ID работы: 7418428

Парфюм с запахом смерти

Гет
NC-17
Заморожен
224
автор
tordyr бета
Размер:
82 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 138 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Прошло полтора месяца, в Святилище готовились к Рождеству. По правде говоря, я даже ждала этот праздник. Мне хотелось опять окунуться в ту тёплую атмосферу, когда тебя не заботят внешние проблемы. Тем более, теперь рядом со мной был Майкл, который не оставлял меня одну ни на минуту. Даже в офис он брал меня с собой, всучивая в руки книги по истории, зная, как я люблю читать. Мне нравилось наблюдать за ним в такие моменты. Обычно он перебирал какие-то бумаги, что-то переписывая и зачеркивая в них карандашом или ручкой. Он смешно хмурился, когда видел ошибку. В следующую секунду он обычно приглашал служанку, которая вызывала провинившегося члена кооператива на ковёр. Майкл не стеснялся при мне в выражениях, отчитывая виновного по полной. Честно говоря, мне даже нравилось, когда он так делал. Майкл становился невероятно серьёзным и строгим. Нет, он не повышал голос. Лишь прожигал взглядом и говорил медленно, с расстановкой. Он был холоден и собран. В такие моменты мне невольно вспоминался аванпост и наши встречи, во время которых он так же издевался надо мной. Только есть одно отличие: Тогда он нагло соблазнял меня. Кстати, воспоминания стали медленно возвращаться в мою голову. Со стыдом я вспомнила всё, что мы творили с Майклом. Секс в торговом центре на фуд-корте? Пожалуйста! Или, может быть, минет в зале кинотеатра или на пляжу? Такое упускать точно нельзя! Благодаря способностям Майкла мы частенько промышляли такими делами, после чего благополучно стирали всем память. А ещё... мы действительно практиковали жёсткий секс. Самое головокружительное, что мне удалось вспомнить, это как Лэнгдон подвесил меня на верёвках, которые цеплялись к потолку, и трахал на протяжении нескольких часов, вооружившись плеткой. Сидеть после такого родео было крайне трудно. Однако пока Майкл не пытался повторить подобное. Он лишь довольствовался укусами и играми с воздухом, что уже приводило меня в дикий восторг, если учесть, что половину наших прошлых игр я забыла. А ещё мы стали с ним очень близки в эмоциональном плане. По мере проявления воспоминаний в моей голове, я всё больше проникалась благодарностью и любовью к Майклу. Мы действительно были с ним, как две капли воды. Мы просто два одиночества, которые встретились в этом погибающем мире. В одну из ночей мне резко вспомнилось, как мы лежали с ним на траве в одном из городских парков. Вокруг не было ни души, лишь легкий ветер и стрекотание сверчков. Наши руки были сцеплены, как в самой сопливой сказке, но от этого момент не становился хуже. Мы смотрели на звёзды и о чем-то бездумно болтали. — Что ты сейчас чувствуешь? - спросил он, повернувшись ко мне. — Я чувствую, что жива, - усмехнулась я, положив голову ему на грудь. — Ты действительно пахнешь жизнью, Мэриан. Если бы был парфюм с твоим личным запахом, то он бы так и назывался «Жизнь». Парфюм с запахом жизни. — Майкл, ну хватит меня смущать, - в этот момент я вся зарделась, утыкаясь лицом в его шею. — Но ведь я серьёзно... - прошептал он, - знаешь, я никогда не был сентиментальным человеком. Но почему-то именно ты заставляешь меня думать в таком ключе. — Мистер Лэнгдон, да вы у нас просто скала, - прыснула от смеха я, посылая вибрации по его телу. — Просто помни, что бы не случилось, я всегда буду рядом, - совершенно серьёзно сказал он. В ту ночь я лишь глупо улыбнулась его словам, не предав им никакого значения. А ведь он действительно был всегда рядом со мной. Даже позаботился поместить меня в самый безопасный аванпост, который смог дольше всех выстоять. И я была действительно благодарна ему. Теперь он стал для меня парфюмом с названием «жизнь». Ведь я жила им с момента нашего знакомства, и теперь мне тяжело сделать без него вздох. И мне было действительно все равно, что он антихрист. Отчасти от того, что я никогда не знала, что такое любить и быть любимой. Вся моя прошлая жизнь была наполнена болью, но в самый подходящий момент появился Майкл. Я даже боюсь представить, что могло произойти со мной, если бы я не наткнулась на ту самую церковь. Да, мне было жалко людей, которые погибли. Но у Майкла был план по возрождению мира, в который совсем скоро он должен был меня посвятить.

***

Вечером двадцать пятого декабря Лэнгдон вызвал меня к себя в кабинет. Последний раз посмотрев на себя в зеркало, я удовлетворенно выдохнула. Сегодня все члены кооператива, в том числе и Майкл, решили устроить бал в честь Рождества. Поэтому собственный внешний вид меня заботил особенно. Майкл попросил надеть что-то закрытое, но одновременно сексуальное. Единственное, что попадало под эти два критерия, было красное платье в пол, которое полностью закрывало перед, но спину оставляло открытой до самой поясницы. Войдя в кабинет Лэнгдона, я удивилась, отметив, что на месте его не было. Подойдя к столу, я не без любопытства осмотрела стол, на котором лежали всякие бумаги. Проведя пальцем по одной из папок, я вздрогнула, услышав, как сзади хлопнула дверь. Это был Майкл. — Давно ждёшь меня? - спросил мужчина, приближаясь. Он остановился позади меня. — Нет, - тяжело сглотнула я, почувствовав, как он провёл кончиком пальца по открытой спине. — Ты выглядишь прекрасно, - прошептал он, слегка отступив. Но в следующую секунду мужчина заломил мне руки за спину, заставляя наклониться вперёд. Сердце начало заходиться в бешеном ритме, когда он задрал подол платья и спустил мои трусики. — Что ты делаешь? - пискнула я, чувствуя, как он пальцами поглаживает мои ягодицы. — Просто хочу кое-что попробовать, - усмехнулся он, заставив затрепетать меня в тысячу раз больше. Что значит попробовать? Майкл коснулся моего клитора, начиная медленно и с расстановкой ласкать чувствительный сгусток нервов. Я тихо застонала, почувствовав, как начинаю увлажняться. Мужчина заметил это и тут же просунул в меня два пальца. Однако он не дал мне насладиться моментом, тут же высунув их и снова пройдясь по клитору, только уже слегка касаясь. Лэнгдон отошёл от меня, оставив стоять в этом же положении. Я повернула голову назад, наблюдая через плечо за его действиями. Он подошёл к дальней тумбочке возле стены и открыл верхний ящик, доставая оттуда какую-то чёрную круглую штуковину. — Что это? - настороженно спросила я, почувствовав, как он приставил её к моему входу. Другой рукой мужчина держал меня за поясницу, не давая сдвинуться с места. — Это виброяйцо. Я хочу, чтобы ты не вытаскивала его весь вечер. И расслабься ты уже, это совершенно не больно. Обещаю, - последние слова он прошептал куда-то в шею и оставил лёгкий поцелуй на плече, после чего медленно стал вводить в меня игрушку. Вставив виброяйцо внутрь до конца, ещё раз мазнул пальцем по моему клитору, заставляя вздрогнуть. После чего он опустив подол моего платья и притянул к себе за локоть, разрешая разогнуться. — И как это работает? - смущённо спросила я, чувствуя, как эта игрушка приятно касалась стенок моего влагалища, принося какое-то изощренное удовольствие. — Вот так, - Лэнгдон достал из под пиджака маленький пультик, - тут есть режимы. Давай-ка попробуем с тобой самый слабый. Мужчина нажал на кнопку, и в эту секунду игрушка внутри меня завибрировала. Я почувствовала, как стенки влагалища невероятно напряглись, заставляя сжимать ноги вместе. Вибрация проносилась между ног, поднимаясь всё выше и выше, разносясь по всему телу сладкой истомой. Я несдержанно застонала, понимая, что если сейчас сдвинусь с места, то точно кончу. — Дьявол, Мэриан, спокойно, - легко засмеялся мужчина, подхватывая меня за талию, не давая упасть. — Я сейчас кончу, Майкл, - заскулила я, утыкаясь лицом в его плечо. — Давай, детка, я тебе разрешаю, - прошептал он и ещё раз нажал на пульт, переключая на более сильную вибрацию. Майкл держал меня за талию, попутно чувственно целуя в шею и продолжая шептать что-то суперпошлое. Через несколько секунд меня накрыло. Я тихо застонала, чувствуя, как ноги начинают дрожать. А я ведь ещё и на каблуках. Как мне теперь выдержать весь вечер? — Молодец, - прошептал он, целуя меня в висок, - я весьма удивлён, что даже такая слабая вибрация подвела тебя к краю. У тебя всегда была высокая чувствительность, но теперь она как будто усилилась раз в десять. — Я не выдержу, если ты так будешь мучить меня весь вечер. — Выдержишь, Мэриан, выдержишь. Ты у меня стойкая девочка, - усмехнулся он, подталкивая меня к выходу из кабинета.

***

Когда мы зашли в обеденный зал, вокруг царил полумрак. Посреди стояла огромнейшая ель, усыпанная какими-то невообразимыми блестками. Но что больше меня удивило, так это летающие свечи, которые, очевидно, были зачарованы Майклом. На секунду мне даже показалось, что я нахожусь в Хогвартсе. Собственно, моё сравнение Лэнгдону не совсем понравилось. Он лишь покачал головой, сказав что-то про то, что я веду себя как ребёнок. Вокруг ходили служанки с подносами и разносили разные угощения: от выпивки до различных закусок. Я взяла шампанское, желая сделать хотя бы один глоток. Мне просто нужно было расслабиться, пульсация внизу живота не прекращалась. И всё это ещё подстёгивалось ощущением неожиданности, ведь Майкл мог включить игрушку в любой момент. Но Лэнгдон забрал из моих рук фужер: — Куда это ты пить собралась? - строго спросил он, отдавая шампанское обратно. — Мне что, уже расслабиться нельзя? - обиженно спросила я, складывая руки на груди как маленький ребёнок. — Тебе не кажется, что алкоголь - не лучший способ? — Не кажется, - отмахнулась я, разворачиваясь. Сделав пару шагов я услышала в спину: — Ну и куда это ты собралась? — Развлекаться, Мистер Лэнгдон, - усмехнулась я, проходя вглубь зала.

***

Откровенно говоря, мне было скучно. Вокруг сновали какие-то важные люди, которые даже и не знали, что Лэнгдон чихать на них хотел. Но зато сколько же пафоса было в их лицах. Наблюдать за этим было... комично. Прислонившись спиной к камину, я высматривала в толпе Майкла. Однако видно его нигде не было. Либо он слишком хорошо прячется, либо моё зрение начало меня подводить. Мне определённо нравился контроль Майкла, но иногда я действительно чувствовала себя ребёнком, которому и шагу нельзя было сделать без его ведома. И чем ему не угодило моё желание выпить бокал шампанского? Нет, я, конечно, повела себя крайне глупо, обидевшись, но мне почему-то стало неприятно, что он не воспринимает меня как самостоятельного человека. Устало вздохнув, я развернулась, но тут же в кого-то врезалась. Это был молодой человек примерно моего возраста. Раньше я его здесь не видела. — Ох, извините, - сказала я, смущённо понимая, что он держит меня за талию. Видимо, рефлекс. Заметив мой ступор, мужчина резко отпустил меня и тут же покраснел. Мило. — Ничего, это я вас не заметил, - обворожительно улыбнулся незнакомец. Как только я хотела ответить мужчине, в моей голове прозвучал голос Лэнгдона: «Развлекаешься?». Повернув голову вправо, я заметила его возле дальнего столика. Он стоял ко мне передом и смотрел через плечо Лизи. Я задрала голову вверх, показывая ему своё недовольство. То есть ему можно с Лизой разговаривать, а мне с другими мужчинами нет? — Я здесь раньше вас не видела, - отвлекаясь от Майкла, сказала я. — Да, я всё это время пролежал в лазарете. Меня свалила пневмония, - покачал он головой, - ну, ничего, сейчас всё хорошо. Меня, кстати, Колин зовут. Мужчина протянул мне руку. — Я Мэриан Слоэн, - пожимая его руку, ответила я. — Оу, так вы та самая? - нервно спросил он, оглядываясь по сторонам. Заметив Лэнгдона, который приближался к нам, Колин чуть в стену не вжался. — Что значит «та самая»? - настороженно спросила я, сталкиваясь взглядом с Майклом, который резко притянул меня к себе за талию. — Добрый вечер, Мистер Лэнгдон, - нервно сказал Колин. — Доброе. Я вижу, вы познакомились с моей женщиной. — Д-да, мы случайно с ней столкнулись, - заикаясь ответил мужчина, смотря куда угодно, но только не на нас. Лэнгдон сжал руку на моей талии, прижимая к себе ещё ближе. Я настороженно посмотрела на него, но тот даже не обращал на меня внимание, продолжая сверлить взглядом моего собеседника. — Отлично,- вдруг смягчился Майкл, - хорошо вам провести время, Мистер Томас. Мужчина нервно закивал и замямлил что-то невнятное. Лэнгдон действительно наводил здесь на всех страх. Нет, я видела, конечно, как он разговаривает с членами кооператива. Но этот Колин чуть в обморок не упал. — Кто этот мужчина? - тихо спросила я на свой страх и риск. Мне не хотелось сейчас портить настроение ни себе, ни Майклу. — Тебе правда так интересно? - строго спросил он сверху вниз, останавливаясь возле одного из столиков в углу зала. Тут было тихо и люди практически не смотрели в нашу сторону. — Нет, - повесив голову вниз, ответила я. — Отлично,- ответил Майкл, доставая из внутреннего кармана пиджака тот самый пульт, - я хочу, чтобы ты понимала, что мне неприятно, когда ты общаешься с другими мужчинами. После этих слов он нажал на кнопку. Виброяйцо внутри меня завибрировало намного сильнее, чем в его кабинете. Колени резко подогнулись, и мне пришлось опереться рукой о стол, чтобы не свалиться. Я так и знала, что лучше переобуться и оставить каблуки в комнате. — Хорошо, папочка,- тихо проскулила я, отворачивая лицо в сторону. Мне определённо не хотелось, чтобы кто-то заметил это. Но у Майкла, как обычно, были другие планы. Он взял меня за подбородок, поворачивая к себе. — Смотри мне в глаза, Мэриан. Я хочу видеть всё. Лэнгдон опять нажал на пульт, и вибрация внутри меня стала ещё сильнее. Я чуть ли не взвизгнула, почувствовав, как начинаю дрожать. Ещё совсем немного, чуть-чуть... — Майкл...- застонала я, не в силах оторваться от его глаз. Он тепло улыбнулся, поглаживая большим пальцем мою щёку. — Кончи для меня ещё раз, детка,- прошептал он и с напором поцеловал меня, дерзко притягивая за шею. В следующую секунду оргазм опять настиг меня, пронося невообразимую дрожь по всему телу. Я застонала Майклу в губы. — Хорошая девочка,- сказал он, оторвавшись. Мужчина притянул меня к себе ещё ближе, соприкасаясь лбами,- не могу дождаться, когда сниму с тебя это платье и трахну. — Я тоже,- ответила я, чувственно целуя его ладонь. Лэнгдон закрыл глаза, делая глубокий вдох, а затем выдох. Он взял меня за руку, готовый выйти из зала, когда его поймала одна из служанок. — Чего тебе? - рявкнул он. — Мистер Лэнгдон, выжившие шестого аванпоста прибыли,- сжавшись, ответила девушка. — Наконец-то,- прошептал он, накрыв ладонью лицо. Шестой аванпост? Я слышала, что он является международным, но Майкл так и не рассказал мне, почему это убежище так важно ему. Сегодня, кажется, узнаю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.