ID работы: 7568657

I'm twisted up inside my mind

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
52
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 34 страницы, 3 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник Скачать

No one else is dealing with your demons

Настройки текста
Следующим утром Тайлер спросил доктора Паркера, может ли он встать и использовать ванную комнату, которую нужно было посетить сразу после пробуждения. Мочеприёмники — полный отстой. Он скинул одеяла с ног. Джош ушел до этого встретить какого-то парня по имени Марк внизу у входа в больницу, чтобы взять сменную одежду для Тайлера. Видимо, Марк один из их близких друзей. — Конечно, ты можешь, но из-за того, что ты не двигался в течение долгого времени, твоё тело очень слабо. Так что позволь мне помочь. — Он подсунул руки под ноги Тайлера и спустил их с кровати. Когда босые ступни Тайлера коснулись холодной плитки пола, у него пробежали мурашки вдоль позвоночника. — Просто обопрись о меня, когда встанешь. Когда Тайлер встал с кровати, он действительно вцепился в доктора. Старший мужчина был прав. Его ноги были словно зубочистки. На одно мгновение Тайлер даже подумал, что не сможет ходить вообще, но к его ногам медленно стали приливать силы. — В любое время, когда ты будешь готов. — Думаю, я справлюсь. — Улиточными шажками. Тайлер прошёл весь путь к ванной шажками как начинающий ходить ребенок. — Ты сможешь сам? Тайлер кивнул. Это унизительно. Ему 21, точнее 26, и ему нужна помощь при ходьбе. Он знал, что доктор не хотел причинить ему вред. В это время на нижнем этаже Джош увидел Марка, сидящего на одном из пластиковых стульев в комнате ожидания. — Хей, — сказал он, привлекая внимание другого мужчины. Марк быстро перевел взгляд на него. Увидев Джоша, он встал. — Хей, чувак. — Он обнял его. — Как он? Выдохнув, Джош ответил: — В порядке, как мне кажется. Это всё так… выжимает из тебя все соки. Мне хотелось, чтобы он очнулся и был в порядке, и хотелось забрать его домой, я просто хочу, чтобы всё было на своих местах. — Он прошёлся пальцами сквозь волосы. Марк положил руку на плечо Джоша: — Все будет в порядке, чувак. — Надеюсь. — Мне нужно идти. Я приду на днях или когда Тайлер будет готов к этому. Джош лишь кивнул, и Марк отдал ему одежду Тайлера. Внутри ванной комнаты Тайлер прильнул к раковине, опираясь на неё. Приподняв взгляд, он впервые взглянул на своё отражение после пробуждения. Его ноги подкашивались, и руки вцепились с силой в раковину, чтобы стоять ровно. Он изменился внешне, но не сильно. Ему определённо нужно было побриться. Он услышал голоса снаружи ванной. — Где он? — спросил Джош. — Он в ванной. — Без никого? — встревоженно спросил он. — Да… — Тайлер? — Джош постучал в дверь. — Ты в порядке? — В полном. — У меня твоя одежда. Тайлер подошёл и открыл дверь. Джош стоял там, держа сложенную одежду. Он шагнул в ванную и положил её на крышку закрытого унитаза. — Ты точно в порядке? — Я в порядке. Они стояли в тишине, пока Тайлер не сказал: — Эм, ты можешь, ну… — Он прожестикулировал в сторону двери. — Ох, да, конечно. Я просто подумал, забей. Я буду снаружи. Тайлер тихо выдохнул, когда за Джошем закрылась дверь. Он чувствовал себя так глупо. Он и Джош женаты! Они видели друг друга голыми множество раз! Одна только мысль об этом заставила Тайлера замереть. Обернувшись, он поднял вещи и положил на столик. Он воспользовался туалетом и впервые так медленно надел пару черных баскетбольных шорт и белую футболку. Только это уже изнурило его. Он сел на опущенную крышку унитаза, пытаясь восстановить толику силы, чтобы вернуться в кровать. Ему не хотелось просить помочь Джоша. Джош и так делает абсолютно всё для него. Спустя несколько минут послышался стук в дверь, который сопровождался фразой: — Тайлер, у тебя всё хорошо? Тебе нужна помощь? — Ах, да, пожалуйста, — вздохнул Тайлер. Ему пришлось смириться с этим, ему нужна была помощь Джоша, несмотря на чувство вины, которое он ощущает после. Дверь открылась, и Джош зашёл внутрь. — Что случилось? — Мои ноги… Я не могу дойти обратно до кровати. Джош кивнул ему и подошёл. Он обернул руку Тайлеру вокруг своих плеч, а, обвив рукой талию Тайлера, Джош поднял его. Тайлер опирался на него, пока они шли обратно в комнату. Джош усадил его на краешек кровати. — В порядке? Тайлер посмотрел на него: — Да, просто вымотался. Док говорит, что я скоро восстановлюсь. — Доктор Паркер пошёл за инвалидной коляской для тебя. Она необходима, потому что на ней ты выедешь, когда выпишешься. Обещаю, ты ни во что не врежешься, — пошутил он, и Тайлер улыбнулся этому. — Я запомню твои слова. — Когда мы приедем домой, тебе нужно будет что-нибудь поесть, и потом ты сможешь принять таблетки. Тайлер нормально не ел с тех пор, как произошёл тот несчастный случай. Ему поставили капельницу сразу, как он очнулся, и именно так он принимает питательные вещества. Когда он проснулся, ему давали маленькие порции еды, но он сообщил, что от этого у него болит живот. Доктор Паркер объяснил это тем, что он принимает лекарства. Тайлер привык к нетвёрдой пище типа яблочного и картофельного пюре. Он точно потерял несколько килограмм. Когда Джош помогал ему, старший парень почти выплюнул: «К чёрту!», — и поднял его на руки. Но он не хотел задерживаться с этим. Тайлер пригревается у него. Джош мог и раньше его поднять, но сейчас сделать это было намного легче. — Ты потерял много веса. Тайлер посмотрел на себя, но он не мог ответить точно. Он не помнил, сколько весил перед тем, как всё случилось. Доктор Паркер зашёл, толкая впереди себя инвалидную коляску. — Это тебе, Тайлер. — Он остановил коляску перед ним. Он крепко взял Тайлера за предплечье, пока Тайлер медленно соскользнул с кровати. С рукой за его спиной, он помог молодому мужчине усесться на кресло. Джош взялся за рукоятку и выкатил Тайлера из палаты. Пока они шли по коридору, доктор Паркер объяснял Тайлеру, что ему можно и нельзя делать. — Ему нельзя напрягаться в ближайшие дни до тех пор, пока ноги не восстановятся. Никаких сильных физических нагрузок. Но постарайтесь вернуться к норме, к которой он привык до инцидента. Ему нужно принимать таблетки дважды в день, с перерывом в шесть часов. Из-за таблеток его будет подташнивать, но он должен принять их с едой. Джош уже подписал нужные бумаги, чтобы выписать Тайлера, утром, перед тем, как тот очнулся. Доктор Паркер сопроводил их и на улице. — Ему нужно будет приезжать сюда для проверок каждые две недели, пока он не вспомнит, и даже после этого. Будьте осторожны, ребят. Джош открыл пассажирскую дверь машины и помог Тайлеру встать. Тайлер использовал часть своих сил, он должен был сесть в машину сам. Доктор Паркер откатил коляску от Джоша и помахал им, прежде чем вернуться в больницу. Джош закрыл дверь и, обойдя машину, подошёл к водительскому месту. Усевшись, он завёл двигатель. — Когда мы приедем домой, ты сможешь подремать… — Джош, я проспал практически месяц. Я не хочу спать, ты сможешь просто мне показать нашу квартиру? Джош метнул взгляд на него: — Да, конечно. Может, это чем-то поможет с воспоминаниями. Тайлер не хотел, чтобы Джош возлагал большие надежды каждый раз, когда он показывает что-либо. Потому что это может не сработать. И Тайлер не хотел надеяться на какое-то чудо тоже, чтобы потом эти надежды разбились. Он может вспоминать в течение долгого времени. Остаток поездки прошёл в тишине. Джош ненавидел это. Эта была не та тишина, которая нервировала его, это неуютная тишина. Джош и Тайлер всегда могли сидеть в тишине раньше, и это не давило на его нервы вообще. Но сейчас ему хотелось кричать. Когда они приехали к жилому комплексу, Джош припарковался, и перед тем, как Тайлер вообще мог отстегнуть ремень безопасности, Джош уже был снаружи и открыл дверь для Тайлера. Почёсывая нервно шею сзади, он сказал: — Я могу поднять тебя… Тайлер посмотрел на него: — Я смогу сам. Я в норме. — Ты уверен? Я без проблем… — Полный порядок, — Тайлер выдал ему маленькую улыбку. Когда Тайлер вылез из машины, он опёрся на Джоша, и они добрались до дома вместе. Их квартира была на третьем этаже, слава богу, тут есть лифт. Как только они поднялись, Тайлер не смог справиться с возрастающим волнением. Он скоро увидит их дом впервые… Типа того. Он узнает намного больше не только о самом себе, но и о Джоше тоже. Он прислонился к стене, пока Джош открывал дверь. Его сердце замерло на одно мгновение. Тайлер начал рассматривать вариант попросить Джоша вернуть его обратно к больницу, чтобы доктор Паркер провёл его. Джош улыбнулся ему: — Готов? Тайлер просто кивнул. Джош открыл дверь и пошарил рукой по стене, ища на ощупь выключатель. Щёлкнув и включая свет, он сказал: — Вот так, я помогу. Тайлер оторвался от стены. — Думаю, я смогу, сейчас точно. — Уверен? — Ага. Джош кивнул и прошёл первым. Тайлер пошёл за ним. Входя, первое, куда вы попадаете — гостиная. Там стоит красный диван, журнальный столик перед ним, плазменный телевизор, прикреплённый к стене. Под плазмой ещё была парочка маленьких полок, набитых CD-дисками. С другой стороны телевизора было два высоких книжных шкафа. Один из них был наполнен десятками и десятками DVD-дисков, а на нижних полках были виниловые пластинки. Другой шкаф был полон книг. Подойдя ко книгам, Тайлер пробежал рукой по ним. Как много он прочёл за последние пять лет? Если он выберет одну, ту, что уже прочитал, вспомнит ли он концовку? — Вот, — Джош неожиданно оказался сзади него. Он протянул руку и схватил очень тонкую книгу. Внизу обложка была серой, а сверху — темно-бирюзовой. На голубой части разместился черный силуэт самолета. Большими буквами было написано «ВСЕ МОИ СЫНОВЬЯ» АРТУР МИЛЛЕР. — Эта пьеса, — Джош приподнял книгу, — причина, почему мы называемся Twenty One Pilots. — Она о мужчине, который осознанно продал бракованные части самолёта пилотам, чтобы сохранить свой бизнес. Это привело к гибели двадцати одного пилота. — Он отдал в руки Тайлера книгу. И он пролистнул её. Это пьеса. Он заметил. — Остальную часть хочешь посмотреть? Тайлер засунул книгу обратно на её место. — Да. Они прошли через гостиную, справа от неё была кухня. Она маленькая, но Тайлеру понравилось в ней. За баром стояли два стула. Из гостиной вели три двери. Джош прошёл в первую слева. — Раньше это была твоя комната… А теперь ты живёшь в моей. — А почему мы не переехали в квартиру с одной спальней? — Здесь слишком много воспоминаний. И, если у нас гости, например, наш друг Марк, они спят тут. Кровать была заправлена. Простынь белая, но подушки и одеяло были синими. На стенах всей комнаты были закреплены записки и бумажки, синтезатор на стойке в дальнем углу, рядом с укулеле. Он подошёл к двери, что не вела в гостиную, и открыл её. — А это ванная. В противоположной стене ванной комнаты была другая дверь. — А там твоя… наша… комната? — спросил Тайлер, и Джош кивнул. — Пойдём. Покажу тебе. Тайлер вдруг разнервничался. Спальня многое говорит о своём хозяине. А был ли он готов открыть что-то о Джоше с помощью его спальни? Пройдя сквозь ванную, они вошли в другую спальную комнату. Джош радостно выдохнул: — Как хорошо вернуться. Никто из нас не был дома с начала тура. А он начался в сентябре… Вау. Кровать была в полном беспорядке. Простыня была белой, подушки и одеяло были красного цвета. В углу стояла барабанная установка. — Я собирался перенести установку в твою комнату, чтобы освободить здесь место. Итак, здесь они спят каждую ночь, здесь они болтают, целуются и здесь они… Тайлер выкинул эту мысль из головы. Он подошёл к кровати и сел на её край. Он пытался вспомнить что-нибудь, хоть что-нибудь, но ничего не происходило. Он откинулся назад, уперев взгляд в потолок. Он услышал смешок Джоша: — Ты что делаешь? — Думаю. — Понимаю, много надо обдумать, — он подошёл и улёгся на своей части. Он положил руку под голову. — Не волнуйся. Ты вспомнишь. Тайлер промолчал. — Ты мало ел в больнице. Пойдём, я приготовлю что-нибудь. — Нет, я не голоден. — Я не хочу, чтобы ты совсем истощился. — Я поем позже. Я нормально поел, так что я могу принять лекарство. Я потерплю, если что, до ланча. — Точно? Мне же не сложно. Хочешь посмотреть фильм? Мы можем послушать музыку. Или мы можем поговорить… Тайлер слушал, как Джош разгорался идеями. Джош так старался угодить его любой прихоти. Джош держался около него почти весь месяц, в итоге не в полной мере заботясь о самом себе. — Джош, — Тайлер прервал его. — Я могу показать тебе фото и… Да? — Иди в душ. Джош одарил его растерянным взглядом и открыл рот, чтобы ответить что-то, но Тайлер продолжил: — Прими душ и поспи немного. Ты же не спал в кровати с того случая, так ведь? Джош виновато упёрся взглядом в кровать. — Иди, — Тайлер легонько толкнул его в плечо. Джош улыбнулся ему: — Если тебе что-нибудь будет нужно, крикни. Тайлер кивнул с улыбкой. Джош поднялся и подошёл к выдвижным ящикам. Взяв некоторые вещи, он оглянулся на Тайлера, позже зайдя в ванную. Как только Тайлер услышал звук льющейся воды, он встал и вернулся в гостиную. Окинув пространство комнаты, он остановил взгляд на книжном шкафу. Подойдя к ней, он вытащил с полки «Всех Моих Сыновей». Он прошёл к дивану и, сев на него, начал читать книгу. И таким его обнаружил Джош: свернувшимся в клубок на диване, читающим. Он планировал быстренько ополоснуться под душем, но как только он зашёл туда, стало сложно выбраться. Он продолжил думать о Тайлере и их беседах, что у них были за последние дни. — Хей. Тайлер поднял взгляд на мужчину, который был одет в одни баскетбольные шорт… или это вообще плавки? Тайлер вспыхнул и вперил глаза в книгу. — О, здорово. Ты уже прочитал половину. — О, эм, ага. Прикольно. — Он продолжил читать с того места, где остановился. Джош прошагал к нему и собрался сесть рядом, но Тайлер сказал: — Иди поспи. — Но… Тайлер опять на него посмотрел: — Давай. Ничего не случится. — Но ведь я фактически не мог побыть с тобой почти месяц. Я имею в виду, как бы, по-настоящему с тобой не говорил. Тайлер ему улыбнулся: — Знаю, но тебе нужно отдохнуть. Я буду в порядке до тех пор, когда ты проснёшься. Я хочу дочитать это, — он поднял книгу, — и разнюхаю обстановку. Джош пустил смешок: — Ладно. Я поставлю будильник на два… — Нет, спи столько, сколько тебе нужно. —… Хорошо. Ну, сейчас почти одиннадцать, просто разбуди меня не позже трёх, договорились? А то я сегодня ночью не смогу заснуть. Тайлер ему кивнул. Джош реально колебался, чтобы оставить Тайлера даже на короткий промежуток времени. Словно, если он оставит того наедине, тот исчезнет. Он заснул меньше чем через минуту, как его голова коснулась подушки. Чёрт, он реально скучал по их кровати. Единственное, что сделало бы этот момент лучше, — это Тайлер, лежащий с ним. Тайлер дочёл книгу за полчаса. Вздохнув, он оглянулся, прикидывая, что он мог бы ещё поделать. Вернув книгу на место на полку, он сел на пол и перекопал пластинки. Он особо не интересовался музыкой, хотя некоторые были крутыми, так что они, скорее всего, принадлежали Джошу. Он просмотрел CD тоже. Стоя, он изучил фильмы. Он не смог не улыбнуться, когда увидел Донни Дарко. Это один из его любимых фильмов. Наверное, ему стоит посмотреть его позже. Он убил на это где-то полтора часа. Хорошо, а что дальше? Его комната. Он быстро встал и пошёл в комнату. Пролистывая ежедневники, он читал стихи? Да, стихи. «Our brains are sick but that's okay.» «Some see a pen I see a harpoon.» «My treehouse is on fire and for some reason I smell gas on my hands.» «Peace will win and fear will lose.» «Cause it’s all that I have and all that I need.» «Because a kitchen sink to you, is not a kitchen sink to me, okay friend?» У последнего было много вопросительных знаков в конце. «The world around us is burning but we’re so cold. ?????» Ему интересно, что это значило. Некоторые строки были глубже по смыслу, чем другие, но в целом почти все они были достаточно глубокие. Прочитав всю книгу и много-много стихотворений, он почувствовал головную боль. Он забрался на кровать, под одеяла. Он быстро заснул. Много часов спустя Джош проснулся, привстал, а затем снова улёгся на кровать, на секунду подумав, что он опять в больнице, но нет, эта кровать была намного удобнее, чем тупой стул, где он сидел/спал более двух недель. Встав, он потянулся, похрустев суставами. Он спал очень глубоким сном. Повернув голову, он посмотрел в пустую ванную, Тайлера там не было. Поднявшись, он вошёл в гостиную, где он опять же не нашёл следа своего мужа, он запаниковал. Но краем глаза он заметил, что дверь во вторую спальню открыта. Зайдя, он увидел Тайлера, который свернулся на кровати и задремал. Взглянув на часы на тумбочке, он увидел, что было без нескольких минут четыре. Он мягко потряс своего мужа за плечо: — Тайлер, малыш. — Он вздрогнул, когда прозвище его мужа слетело с языка. — Вставай. Тайлер промычал. Джош посмеялся: — Знаю. Тебе надо вставать. Уже почти четыре. Тайлер наконец открыл глаза. — Как долго ты спал? — Эм, не знаю. Я заснул спустя пару часов после тебя. — Чем занимался, пока я спал? — Дочитал «Всех Моих Сыновей», великолепная книга, исследовал твои пластинки, надеюсь, это ничего. — Джош кивнул. — Потом пришёл сюда и прочёл несколько моих ежедневников. — Это… — Он осторожно подбирал слова — всколыхнуло что-нибудь? Тайлер ненавидел говорить Джошу «нет». Было больно говорить «нет». — Нет, — сказал он тихо. — Ох, ладно, это ничего! Ты в сознании только несколько дней. Уверен, ты вспомнишь что-нибудь в скором времени. Тайлеру интересно, как этот мужчина может быть так оптимистичен. Хотелось бы ему иметь такой же настрой. — Я приготовлю нам что-нибудь. Я могу показать тебе какие-нибудь фото, если хочешь. Тайлер кивнул. Он решил пойти спать, потому что даже с тех пор, как он вышел из комы, он пытался переварить всю информацию, что сообщали ему все подряд, и нельзя не упомянуть попытки вспомнить пять лет его жизни. Из-за всего этого его голова болела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.