ID работы: 7569258

Книга Химеры

Джен
R
В процессе
440
Корин Холод соавтор
Nayerliss бета
Размер:
планируется Макси, написано 720 страниц, 128 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 1540 Отзывы 190 В сборник Скачать

Глава 2.11. Оливер

Настройки текста
Примечания:
      Как, оказывается, иногда надо как следует прореветься… А потом — так же как следует выспаться.       Рика лежала в своей — теперь уже надолго своей — комнате в школе «Нова» и смотрела в потолок. Ей, конечно, хотелось бы, чтобы вместе с ней под одеялом уютно клубочилась Конрад, но — что поделать, наследнице семейства Уэйн полагалась отдельная комната.       Разговор с профессором оказал терапевтическое влияние не только на душу, но и на мозг, и теперь девочка раскладывала по полочкам всю информацию, полученную от умных взрослых людей. Которые знают, что делают. Обязательно. Непременно. И когда-нибудь я тоже стану такой. А пока — соберём все факты воедино.       Итак, Федерика Уэйн отныне и впредь являлась внучкой Брюса Уэйна от родителей, имена которых широкой общественности было знать необязательно, но в нужных бумагах для нужных людей всё было учтено. К её возрасту было прибавлено два года, чтобы хоть по каким-то законам в мире она считалась совершеннолетней. Самое смешное, что где-то в мире вполне себе существовала настоящая внучка Брюса Уэйна, чьё происхождение было неоспоримо. Но это был совсем маленький ребёнок лет семи от роду, и кидать её в этот кипящий котёл было полным свинством. С другой стороны, Рика с лёгким сердцем обещала и Пенниуортам, и Ксавье передать права на компанию и школу этой самой истинной наследнице, когда она дорастёт до двадцати одного. И если вообще захочет всем этим заниматься… Тем более — школой. Но до этого в любом случае оставалась ещё уйма времени.       Что же произойдёт с «бумажной» Федерикой Клейтон, сиротой из ЮАР, удочерённой Чарльзом Ксавье, — об этом профессор вообще просил её не волноваться. Рика подозревала, что и здесь будут подключены не самые законные методы, включая мастерство Оракула залезать в чужие базы данных и кое-чьё ещё — залезать в чужие мозги… Но профессор мягко и непреклонно пресёк все её попытки как-то углубиться в этот вопрос, так что тут оставалось только догадываться.       А потом — так и сидя в коридоре и уткнувшись носом в коленки — девочка просто рыдала, изливая накопленное напряжение и эмоции, пока её обволакивало тёплое участие мыслей её приёмного отца.       «Не думай, что смена фамилии заставит меня отказаться от тебя, — сказал он ей тогда. — Я всегда буду рядом, пусть и за океаном. И ты всегда сможешь спросить у меня совета или просто рассказать о том, как прошёл твой день».       Только теперь Рика понимала, какой чудовищной ментальной силой должен обладать Ксавье, чтобы вот так на щелчок дотянуться до неё с другого континента — пусть даже и через Церебро. А она была не вполне уверена, что этот усилитель телепатии вообще был задействован…       На часах был полдень. Учитывая, что команда приехала в школу около пяти, а легла Рика около шести, — на её вкус, она чудовищно разоспалась. А уж если вспомнить, как её, в соплях и слезах, уносил на руках в комнату Альберт… Рика залилась краской стыда по самые уши и поспешно выпрыгнула из-под одеяла.       Одеться, умыться. Столько дел, столько дел… А я даже не понимаю, за что хвататься и зависит ли от меня вообще хоть что-нибудь! Надо найти Барбару. Возможно, она уже встала: она ведь куда опытнее нас всех вместе взятых. Или Курта. Этот вообще непонятно, когда спит. И спит ли…       Проверять остальных не было смысла: выскользнув в коридор, Рика услышала из соседней комнаты мерное сопение Умки. А там и до остальных было недалеко. Команда, не обладавшая способностью к регенерации, отсыпалась после ночных похождений, которые ни в какое сравнение не шли с теми, что они испытывали ранее. Только невозмутимая Дева, сидевшая в рекреации, подняла глаза от книги, когда девочка проходила мимо.       Рику несколько неприятно кольнуло то, что Конрад выбрала комнату так далеко от её собственной, но… Возможно, в суматохе просто не разобралась. Чего её сейчас будить, потом сообразим, что да как.       Надо было найти Барбару, но только девочка сообразила, что в принципе не знает, где может быть её комната, как из-за спины раздался спокойный и доброжелательный голос дворецкого:       — Доброе утро, мисс Уэйн.       Рика круто обернулась и тут же смутилась своего неожиданного порыва.       — Доброе… для вас, наверное, уже не утро, Альберт. А не знаете, где я могу найти мисс Гордон и встала ли она?       — Я провожу вас к мисс Гордон — и да, она уже встала. Прикажете подать завтрак в её комнату?       Услышав подчёркнуто вежливый тон последних слов своего дворецкого, Рика с некоторым усилием подключила мутантские способности, чтобы снова не покраснеть до ушей. Только сейчас она сообразила, что её желудок довольно активно требует пищи.       Что-то я слишком часто краснеть начала. Это не дело, надо отучаться! Так, с каким там спокойным достоинством обычно говорят богатые и знаменитые?       — Да, Альберт, будьте добры, распорядитесь.       Голос её не дрогнул, и это уже была победа. Вот уж воистину Пенниуорт, вот это порода! Не удивлюсь, если и сам Брюс краснел перед Альфредом, если тот был им недоволен.       Захваченная мыслями о дворецких и их хозяевах (кто кому хозяин!), Рика окончательно пришла в себя уже в комнате Оракула, жуя что-то очень вкусное и на автопилоте разговаривая о судьбах — ну, если не мира, то этой школы точно.       — Да, директор, нам очень нужен директор! — встрепенулась она, ухватившись за слово, выхваченное из речи Барбары. — Кто-нибудь с опытом управленца, взрослый и надёжный, но из наших. А то я спихну школу на дворецкого и скажу, что так и было…       — Ну, менее номинальным директором от этого ты быть не перестанешь, — улыбнулась Оракул, допивая кофе. — Но без фактического директора нам действительно не обойтись. Это должен быть человек, которого благосклонно примет общественность, пресса, власти Готэма, и одновременно — человек, которому не придётся долго объяснять, что здесь происходит на самом деле.       — Тот, кому мы можем довериться полностью… — задумчиво протянула Рика. — У тебя есть варианты?       — Есть несколько, на твоё усмотрение. И первый из них — мистер Оливер Куин.       — Берём! — тут же воскликнула девочка, вскакивая от избытка чувств. И тут же спохватилась: — Ну, если согласится, конечно. Но если согласится — других вариантов вообще не надо!       Барбара рассмеялась её горячности.       — В таком случае, я ему позвоню. И ты готова освободить себе ранний вечер, если вдруг мне удастся договориться о встрече на сегодня?       «Освободить вечер»… Прямо как большая! С другой стороны — а привыкайте, мисс Уэйн! То ли ещё будет.       — Думаю, я смогу что-нибудь сделать со своим расписанием, — церемонно ответила Рика и запихала в рот остатки булочки.       

***

      Давно прошли те времена, когда Курту Вагнеру нужно было видеть то место, куда он намеревался прыгнуть! И если при телепорте между континентами ещё приходилось как-то исхитряться, то в соседний город в одном штате… Хлопок — и вот уже Рика стоит перед дверью в кабинет главы компании «Куин Консолидэйтед», что находится не где-нибудь, а в Стар-Сити.       — Йа буду неподалёку, когда понадоп’люс, — улыбнулся ей Курт своей обычной улыбкой на человеческом лице. — Волшепную фразу ты знаеш’.       Ещё один хлопок — и он исчез в клубах фиолетового дыма, а Рика осталась ещё раз мысленно пробегаться по тому краткому досье, что повторяла перед выходом.       Оливер Куин, он же Зелёная Стрела, он же бывший мэр Стар-Сити, ранее звавшегося Старлинг-Сити. Один из немногих супергероев, чья личность была известна общественности. Победивший множество злодеев, переживший десятки ранений и два судебных процесса — и полностью раскрывшийся и очистивший своё доброе имя около пятнадцати лет назад. Не в последнюю очередь — благодаря книге некоего Э. Файнса, дотошного биографа, раскрывшего широкой публике не только приключения и мытарства, но и мотивацию и, можно сказать, душу Зелёной Стрелы. По этой книге потом ещё и документальный фильм сняли, что добавило очков популярности знаменитому виджиланте.       Сейчас он уже практически отошёл от дел: солидный для супергероя возраст в сорок шесть лет и старые травмы давали о себе знать, а Стар-Сити хранила новая команда, воспитанная им же.       Рика глубоко вдохнула, выдохнула и постучала в дверь.       Голос, пригласивший её войти, был всё ещё бодр и полон сил, но тренированный слух девочки уловил в нём нотки неизбывной усталости и печали, накопившихся за годы непростой жизни. А человек, поднявшийся ей навстречу из-за письменного стола, вызвал двойственные чувства.       С одной стороны, он выглядел гораздо старше своих лет. Морщины, избороздившие лоб и щёки уже сейчас, были знаком даже не возраста, но тревог, испытаний и потерь, выпавших на долю Зелёной Стрелы. Гибель любимой жены была одной из последних, и, судя по всему, именно после неё он так сильно сдал. С другой стороны — седина на светлых, коротко стриженных волосах была почти незаметна, и только усы и бородка слегка «полиняли», лишившись той рыжины, что была более привычна Рике по фото. Да и не во внешности было дело: жизненная энергия, чувствовавшаяся в Оливере Куине, никак не совпадала с лицом человека «хорошо за пятьдесят». А рукопожатие его оказалось хоть и бережным, но вполне себе твёрдым и сильным.       — Добро пожаловать в Стар-Сити, мисс Уэйн, — улыбнулся Оливер Куин, жестом предлагая гостье сесть. — Я уже примерно в курсе, о каком вопросе пойдёт речь. Здесь вы можете говорить совершенно свободно.       Чуть лукавый, с хитрецой, взгляд прищуренных серых глаз так и манил вступить в игру «я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь», но Рика только рассмеялась, садясь в удобное кресло:       — Спасибо, мистер Куин, я с удовольствием воспользуюсь вашим предложением. Видите ли, я читала ваше досье…       — И поэтому прекрасно представляете, в каких отношениях я состоял с семейством Уэйнов — как с личностями, открытыми для общественности, так и с их «ночными» альтер-эго, — подхватил тот, присаживаясь на край стола, как был — в костюме и при галстуке.       Рика почувствовала, что этот неформальный жест задаёт тон всей беседе: конечно, её тема была достаточно серьёзна, но тем не менее — с Зелёной Стрелой в отставке было невероятно легко общаться, с первых же минут. Открытое лицо, располагающая улыбка, понимающий взгляд… Химера знала, что, надевая свой знаменитый капюшон, этот человек мог полностью преобразиться, становясь мрачным и неумолимым вестником справедливости, но сейчас — сейчас она понимала, почему граждане Стар-Сити до сих пор вздыхают о тех временах, когда их мэром был Оливер Куин.       — Вы ведь знаете всю правду о том, кто я, — полу-утвердительно уточнила Рика.       Лицо Оливера мгновенно посерьёзнело.       — Если вы о вашем происхождении — да, о завещаниях Брюса и Дерека я знаю. Равно как и ещё несколько человек, но не мне раскрывать их имена. И могу лишь с сочувствием и уважением отнестись к той ноше, которую вы на себя взвалили. Тем более, в столь юном возрасте…       — Вот, кстати, о возрасте, — чуть смущённо улыбнулась Рика, невольно запуская пальцы в волосы. — Я понимаю, что на людях всё должно быть официально, но раз уж здесь мы с вами одни и можно говорить свободно — пожалуйста, не надо ко мне на «мисс». Меня зовут Рика. Или Химера.       — Тебе придётся привыкать быть на «мисс», Рика, — усмехнулся Оливер, мгновенно переходя на ещё более неформальный тон. — Но хорошо, пусть так. Ты права: мы ещё успеем насмотреться на протокольные рожи друг друга под вспышками камер.       Он перегнулся, не вставая со стола, и снова пожал девочке руку, а та с замиранием сердца поняла даже своим слабым эмпатическим чутьём: он уже согласен. Но правила вежливости всё же требовали довести дело до конца и проговорить всё словами.       — Ну, если уж мы говорим о протокольных рожах — то официально мисс Уэйн прибыла просить мистера Куина заступить на должность директора готэмской школы «Нова», — вздохнула Рика. — А неофициально — Химера, старшая в команде наследников Бэтмена, прибыла просить Зелёную Стрелу о том же самом, только ещё и с довеском. Который вполне себе соотносится с вашим славным прошлым.       — Официально мисс Уэйн никуда не прибывала, — поправил девочку Оливер. — Учитывая специфику твоего… транспорта. Мы говорили по телефону, по скайпу, по вотсаппу — как угодно, но не на расстоянии вытянутой руки. В моём кабинете тебя никогда не было, и я позаботился о том, чтобы для всех дела так и обстояли.       Да уж, если здесь и стоят жучки — то только его личные.       — Оракул наверняка уже ввела вас в курс дела?       — Кратко, но весьма информативно, — кивнул Оливер. — Но я хочу услышать от тебя: почему я?       — По многим причинам. Во-первых, вы — Зелёная Стрела и во всех подробностях представляете себе супергеройскую кухню, — начала перечислять Рика. — Вы имели дело с мутантами и мета, сражались и против них — и с ними бок о бок, знаете их специфику. Во-вторых, вы — глава крупной компании и бывший мэр города, а следовательно — хороший управленец и умеете бороться против того жуткого врага, который нам, желторотым юнцам, уж точно не под силу.       — Бюрократии, — усмехнулся Оливер. — Ну да, ну да. Пока логично, давай дальше.       — В-третьих, вы — сами отец и знаете, что такое воспитывать детей, — развела руками девочка. — Тоже, знаете ли, своя специфика. Ну и потом, в-четвёртых, вы — вполне себе популярная в народе фигура. Привлечение вас как стороннего специалиста с громким именем, пусть даже из соседнего города, поднимет наши шансы на положительное освещение в прессе и тёплое отношение со стороны обывателей.       — Как всё грамотно, разумно и по-взрослому… — задумчиво протянул Оливер, оглаживая бородку. — Особенно последняя фраза.       — Почти цитата из учебника, на обществоведении проходили, — тут же созналась Рика. — Я же готовилась… ну, не писала речь, конечно, но почти.       — Понятно. Ещё что-нибудь?       Ещё? Хм… а если…       — Ещё что-нибудь, — кивнула девочка, откидываясь в кресле и подпуская уже в свой взгляд чуток ответного лукавства. — Теперь я хочу услышать от вас: почему вы согласны?       Секунда, другая… И Оливер весело фыркнул, хлопнув себя по коленям. Соскочил со стола — как-то очень живо, будто мигом помолодев, — отошёл к зашторенному окну, от души потянулся — и повернулся к девочке.       — Ну что же, Химера, Рика, Федерика Уэйн… Отвечу по пунктам! Во-первых — мне есть на кого оставить город. Команда Стрелы в состоянии позаботиться о Стар-Сити и без моего деятельного участия, и я, честно говоря, в последнее время чувствую себя ненужным. Ваше с Барбарой предложение даёт мне новую цель и новую жизнь… ну, не на старости лет, конечно, но в пенсионном возрасте для виджиланте.       Так вот почему я чувствую от него такое воодушевление! Ну конечно… Эх, Химера, учиться тебе ещё читать людей и учиться!       — Во-вторых. — Оливер отошёл к журнальному столику у стены и налил себе явно что-то алкогольное из хрустального графина. — Во-вторых, у меня хороший совет директоров. С «Куин Консолидэйтед» в моё отсутствие тоже ничего не случится. В-третьих, мой сын избрал для себя совершенно иную стезю, и я больше ничего не могу ему дать. А Фелисити… — тут его голос дрогнул. — После того как её не стало, мне не к кому возвращаться домой. А работа в школе, да ещё и отчасти с юными супергероями? Она бы одобрила. — И тут же, внезапно, без перехода меняя тему: — Соку со льдом? Вишня, апельсин, ананас?       — Да, апельсин, спасибо, — кивнула Рика. Он всё ещё не до конца смирился с её потерей. Да уж, смена обстановки ему не помешает.       — Ну и в-четвёртых… — Оливер подошёл к девочке, протягивая ей запотевший стакан, и лицо его вмиг стало совсем серьёзным. — Брюс и Дерек были моими друзьями. Если мне выпадает шанс помочь делу, которому были посвящены последние годы жизни их обоих, — я никогда его не упущу. Я достаточно полно ответил на твой вопрос, Химера?       Стрелки больших и круглых настенных часов щёлкнули и застыли на цифрах «двенадцать» и «пять». В тонком солнечном луче, пробивавшемся сквозь шторы, плясали невесомые пылинки. Лучики морщин вокруг глаз Зелёной Стрелы были почти такими же, как у профессора Ксавье.       — Да, Оливер, — кивнула Рика. Потом сделала глоток ледяного сока и широко улыбнулась: — А хотите, я вам когти покажу?       И Оливер Куин рассмеялся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.