ID работы: 7433701

Уберечь

Джен
PG-13
В процессе
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть Первая

Настройки текста
      Дождь с упоением барабанил по витражному стеклу. Крупные капли отбивали одним лишь им известный ритм, будто стараясь превзойти друг друга в том таинственном танце. Где-то далеко, у самого горизонта, огненными змейками сверкали молнии. Но те мимолётные всполохи были не в силах добраться до резного окна и проникнуть в помещение, что по-прежнему тонуло во мраке. Лишь пламя свечи, отбрасывающее на стены и пол небольшой комнаты причудливые тени, выхватывало из темноты одинокий силуэт девочки, которой, на первый взгляд, было не больше десяти-двенадцати лет. Она, сидя за причудливым столом, форма которого с трудом определялась в столь слабом свете, склонилась над довольно увесистой книгой и с усердием внимала начертанным на бумаге словам. Достаточно длинные тёмные волосы скрывали лицо юной читательницы, полностью погрузившейся в своё занятие. Внезапно её мысли прервал стук в дверь, что тут же, чуть слышно, приоткрылась.       — Элли, — позвал шёпот неведомого гостя, которого, однако, быстро узнали.       — Тилар? — удивлённо спросила хозяйка комнаты, с непониманием глядя в сторону входа, и попыталась выхватить из темноты лицо друга. — Ты что здесь делаешь?       Элли обернулась к окну, за которым всё также бушевала стихия, и вновь ошарашенно посмотрела в ночной сумрак, почти прошипела:       — Совсем с ума сошёл?! Как ты сюда попал?       — Окончательно промокнуть ещё не успел: там не везде такой кошмар, — довольно ответили из дверного проёма. — У меня есть к тебе интересное предложение.       Элли лишь выгнула бровь в ожидании объяснений.       Наконец Тилар соизволил-таки явить свой лик подруге — юноша, что наконец полностью очутился в комнате, по возрасту выглядел ничуть не старше своей собеседницы. Необычные рыже-каштановые с золотистыми прядями волосы растрепались, видимо, от ветра и капюшона плаща, и не скрывали острые эльфийские уши. Тилара, казалось, собственный помятый вид ничуть не смущал: он воровато обернулся и, с лукавой ухмылкой заглянув в выжидающе смотрящие глаза напротив, тихо, заговорщически почти что пропел:       — Как тебе идея ночной прогулки верхом?       — Сейчас? — уточнила Элли, чуть наклонив голову вперёд, и исподлобья посмотрела на друга.       — А когда же ещё? — удивлённо развёл руками тот и, видя неуверенность во взгляде подсвеченных пламенем свечи голубых глаз Элли, махнул рукой и сказал: — Не переживай: я одолжил у папы оберег — промокнуть не должны.       — А твой папа знает, что ты его «одолжил»?       — Ммм, не уверен, — недолго подумав, ответил Тилар и лишь пожал плечами. — В любом случае, я быстренько верну всё на место, и никто ничего не узнает.       — Тилар, так нельзя.       — Да брось, — тот воззрился на подругу в праведном непонимании.       Тилар знал не только то, что подруга часто оказывалась чересчур щепетильна в подобных вопросах, но и то, что только одному ему было под силу уболтать Элли на рискованное, но такое манящее приключение.       — Мы быстро: до холма и обратно, — вложив в увещевание всю свою убедительность, хитрец невинно улыбнулся и заискивающе вопросил: — Ну так что?       — Кажется, мы заблудились, — крикнула Элии, кутаясь в тёплый дорожный плащ.       Её спутник с сомнением осматривался по сторонам. Он уже, видимо, и сам понял, что дела у них незавидные, но всё ещё не сдавался: тогда бы пришлось связываться по магической связи с домом, а это означало совсем не радужные последствия.       Элли же данное обстоятельство уже не волновало. Она замёрзла, а дождь продолжал нещадно хлестать по щекам. Ветер забирался под одежду, не оставляя надежды на тепло. И уж последствия вышеперечисленного радовали ничуть не больше.       — Тилар!       — Подожди, Элли — мы справимся.       — Считаешь? — недовольно осведомилась она, придерживая волновавшегося коня. — Мы точно заблудились, а твой оберег не сработал. Так что выхода у нас нет.       — Выход есть всегда.       — Тилар!       — Сейчас. Что?! — неожиданно буланый [1] жеребец Тилара, испугавшись очередного раската грома, который приближался с невероятной скоростью, сорвался с места и галопом ринулся вглубь ближайшего пролеска, совершенно игнорируя всадника. — Аксан [2], стой!       «Быть не может!» — промелькнуло в голове Элли.       Вскоре она уже скакала за другом, уверенно направляя коня в нужную сторону. Стук утопающих в грязи копыт отдавался ненадёжным хлюпаньем. Элли щурилась, смаргивая летящие в лицо дождевые капли, но упорно вглядывалась в темноту, выискивая силуэты Тилара и Аксана. Её жеребец перемахнул через оказавшееся на пути поваленное дерево, отчего Элли начала скользить в мокром седле и едва не оказалась на земле. К счастью, она была уже достаточно опытной всадницей, чтобы усидеть и выровнять коня, который собирался свернуть в другую сторону. Мысленно порадовавшись, что предусмотрительно предпочла любимому кордео [3] уздечку без железа, Элли собиралась дальше высматривать друга. Однако у судьбы были иные планы.       — Тилар?! — позвала Элли, заметив сбоку промелькнувшую тень.       Внезапно она осознала, что-то неопознанное нечто летит прямо на них. Придержав коня, юная всадница уже собиралась увести его в сторону, но животное вдруг резко остановилось и встало на полноценную свечку. Элли сильнее вцепилась в него ногами и руками, и тут же яркая вспышка озарила всё вокруг. Сквозь накатившую усталость не размыкавшая пальцев девочка услышала приглушённое ржание, а затем мир начал медленно опускаться, теряя чёткие очертания.

***

Пятнадцать лет назад…

Света луны почти не было и видно. Черноту неба разбавляли лишь редкие мазки серых облаков. Величественный замок светлым силуэтом возвышался в окружающем его сумраке. Перед одним из панорамных витражных окон вырисовывалась фигура мужчины. Он смотрел вперёд, будто видя что-то в ночной тьме. За его спиной раздались лёгкие шаги, которые без особо чуткого слуха никто бы не различил, и мужчина чуть повернул голову в сторону звука. — Давно тут стоишь? — нарушил тишину тихий голос. — Учитель? — Как они? — оставив вопрос без ответа, осведомились из темноты. — Всё хорошо. — Лицо мужчины у окна было скрыто от лунного света, и никто бы не увидел, как уголки его губ приподнялись в нежной, лёгкой улыбке. — Нэлли в порядке. Девочка замечательная. Почти неразличимые в темноте глаза блеснули. — Что ты решил? — А что я мог решить? — Ты меня понял. — Понял, разумеется, — усмехнувшись, мужчина возле окна ненадолго замолчал, опустив голову, словно прислушиваясь к ночным звукам. — Давай начистоту: ничего не изменилось. И не изменится. — Он поднял взгляд на собеседника. — Я давно всё решил. — Я совру, если скажу, что ожидал другого ответа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.