ID работы: 7482981

От надежд к отчаянию

Warhammer 40.000, Warhammer 40.000 (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
15
Размер:
7 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Маэвис

Настройки текста
Примечания:
Маэвис вместе со многими другими была выбрана летописцем Третьего легиона космодесанта. Она чувствовала себя не очень уютно среди богемы, но выбирать не приходилось. Чудо, что её приняли после долгих собеседований; а теперь она следовала за одним из Астартес и ломала голову, для чего её вызвали куда-то, ведь она почти ничего не успела сделать — даже примарха видела мельком и издали. — Вам сюда, — открыв перед летописцем дверь, произнёс её проводник. — Будьте скромны и почтительны с миледи. Маэвис закивала и вошла внутрь, в немаленькую комнату. Дверь за ней тихо закрылась. — Любопытно, — произнёс из глубины женский голос, — что выбрали именно вас. Чем вы занимались до того, как попали сюда? — Я была лишь скромным переводчиком, миледи. — Вот как? — заинтересовалась собеседница. — И с каких языков?.. Ах, что же вы стоите на пороге. Проходите сюда, ко мне. Сядете рядом, выпьете со мной молока. Маэвис отважно ступила на ковёр и сразу утонула в нём по щиколотку. Она шла вглубь комнаты, до накрытого столика, возле которого в кресле сидела миледи. Поклонившись, Маэвис осторожно села на край табурета, стоявшего чуть поодаль от столика. — Итак, с каких языков вы переводили, Маэв Ис? — Маэвис, миледи. С древних языков Терры. Там, где были острова у побережья Европы. — Ах, с этих… Ну что же, Маэвис, я могу сказать, зачем позвали вас сюда. Хотите знать? Только тс-с, — миледи приложила палец к губам, — это не для записи. Я велела привести вас сюда, поскольку вы определённо более, хм, сложный человек, чем все эти творцы. Мне хотелось бы, чтобы вы были моим личным летописцем. И вели записи в частном порядке, не для общей летописи. — Как скажете, миледи. — Что вы думаете о моём брате? — вдруг спросила её собеседница. Увидев же замешательство, она рассмеялась. — Даже издали вы могли составить мнение о Фулгриме. Его не так-то просто забыть, увидев хоть раз, правда? Маэвис прикрыла глаза и вызвала в памяти тот самый момент, после чего с запинкой произнесла: — Вы… очень похожи. Только, — она слегка прищурилась, всматриваясь в лицо миледи, — вы уже нашли что-то своё. Вы в покое. И у вас… тёмно-рыжие глаза? — И вы, Маэвис. Почему все не могут назвать этот цвет иначе? Но я слушаю. Хотя нет, давайте я послушаю вас попозже. Считайте, это вопрос, который следует подготовить к следующей встрече. Если, конечно, вы соглашаетесь быть… — Конечно! — Замечательно. Что же, до встречи, Маэвис. Если поймаете первого капитана, передайте ему, что леди Фулви ему голову оторвёт, если отчёт не будет сдан завтра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.