещаться.       Наруто неверяще взглянул на Сакуру: — Мы будем жить вместе с ним.       Когда Наруто отошел от стола, Тсунаде глянула на отпечатки и помахала листом в воздухе, просушивая чернила. — Я подумала, что будет грубо предлагать вам деньги за успешное выполнение миссии, тем не менее, деревня покроет все расходы: еда, счет за электричество, другие нужды. Но знайте меру. И не ломайте ничего, чего не сможете починить. — Что случится, — подала голос Сакура, — если мы.. если миссия провалится?       Тсунаде по очереди всмотрелась в их лица. Её тяжёлый взгляд, плотно сжатые губы и нарочитый вздох заставили сердце Наруто зайтись в бешенном ритме. — В свое время, — наконец заговорила Тсунаде, — Саске сделал неверный выбор, что привел к очень неправильным поступкам. Многие деревни желают его смерти, но не хотят официально впутываться в эту историю. — Пауза. — Вы двое — единственная причина, по которой он еще жив, но и это лишь потому, что его смерть может принести Конохе проблемы. Деревня для меня всегда на первом месте. Я не делаю вам одолжения. Ясно?       Наруто кивнул, всё еще не веря в происходящее. А ведь могло случиться так, что ему пришлось бы броситься на колени перед Тсунаде и выпрашивать, унижаться и умолять оставить Саске в живых и всё равно проиграть. А после — жить без Саске. Всю жизнь. Но Тсунаде решила иначе. — Мне нужно поговорить с Саем, — тем временем молвила Хокаге. — Затем я отправлю джонина проводить вас к дому.       И на этом всё.       Саске вернулся домой.       Саске вернулся домой, и им ничего не пришлось для этого делать.

***

      Ты вернулся.       Как дошли до квартиры — Наруто почти не помнил. Какие-то предметы мелькали перед глазами, а в те несколько секунд, когда мысли вытолкнули его в реальность, он помнил, как смотрел на джонина — та шла впереди: тёмные, высоко собранные волосы качались, как метроном, из стороны в сторону — и понимал, что она не вооружена. Никто не вымолвил ни слова. — Почти пришли, — джонин ткнула пальцем левее. — Видите то серое здание? Это там.       Дорога тянулась меж невысоких каменных стен прилегающих к ней домов. Захудалые деревца отбрасывали тощие, ломкие тени на землю. И чуть поодаль, в ста шагах от них, стоял их новый дом.       Блоки серого бетона, намек на ремонт: вся черепица оказалась на месте и опрятно округляла края крыши. Длинные застеклённые коридоры вились вдоль фасада здания; местами стены чернели от пыли. — Сколько тут этажей? — спросил Сай. — Четыре, — ответила джонин. — Удобства? — Одна ванная. Стиральной машины нет, вам нужно будет спускаться на первый этаж и пользоваться общей. — Похоже на тюрьму. — Сай, — шикнул Наруто. Если бы между ними сейчас не стояла Сакура, плечо Сая познакомилось бы с его кулаком. — Тебе-то почем знать? — Я вырос в тюрьме. — Это обычная квартира, — решила уточнить куноичи на всякий случай. — Уютная. Вы на третьем этаже. Окна выходят на восток, в сторону побережья, поэтому ветерок будет приятный задувать. Вам понравится.       Она легко взлетела по ступенькам, ведущим ко входу. Чуть в стороне, под выступающим навесом, сидела группа очень солидных с виду старичков, внимательно наблюдающих за шиноби. Один старик побарабанил пальцами по набалдашнику своей тросточки, наклонился к остальным и что-то тихо зашептал.       Постараться, чтобы соседи не догадались, что живут в одном доме с бывшим нукенином, и это пока куноичи в униформе эскортировала троих сильных, подтянутых, встревоженных юнцов внутрь здания. Наруто коснулся ладонью перил с облупленной краской и снова погрузился в свои мысли.       Они быстро поднялись на третий этаж, прошли через общий коридор к непримечательной стальной двери; притормозив, джонин достала из кармана жилетки ключ и вставила его в замок. — Ну вот и всё, — она обернулась. Наруто ничего не слышал — его собственное сердце гулко билось в ушах. — Вот вы и дома. Добро пожаловать.       Где-то в параллельной вселенной, которую Наруто только что себе придумал, он стоял, затаив дыхание, пока дверь медленно открывалась, а за ней стоял Саске — уставший и живой, и теплый, и целый, и настоящий, и совсем рядом — и улыбался той самой редкой улыбкой, что всегда погружала мир вокруг них двоих в тишину.       Джонин открыла дверь. Саске там не было. Вместо него их встретила кухня с кремовой плиткой на стенах и опирающийся на пятнистую столешницу другой джонин. — Привет, — шиноби взмахнул рукой, — это просто я. Не обращайте внимания.       Наруто шагнул внутрь и осмотрелся. Квартира казалась очень просторной: кухня переходила в гостинную, ближе к кухне стоял крепкий деревянный стол, заваленный кульками с едой. Всё светлое, чистое, воздух с запахом свежих обоев и старого дерева. Саске не было нигде.       Отдав ключ Сакуре, джонин кивнула в сторону коридора. — Вон там комната Учихи Саске-сана. Вторая направо.       Тёмный коридор встретил закрытыми дверьми. Осознание накатило со страшной силой: Наруто не помнил, когда в последний раз они просто находились в одном помещении, и теперь, слыша, что Саске тут, рядом, было трудно поверить, что можно вот так, в любую секунду, открыть дверь его комнаты, а там — Саске.       Джонины попрощались.       Закрылась дверь.       Миссия началась.       Их оставили одних. — Ну, — Сакура огляделась, — что будем делать?

***

      Они распределили комнаты. Наруто прошел вглубь коридора и свернул налево. Его комната оказалось увеличенной версией маленьких детских комнатушек: кровать застелена солнечно-желтым покрывалом, под окном — письменный стол, над ним — кружево занавесок, и огромный шкаф, куда точно влезут все три его футболки.       Наруто бросил сумку на пол, завалился на кровать и глубоко вдохнул вечерний воздух: пахло чистыми простынями и подержанной мебелью. Сверху раздался топот детских ног, вслед за ним послышалась ругань родителей. Наруто тихонько постучал по стене — звук глухой, похоже на гипсокартон.       Комната напротив то и дело притягивала взгляд огромным магнитом. Сердце сжималось от малейшего звука. Дверь оставалась закрытой всё время, пока они шумно заселялись, но могла отвориться в абсолютно любой момент.       От скуки Наруто вдарил кулаком по стене: — Сай, я слышу, как ты дрочишь! Ты что, как собака, метишь территорию? Держи себя в руках, твой сосед слева — приличный человек! — Собаки метят территорию мочой. — Наруто подскочил от неожиданности — Сай стоял на пороге комнаты. — Телевизор. — Что — телевизор? — Тут его нет, а Сакура сказала, что у тебя есть телевизор дома. Можешь его сюда принести вечером? — Да без проблем! — съязвил Наруто. — Я его в третьей руке понесу, а в двух других — остальное своё барахло. — Спасибо. Кстати, ты уже?.. — Сай кивнул на дверь позади. — Нет. Ещё нет. — Я думал, ты сразу же к нему побежишь. — Говори потише! — испуганно прошипел Наруто. — Я просто хочу дать ему привыкнуть, ясно? — Пойду поздороваюсь. — Сай оттолкнулся от дверного косяка.       Наруто взлетел с кровати, дернул Сая за воротник и втащил его в комнату, захлопывая дверь. — Ты что?! Нельзя вот так просто идти к нему здороваться!       Сай недоумённо потер ладонью шею: — Но ведь так делать вежливо. Мы незнакомы. А сейчас — живем вместе. — Я с ним вместе рос! Поверь мне на слово, он будет не в восторге, если кто-то вломится к нему в комнату, чтобы поздороваться.       Наруто с облегчением наблюдал, как Сай старательно переваривает информацию. — Пойду спрошу у Сакуры. — Она тебе ответит точно так же, увидишь, — бросил Наруто в спину удаляющегося Сая.

***

      Тем же вечером божественный запах жареного мяса выманил Наруто из комнаты. Сакура небрежно собрала волосы на затылке и аккуратно повязала передник на талии. Наруто никогда не видел Сакуру — и никого вообще — в домашней обстановке и робко замер рядом.       Сакура обернулась на звуки шагов. На её лице мелькнула непонятная эмоция, и она неловко улыбнулась: — Я хотела приготовить что-то особенное в честь нашего первого вечера вместе. — Пахнет очень вкусно, — Наруто уставился на еду поверх её плеча. На сковороде шипело мясо вперемешку с луком, грибами и тыквой. Тихий звук в коридоре заставил его резко обернуться, но это был всего лишь Сай. Голос Наруто прозвучал бесцветно и глухо. — Как ты думаешь, он и правда тут, в квартире? — Да. Я думаю, он и правда тут. — не раздумывая, ответила Сакура. — Просто подожди немного. Может, он не голоден. Или захочет присоединиться позже. — Она вдруг тихо рассмеялась. — А, может, тоже волнуется. Если так подумать, то это невероятно мило, правда?       Наруто лишь смешливо фыркнул.       Стол накрыли на четверых. Его заставили тарелками со свежими и жареными овощами, а в центре угнездилось блюдо с аккуратно нарезанным мясом, горячим, хрустящим снаружи и розоватым внутри. Наруто быстро набил лист кунжута рисом, солёным мисо, сверху водрузил кусок свинины, втянул носом запах и чуть не захлебнулся слюной. — Хотите, я его позову? — спросил Сай.       Наруто почувствовал на себе взгляд Сакуры — тяжелый, как огромная бетонная плита. Она молчала. — Не дёргай его, — ответил за двоих Наруто, — есть захочет — придет. А не придет — мне больше достанется. — Уверен? — Да совсем неважно, в чем я уверен или не уверен! Мы уже не маленькие и понимаем, что не все желания сбываются! — Мне не трудно его позвать, — отозвался Сай, — если вам самим страшно. — Нет. — Или пойти проверить, есть ли он там вообще.       Вес Сая — пятьдесят четыре килограмма, отвлечён и расслаблен, одна рука занята палочками, безоружен.       Наруто опасно подобрался, мышцы с готовностью напряглись. Сакура заёрзала на стуле.       Сай продолжал говорить: — Будет смешно, если всё это окажется генджутсу, и на самом деле его там нет.       Схватив Наруто за предплечье, Сакура довольно ощутимо его сжала: — Нет, это было бы совсем не смешно. Пожалуйста, не говори больше такого.       Сай ненадолго задумался. — Я просто хотел разрядить обстановку. — Да, я понимаю. — Мне хочется познакомиться с ним поближе. Вы постоянно о нём говорите. У меня такое чувство, будто я и сам его хорошо знаю.       Сакура вздохнула и уже мягче промолвила: — Нам тоже хочется его увидеть. Может, сегодня не выйдет, но мы обязательно дождемся. Он не может сидеть там вечно.       Хватка Сакуры ослабла, и Наруто встал, засунул напоследок в рот кусок огурца, поблагодарил Сакуру за ужин и сообщил, что займёт ванную. Ему хотелось скинуть вину за свою реакцию на Сая, но он понимал — если ему трудно стерпеть подобное уже сейчас, то в будущем будет ещё хуже. Какими бы раздражающими не были эти подколы, Сай говорил их не со зла. Наруто опустился на дно ванной и подставил голову и плечи горячей воде. Два дня       На следующее утро Сакура неслышно прокралась в комнату Наруто, как можно мягче прикрыла за собой дверь и победно проговорила: — Мне кажется, Саске-кун выходил из комнаты прошлой ночью. — Зеленые глаза сияли ярче изумрудов.       Наруто отложил в сторону мангу и приподнялся на локте. — Откуда ты знаешь? — Еда пропала из холодильника.       Наруто рухнул обратно на подушку, снова раскрывая журнал. — А, та еда. Я её съел. — Что?! Я же её подписала! — Ну да.. Было пять утра, мне было скучно, и я проголодался.       Сакура медленно выдохнула. — Ладно. Ты её съел. Что поделать. Если тебе так скучно, то вылези из постели и принеси сюда свой телевизор. — Вечером. — Прекрасно. Тогда сейчас давай обсудим, что мы собираемся делать дальше.       Вопрос — удар под дых. Невидящий взор уставился на картинки, чей сюжет всё ускользал.       Выждав пару мгновений и прогнав мысль, что она тут единственная взрослая, Сакура вздохнула. — Я приготовлю завтрак. Занесёшь ему потом? — Давай лучше я приготовлю завтрак, а ты занесёшь ему потом.       Сакура не ответила. Наруто не смотрел в ответ. — Мне кажется, ты его избегаешь. — вдруг сказала она.       Наруто скептически усмехнулся в ответ: — Ты уверена, что это я его избегаю?       Молчание затягивалось. Сакура смотрела в окно. — Ничего не понимаю. Он вообще не передвигается. Это так странно. Он же должен ходить в туалет. Почему его совсем неслышно? — она запнулась и замолкла. Мучающие её слова застряли в горле, и, едва отважившись произнести их вслух, она рассмеялась совсем неискренне. — А что, если это и вправду генджутсу? — Значит, у него теперь гораздо больше чакры — генджутсу, что надо. — Ты можешь сходить и просто проверить, всё ли с ним хорошо? Пожалуйста. — Да нормально с ним всё. Наверно. Мне-то что?       До Наруто донесся шелест ткани — Сакура скрестила руки на груди и устало, как-то надрывно выдохнула. За миг до того, как она раскрыла рот, Наруто откинул одеяло и выпрыгнул из постели. От него повеяло холодом, как перед боем, он распахнул дверь и зашёл в комнату Саске.       Почти.       Громко хлопнула входная дверь.

***

      Наруто запустил руку за телевизор, нащупал розетку и вставил провод. — Снова нет, — отозвался сверху Сай. — Изображение появилось, но оно черно-белое. — Это черно-белый телик. — Наруто присел перед панелью, завозившись с кнопками. Каналы сменяли друг друга с негромким шипением, пока на экране не появился какой-то сериал. Наруто встал, упираясь руками в бедра. — Ну вот, теперь мухи со скуки дохнуть перестанут! — А они дохли? — Да нет, просто.. — Под любопытным взглядом Сая все мысли разбежались. Сай безмятежно ждал, и Наруто решил сменить тему. — Саске что-то говорил? — Нет, я просто оставил поднос и вышел. — Но он там был? — Да.       Облегчение накрыло теплой, долгожданной волной. — И ты его не доставал? Если он опять сбежит из-за твоих тупых вопросов, я спущу на тебя лиса, и тот сожрет тебя живьем. — Я сказал только то, о чём мы договорились: я принес тебе обед. Я задаю тупые вопросы? — Нет. — Прозвучало даже искренней, чем планировалось. Три дня       На третий вечер Наруто, приняв душ, тише обычного прошел по коридору и остановился у двери в комнату Саске: светлое дерево с темными кругами и прожилками, серебристая ручка. Он уставился на неё, затаил дыхание, чуть наклонился вперед и прислушался.       Тишина.       Может, он читает. Хотя под дверью нет полоски света. Или спит. Но сонного дыхания не слышно.       Прошло три дня. Он ведь должен хоть раз выйти. И — обеспокоенно — почему его никогда не слышно?       Сейчас я возьму и зайду туда — и сердце сжалось и рухнуло в пятки.       Что он собирается делать? Снова уйдёт?       А если и вправду уйдёт.       Наруто постоянно наталкивался на противоречие между фантазиями и реальностью. Он представлял себе воссоединенную и счастливую Седьмую. Как они будут сидеть и вспоминать старые деньки, пытаться снять маску с Какаши-сенсея и ссориться по мелочам. Он бы поговорил с Саске, и тот сначала бы его игнорировал, но не долго; всё бы стало как раньше, знакомо, как было, какими они были раньше.       В тот момент, глядя на темные узоры и глянцевый лак на двери, Наруто понял, что за все время, пока строил детальные планы по возвращению Саске домой, ни разу не задумался, что будет делать после того, как Саске вернётся.       Когда же мы снова увидимся?       Внезапный звук заставил подпрыгнуть на месте. Сакура приоткрыла дверь своей комнаты и энергично поманила к себе. — Что ты делаешь? — раздался сердитый шёпот, и Наруто втащили внутрь, закрывая дверь. — Разговариваю с тобой в одном полотенце, вдруг тебе понравится. — Я не это имела в виду! — палец возмущённо тыкнул в сторону комнаты Саске. — Искал признаки жизни. — Ты заходил к нему? — тут же спросила Сакура, но Наруто отрицательно покачал головой. — Ты должен к нему заглянуть. — Не буду. — Почему?! — она не заметила, как повысила голос. — Потому. — нахмурившись, он отошёл к окну. Взгляд проследил за каплей дождя, скользящей вниз по стеклу, устремился дальше — сквозь оконную решетку, к зелени деревьев, к старым припаркованным велосипедам у забора, где двое детей кормили бездомную кошку. — Я не хочу его сердить. Ты когда-нибудь слышала о том, что по приезде в новое место, сначала всё такое классное и интересное, а потом проходит время, и ты понимаешь, что не так уж там и круто, и при первом же случае оттуда сваливаешь? — Уверена, что если Саске сам решил вернуться, он помнит, что ты за человек.       Наруто оглянулся, хитро прищурившись: — И что я за человек? — Очаровашка, — улыбка вышла искренней и лучистой. — Послушай, так дальше нельзя. Мы не можем просто сидеть и ждать. Если он не хочет выходить и говорить с нами, тогда нам придется зайти и сделать это самим. — Ты первая. — Но ты его лучший друг! Хотя со стороны кажется, что его лучший друг — Сай. Неужели ты по нему не скучаешь? — Тишина затопила комнату. Наруто уверенно выдержал её взгляд. — Он не сбежит. Не думаю, что он придаст этому большое значение. — Ты права, ему наплевать. — Я не это имела в виду. — Сакура упрямо сжала зубы. — Поверить не могу, что ты такой упертый…       И тут она приблизилась, осторожно цепляя край полотенца тонкими пальцами. Наруто тут же схватил его всей пятернёй: — Что ты делаешь? — Мотивирую.       Щёки вдруг обожгло румянцем: — Как именно? — Чем быстрее ты отсюда слиняешь, тем быстрее пойдёшь к Саске. Я пожарю рыбу, а ты пока приготовься.       Сакура на пробу дернула полотенце, и Наруто шарахнулся, будто его окатили кипятком. Второй раз получился гораздо сильнее и настойчивее. — Я не шучу! — взвыл Наруто. — Я и вправду голый! — Ну так иди оденься! — раздражённо крикнула Сакура.       И Наруто пошёл. Перед тем, как захлопнуть за собой дверь, он услышал: — Кстати, я умею взламывать замки!

***

      В супе Саске плавали пятнадцать — четырнадцать — всё-таки пятнадцать семечек кунжута. Наруто сосчитал их, подумал, что рыба на тарелке выглядит очень вкусно, а рис в миске — душистый и разваристый. Ему не нравился ячменный чай, но, может, Саске такое любит; самое главное: чем сильнее концентрация на еде, тем выше шанс прямо сейчас открыть вот эту дверь.       Саске лежал к нему спиной, и это было однозначно к лучшему. — Привет. Вот твой ужин.       Не оборачивайся—       Как ты мог просто взять и вдруг вернуться?       Если ты обернешься, я врежу тебе, потому что ты это заслужил. — Кстати, мы к двенадцати уже спать ложимся. Сходи в туалет, что ли, а то запор будет.       И вышел. Ему даже не было обидно, что это и были первые слова, которые он в мирной обстановке сказал Саске с тех пор, как они были генинами.

***

      Осознание напрашивалось не самое приятное — Саске изменился, и им придётся с этим смириться. Пять лет несдержанных обещаний, горькой разлуки, невысказанных слов.. а Саске просто стал другим. Они хотели получить прежнего Саске, который часто хмурился, редко улыбался, но всегда был рядом. А получили тишину.       В прошлом ссоры были их особым видом общения. Как-то так вышло, что за короткое время жизни в одной команде, они так и не научились вместе молчать. Наруто заигрывал с Сакурой, Сакура играла в фан-клуб Саске, а Саске особо не разговаривал, но, когда все же снисходил до этого, всегда говорил гадости. Наруто вечно орал, что хочет стать Хокаге, Сакура визжала и радовалась победам, а Саске ворчал и рычал, насквозь пронзая тела противников. И друзей.       Молчание сделало их беспомощными. Саске вернулся, и он стал другим. Одна неделя Сай сдал первый недельный отчёт. Состояние Саске не изменилось.

***

      Когда Наруто въехал в квартиру — когда он впервые в жизни начал жить с кем-то вместе — иногда все шло довольно ожидаемо, но иногда — гораздо лучше. Он предвидел, что некий человек превратит квартиру в свалку. Ни Сакура, ни Сай пока ничего ему не говорили, но всё чаще косились на растущие горы мусора и грязной посуды; Наруто не собирался сдавать позиций и первым предлагать распределить обязанности.       Каждый вечер они садились вместе за стол, и такого никогда не бывало прежде. Почти семейный ужин. Так уютно и по-домашнему стоять рядом с Сакурой, советовать, как правильно готовить рамен, получая в ответ озорные взгляды, нарезать овощи, неумело бросая их в кастрюлю и обжигаясь кипящими брызгами, просто ужинать с двумя другими живыми, настоящими людьми и жечь язык о горячую лапшу, на которую так лень подуть.       В этот раз еду отнесла Сакура. Она не хотела отставать от остальных. — Знаешь, мне неловко это говорить, но Саске-кун стал таким сексуальным.       Наруто выкашлял лапшу обратно в тарелку, а потом съел ее снова. Сакура рассмеялась при виде удивления, а затем отвращения на лице Сая, наблюдавшего одну из привычных ей с детства сцен. — Мне немного стыдно, но я все равно скажу.. я жду не дождусь, когда он поправится. Может, мы потом сходим на свидание и другие девчонки умрут от зависти. Будет так круто!       Прочитав какой-то женский роман, Сакура стала говорить о выздоровлении Саске как о чём-то само собой разумеющемся. Люди болеют — люди поправляются. — Вкусная лапша вышла. — Да ладно тебе, Наруто. В ближайшее время вряд ли что-то поменяется. Я хочу.. мне нужно поговорить об этом с вами, ребята.       Наруто не понравились ее наигранное веселье и милая улыбка, так и не коснувшаяся глаз. А Сакура предвидела, что слова ножом вонзятся в его сердце: — Наруто, с Саске-куном все равно можно дружить, даже если тебе кажется, что он сделал что-то ужасное.       Наруто решил сверлить взглядом Сая, но Сакура накрыла его ладонь своей, не позволяя увильнуть от ответа. Сай ничего не сказал — ел, не отвлекаясь, и Наруто вздохнул, понимая, что ему придется нарушить молчание: — Я хочу заехать ему по лицу, как тогда в Долине Завершения. Хотя тогда до него тоже ничего не дошло. Но ты бы видела, как он в тот момент глаза смешно выпучил! — Не смей. — Она предупреждающе сжала ладонь, а Наруто усмехнулся и сказал, что пошутил. — Если он захочет уйти, он уйдет, будь на его пути мы или сотня АНБУ. — Да, понимаю..       Но, на самом деле, нет — ни он, ни Сакура не понимали. И не знали, как смогут пережить ещё один побег Саске, потому что оба не хотели даже думать об этом. И не думали. Не думали о том, что снова могут проиграть битву, которую должны были выиграть пять лет назад. Сакура спросила очень тихо — Тебе грустно? — а Наруто ответил, что, пусть лучше Саске уныло лежит в соседней комнате, чем шатается непонятно где — и в этом он давно был честен с собой. Сакура смотрела на него рассеянным взглядом. — Я даже поплакать толком не успела, — Наруто сжал зубы, слушая. — Давай завтра купим кило лука и поревём в обнимку, а? — Я слышал, что эффективнее вдыхать через нос, — дружески посоветовал Сай, и Сакура поблагодарила его за непрошеный совет. У Наруто почти получилось искренне улыбнуться. Одна неделя, четыре дня       Наруто ни в коем случае не мониторил квартиру круглые сутки, но, да, пару раз он просыпался от звука шагов из комнаты Саске. И не мог заснуть, дожидаясь звука возвращающихся шагов, покрываясь холодным потом, если интервал казался слишком долгим.

***

      Как только первая волна тревоги улеглась, Сакура смогла обдумать всё трезво. Очень беспокоило, что Саске отказывался вставать, поэтому, приведя мысли в порядок, она составила план действий. Если они и дальше будут порознь, Саске не станет лучше.       Сакура втащила не блещущего энтузиазмом Наруто к себе в комнату, но то, что он всё же пошёл следом, посчитала хорошим знаком. Сев на пол и скрестив ноги, она попыталась миленько обнять подушку. Наруто понял, что на самом деле она держала не подушку, а защитную стойку. — С ним всё будет хорошо. — Без вступления начала Сакура, но, увидев скептический взгляд Наруто, решила сменить тактику. — Эй, не держи всё в себе. Ты в последнее время похож на теневого клона.. — Чем тебе мои клоны не угодили? — Наруто, просто думай о том, что Саске-кун вернулся — боже мой — он вернулся. Ладно? Мы достаточно настрадались, когда он ушёл, и мы не знали, где он был и чем занимался. — Мы и сейчас не знаем, чем он занимался. — Наруто развалился на кровати, играясь с настольным вентилятором: волосы забавно раздувало во все стороны. — Он просто шлялся, где попало и стал сильнее и выносливее и вставил себе батарейку с дополнительной чакрой, наверное в задницу, и стал выше и ни разу не постригся, а ещё менял шмотки каждый день — и все они были отстойными. — Наруто. — Что? — Мы всё же знаем кое-что. — Сакура безуспешно пыталась поймать его взгляд. — Мы точно знаем, что лучше уж страдать, пока Саске-кун вон там за дверью, чем сходить с ума, пока он неизвестно где. Нет, выслушай меня, Наруто, — удерживая внимание улыбкой, — мы нашли Саске-куна, мы знаем, где он — комната вниз по коридору. И это так здорово.       Но Наруто не поддавался, и убедить его словами, в которые и самой до конца не верилось, было сложно.       Конечно, понимаю. Самый лучший момент был, когда нам только сказали, что он вернулся в Коноху.       А сейчас — это тупая боль в сердце. — Не требуй от него слишком многого вот так сразу. Дай ему время всё обдумать и понять, что он ведёт себя, как придурок, не замечая таких классных друзей, — нас — которые сидят под боком и преданно ждут. Как тебе идея? — Хм. Пойдёт, наверное, — примирительный вздох. — Как думаешь, долго он так ещё? — Не знаю. Может, месяца три-четыре.. — Четыре месяца?! — Да, но это же Саске-кун, так что скорее восемь.. —Что?! Ты сейчас пошутила, да? — Наруто рухнул обратно на кровать и то ли выдохнул, то ли зарычал. — Это же целый год!       Сакура никак не прокомментировала творческие расчёты Наруто, сейчас ей было важнее донести до него свою позицию. Она не знала, что грызёт Саске, что такого сидит у него в голове, пригвоздив к кровати, ведь тот Саске в её памяти всегда тренировался и сражался и хотел превзойти всех… — Как ты думаешь.. может, Саске-кун вернулся, потому что устал? Это совсем глупо, да?       Наруто сосредоточенно ковырялся в зубах грязными ногтями, и Сакура справедливо решила, что друг всеми силами пытается ее не слушать. А вдруг, подумалось с надеждой, вдруг Саске до сих пор не ушёл, потому что понял, как мало достиг и как много потерял, покинув тогда деревню. Но точки не сходились: Саске устал, поэтому вернулся в Коноху? Хотя разве это так важно? Он вернулся — и сильно хотелось узнать, почему.       Если дать Саске время разобраться в себе и проследить, чтобы Наруто ничего не испортил своими комментариями, возможно, ему станет лучше и захочется выйти из комнаты, пойти погулять всем вместе. На фестивали, в горы, в долину на речку — куда угодно. И когда он совсем поправится, когда снова почувствует себя, как все, как дома, тогда она сможет расспросить его обо всём. Возможно, у Наруто получится пробиться к нему и помочь открыть глаза на действительно важные вещи. Сейчас главное не спешить. А через восемь месяцев, оглянувшись назад, они посмотрят, как далеко сумели зайти.

***

      Когда Сакура и Сай ушли спать, Наруто выкрутил звук телевизора на минимум. Никто не поверил, что он хочет досмотреть сериал. Он не следил за временем. В окно задувал прохладный ветер, пальцы ног начали мёрзнуть, телевизор тихо работал, а мысли блуждали где-то далеко.       Только Сакура-чан по-настоящему понимает. Сая даже немного жаль.       Наверное, у Сакуры тоже больно сжималось сердце при мыслях о том времени, когда ушёл Саске, долгих поисках, а потом — когда он вдруг неожиданно вернулся. Эти воспоминания мучили только их двоих. Пять лет они гонялись за Саске, а он всё время оказывался на шаг впереди, пять лет их захлёстывали разочарование и ложные надежды. Они вдвоём беспомощно наблюдали за ним издалека и теперь могли с уверенностью сказать друг другу — я знаю, что ты чувствуешь.       Наруто не планировал засыпать на диване, но в какой-то момент он проснулся от того, что телевизор с щелчком выключился, а Саске стоял и смотрел прямо на него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.