ID работы: 7403916

Двери закрываются

Джен
PG-13
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 19 Отзывы 10 В сборник Скачать

Эпизод 1. beams

Настройки текста
☀       …Станции мелькали за окнами поезда одна за другой.       Пассажиры сновали туда-сюда, вставали и садились. Множество голосов, телефонных рингтонов и объявлений были слышны отовсюду. Но он не обращал на это внимания – на нём были наушники. Уже скоро он будет дома, и это главное.       – Станция Хейзелдаун.       Игравшая в наушниках песня подошла к концу. Услышав свою станцию сквозь растворившиеся в воздухе аккорды, Мэтт поднял голову. Время выходить.       Шли последние деньки сентября, но лето пока и не думало уходить отсюда – вот вам все прелести жизни в городке недалеко от побережья. Ощущение продолжавшегося июля ничуть не портили даже желтеющие местами листья, пусть рано поутру уже становилось прохладнее. Мэтт дважды подумал, стоило ли надевать с утра куртку, но сейчас он немного жалеет об этом. Слишком уж жарко в ней было, а из-за этого нестись домой было не очень приятно.       Он остановился, снял сумку, стянул с себя куртку, быстро запихал её в задний карман и побежал дальше. Его огненно-рыжие волосы словно горели, а зелёные глаза ловили солнечные блики.       Кэтрин наверняка всё ещё была на работе в начальной школе неподалёку, бабушки тоже не было дома; лишь на кухне была оставлена записка на бумажке в форме яблочка: «Мэтти, еда в холодильнике, не забудь пообедать вовремя». Всё на своих местах.       Мэтт всё ещё не до конца осознавал всё то, что произошло сегодня после того, как он и его одноклассник Мацуи возвращались домой из школы. Или это было уже вчера? Слишком много всего случилось за буквально несколько часов, словно один день растянулся на целых два.              * * *       Мацуи и Мэтт однажды направлялись к станции после очередного скучного дня в школе. Они никогда толком не общались, да и вообще у них не было ничего общего кроме школьной парты и отрезка пути в метро до того, как Мацуи пересаживался на другую линию. Мацуи почти на всех в школе смотрел свысока - может быть, он просто скучал по своему старому классу в Японии? Что бы ни было причиной, он всегда был сам по себе, и его это не особенно беспокоило.       В тот день мальчики впервые в жизни заговорили. Будет ли этот разговор последним?       – Нам что по математике задали? – спросил Мэтт, сняв наушники, пока они сидели и ждали поезда.       – Э?       – Что по математике, говорю, задали?       – Что, самому-то слабо запомнить? – Мацуи даже не смотрел на него.       – Ну, забыл. Скажи, пожалуйста.       Мацуи достал телефон, разблокировал экран и ткнул Мэтту в лицо. Там была заметка с записанным заданием.       – На.       – Спасибо, – Мэтт полез в портфель искать, куда бы записать задание, и нашёл кое-что, что он обнаружил утром, пока ехал в школу.       – Я тут нашёл кое-что, – он показал это Мацуи.       – Что там у тебя за байда?       Он рассмотрел показанную Мэттом бумажку.       – Вроде просто схема нашего метро, – предположил он. В схеме линий метро нет ничего экстраординарного – они оба наизусть её знали.       – Вот сюда посмотри, – Мэтт показал на нижний край схемы.       Там была ещё одна станция, подрисованнная ярко-синим маркером в южном конце одной из линий – красной, по которой они оба часто ездили в школу.       – Фабрика крекеров? Что?       – Что это за станция такая? Ты о ней слышал? – Мэтт не знал, что и сказать, – Не новая ли? Вроде собирались строить новые станции…       – Тогда бы об этом в новостях передали или ещё где, – сплюнул Мацуи, – Да и с каких пор у нас в городе вдруг есть Фабрика крекеров? Нифига.       – Может, мы съездим и проверим?       Мацуи сделал лицо а-ля «что ты за фигню вообще несёшь».       – Один простой вопрос – почему вдруг МЫ?       – А что не так?       – Нет никакого «мы», Беллами, – Мацуи поднялся, услышав стук колёс в конце туннеля, – И никакого «мы» никогда не было.       Поезд прибыл. Мацуи вошёл в вагон, подняв подбородок и опустив при этом брови. Мэтт последовал за ним.       Они ехали, молча слушая шум несущегося вперёд поезда, и тут Мэтт вдруг поднял глаза.       – А может всё ж попробовать?       Мацуи вздохнул. Это начинало действовать ему на нервы.       – Беллами, с чего ты вообще взял, что та станция существует?       – А почему нет?       – Ну, если уж ты так этим горишь, то я в этом дерьме не участвую, – Мацуи отвернулся и шагнул к открывшимся дверям – поезд доехал до той станции, где он обычно пересаживался на другую линию.       Мэтт пустился за ним.       – Э, ты куда?       – Домой, – бросил Мацуи, – Я всегда тут пересаживаюсь. Пока-пока.       Да что происходит? Мацуи спрашивал себя. Карты, метро, странные станции. И этот чудила.       В среду уроки кончились раньше обычного, и уже в районе полудня и Мэтт, и Мацуи уже направлялись домой.       Мэтт пытался ни на кого и ни на что не обращать внимания, надев наушники и включив погромче музыку в своём маленьком «шаффле», но он всё ещё был не в силах выбросить из головы ту карту метро.       – Я пробовал вчера найти ту Фабрику крекеров, – наконец обратился он к Мацуи, когда оба мальчика ждали поезд рядом с жёлтой линией у края платформы.       – Серьёзно? – хихикнул Мацуи, – И как? Успешно?       Нельзя было просто взять и не подколоть незадачливого одноклассника.       Мэтт сдвинул брови.       – На станции Мэдоубрук машинист велел выйти из поезда. Поезд не ехал дальше конечной, пока я не вышел.       Мацуи вновь засмеялся, в этот раз уже с сарказмом и даже не скрывал этого.       – Я же говорил.       Мэтт достал карту из кармана. Если Фабрики крекеров не существует, то зачем она здесь отмечена? Кто это сделал?       – Ой, вы находили мою карту, спасибо!       Рядом с мальчиками словно из пустоты появилась странная женщина с длинными волосами шоколадного оттенка и в огромной остроконечной шляпе вроде тех, с какими везде рисуют сказочных ведьм. Она выхватила карту из рук Мэтта, едва он успел её заметить.       – Кстати, – она глянула на Мацуи, – твои очки крутые.       Он отвёл взгляд; защитные очки с жёлтыми стёклами сидели высоко на его лбу, не давая непослушной чёлке упасть на лицо..        – Спасибо, я знаю, – ответил он с ноткой гордости.       Женщина снова взглянула на Мацуи.       – О, ты тот самый мальчик, об котором рассказывал Охотник? – поинтересовалась она.       Охотник. Мацуи мигом перестал улыбаться; это слово прозвучало подозрительно и при этом знакомо.       – Охотник? – спросил Мэтт.       На самом деле странности начались ещё раньше, с Мацуи в главной роли. Но он предпочёл никому об этом не рассказывать и просто расслабиться, не париться и плюнуть на всё, посчитав произошедшее просто глюками от усталости после первых учебных дней – в школьный ритм жизни всегда сложно включиться и не сойти при этом с ума, особенно если ты восьмиклассник.       Может быть, этого всего и не случилось бы, если бы он тогда поехал в школу на скейте – он бы запрыгнул на него и, как Марти Макфлай, домчался бы до школы за пару минут. Но шёл дождь, так что стоило выбрать другой вид транспорта.       Домой он, как и в школу с утра, возвращался на метро, и ему не посчастливилось по уши погрузиться в игру в телефоне, которую он включил, чтобы скоротать время в поезде. Понимая, что он проморгал станцию пересадки, Мацуи выскочил из поезда на следующей и решил подождать поезд, идущий в обратном направлении. Несясь по глухому залу платформы, он краем уха услышал чьё-то насвистывание. И сразу за этим свистом произошло нечто странное.       Что-то выстрелило и попало парню прямо в лоб, сбив его.       Стрела, яркая и почти прозрачная, пролетела сквозь его голову. Словно пуля, она заставила его шлёпнуться на пол.       На секунду Мацуи показалось, что его действительно застрелили. Он почти ничего не мог увидеть.       Да уж, не самая приятная штука. Застрелили по пути домой? Отлично, нечего сказать. И неважно, что завтра намечается входной тест по истории.       – Глядите-ка, новая звёздочка! – кто-то весело крикнул сквозь золотистые искорки, исчезавшие в пустоту перед глазами Мацуи.       – Я что, умер? – проговорил он.       – Ты более, чем жив! – воскликнул тот же голос, – Ох и понравишься ты моей наставнице!       Тот самый человек протянул Мацуи руку и помог ему встать. Мальчик с недоверием рассмотрел незнакомца.       – А вы кто такой вообще?       Ангелы в мире мёртвых явно выглядят иначе. По крайней мере, они точно не носят чёрных костюмов, как у ниндзя, и пиратских повязок на глазу и уж точно не таскают арбалетов за спиной.       – Подожди-ка… так это вы в меня стреляли! – Мацуи в ярости отнял свою руку, как только поднялся. Он всё ещё был на перроне в метро, а люди всё так же подходили к жёлтой линии у края и ждали поезда; парень не понимал, почему никто ничего не заметил и никто не помог ему подняться – кроме, разве что, этого странного лучника.       Казалось, что выстрел услал его в виртуальный мир, и сейчас он в какой-то странной видеоигре со странными персонажами.       – Зови меня Звёздным Охотником! – лучник поднял вверх два пальца; из его глаза, что не был прикрыт повязкой, вырвался пучок золотых искр, – Ну что? Пойдём вместе ловить звёздочки?       – Да блин… Убирайтесь от меня! – Мацуи вздрогнул. Краем глаза он заметил приближающийся поезд, сразу ринулся к нему сквозь толпу и буквально влетел в вагон. Он осмотрелся, проверяя, не увязался ли за ним этот самопровозглашённый Звёздный Охотник. К его радости, этой улыбающейся рожи с повязкой на глазу в поле зрения не было; но мальчик всё ещё слышал его свист, а его голос раздавался эхом в его голове:       You have an option, only one choice!       Добравшись домой, Мацуи быстро проскользнул мимо отца, даже не поздоровавшись, ворвался в свою комнатку на чердаке и приземлился на кровать, незаправленную с утра.Что это за хрень вообще была? раздумывал он, рассматривая потолок.Что это вообще был за ниндзя-Охотник-как его там? И ещё про какую-то наставницу болтал…       Он сел на кровати и потряс головой.       – Нет, нет, нет, Мацуи, забудь этот бред, – он закрыл глаза и упал головой на подушку, – Просто очередной тупой сон.       Просто сон.       …По другую сторону платформы остановился поезд. Вам доводилось видеть поезд в метро, на зеркальце которого была бы привязана жёлтая ленточка? Потому что у того поезда она была.       – О, наш поезд! – воскликнула странная леди, увидев ленточку, и схватила Мацуи за руку, – Пошлите!       – Эй!!! – попытался вырваться тот, но та леди оказалась на удивление шустрой. В попытке оторваться он схватил Мэтта за край куртки, но в итоге лишь уволок его за собой. Это был даже не их поезд, так как он ехал в совершенно другую сторону – на станцию Мэдоубрук и, возможно, чуть дальше.       – Некогда объяснить! – весело ответила леди, когда они вмиг оказались на другом краю платформы и толпа пассажиров, заходящих в поезд, буквально впихнули их в вагон за долю секунды перед закрытием дверей.       Мацуи разозлился.       – Чёрт.       – А где та женщина? – оглядывался Мэтт, но в его поле зрения были лишь незнакомые пассажиры. Она выплыла из ниоткуда и пропала в никуда.       Мацуи приземлился на последнее замеченное им пустое сиденье.       – Пофиг. На следующей станции выйдем.       Мэтт поёжился и вновь принялся искать глазами таинственную незнакомку, но её нигде не было.       Колёса стучали, поезд нёсся по чёрному тоннелю метрополитена. Мацуи сверлил взглядом окно, пока поезд не начал сбавлять скорость, а в колонках не объявили станцию Мэдоубрук – следующую и конечную. «При выходе из вагона не забывайте свои вещи», объявил давно знакомый голос.       – Ну всё, выходим, – Мацуи встал, готовясь покинуть поезд. Мэтт поймал его за рукав.       – Подожди, нам стоит остаться!       – Ну, если тебе так хочется увидеть Тинмутское электродепо, то пожалуйста!       – Нам стоит остаться, чтоб найти Фабрику крекеров!       – Это тебе нужно, а не мне! Я валю, – бросил Мацуи и ринулся к дверям, но они закрылись прямо у него перед носом. Поезд тронулся в направлении пустоты.       – Прекрасно! – буркнул Мацуи и уставился на Мэтта, – Доволен, придурок?       Мэтт лишь отвернулся и заметил, что в вагоне кроме них двоих никого не было, и ему вдруг стало интересно, почему никто не велел ему и Мацуи выйти из поезда. Он просто поехал дальше; в его пустоте было что-то странное…       Мацуи плюхнулся на свободное место рядом с Мэттом и сел, подпирая подбородок руками.       – Поехали, солнышки? – вдруг раздался женский голос.       В конце вагона стояла та самая женщина, что затащила их в поезд. Она наблюдала за ними, улыбаясь от уха до уха.       – Поехали в космос. Я покажу вас своим звёздам.       В целом она вполне сошла бы за обыкновенного человека, но было что-то необычное в том, как она смотрела на людей вокруг. Её глаза были полны любопытства, а улыбка была совершенно не такая, как у кого-либо ещё из пассажиров; будто она способна залезть в голову к любому из них, будь они до сих пор внутри вагона. А кроме этого Мэтт был готов поклясться, что собственными глазами видел мелкие золотистые искорки в её глазах, хотя Мацуи они показались скорее бликами в её очках.       – Ну точно инопланетянка, – думал Мэтт.       Ещё одним чудаковатым персонажем в этой игре больше. Мацуи глубоко внутри становилось всё больше и больше не по себе.       – Просто скажите, что я сплю.       Странная леди лишь улыбнулась.       – Ты не спишь, солнышко.       Из колонок в вагоне донеслось очередное объявление. Но произнёсший его голос не был тем привычным голосом, что обычно предупреждал о закрытии дверей или объявлял следующую станцию – тот голос был лишь записью, которая монотонно воспроизводилась снова и снова. Новый голос был явно голосом живого человека, который прямо сейчас произнёс:       – Перелёт начинается.       – Не вставайте, солнышки, – сказала таинственная леди, поправляя очки.       Поезд замедлился, и за пару-тройку секунд поезд заполнился ярким синевато-белым светом, который был таким ярким, что Мэтт и Мацуи быстро зажмурились и закрыли глаза руками. Все звуки стихли, стук колёс растворился, и до ушей мальчиков доносилась лишь тихая электронная мелодия, заигравшая в динамиках.       – Что происходит? – вырвалось у Мэтта.       Почувствовав, что яркий свет наконец расселся, Мэтт открыл глаза; колёса вновь стучали, катясь по рельсам.       Тот же голос, что он слышал ранее, произнёс:       – Перелёт успешно завершён.       – Приехали, солнышки! – странная леди вновь улыбнулась.       Мэтт уставился на пейзаж за окном; они ехали явно не по туннелю метро, а по поверхности. Поезд двигался по сельской местности мимо огромного колеса обозрения рядом с огромным старым зданием, на крыше которого реяли разноцветные флаги.       – Где мы?       – Даже знать не желаю, – Мацуи угрюмо уронил голову на колени.       – Добро пожаловать к Большому колесу у Фабрики Крекеров! – просияла леди; её глаза светились от радости.       – Фабрика крекеров?! – не понял Мэтт, – Вы сказали «Фабрика крекеров»?       – Да. Они продавают вкусное печенье, – она достала пакетик с печеньем из-подсвоего странного плаща, – Хочете?       – Я же говорил, что Фабрика крекеров существует! – Мэтт крикнул Мацуи, – Сам смотри!       Мацуи поднял голову и гневно посмотрел на Мэтта.       – Я. Убедительно. Прошу. ЗАТКНИСЬ.       Мэтт продолжал смотреть в окно; поезд тем временем остановился, чтобы впустить в вагоны пассажиров. Эта линия метро явно была длиннее, чем на картах и схемах, и вела она в место, где были украшенные фонариками мосты и домики, на крышах которых разместились флюгеры в форме корабликов или полумесяцев. Подземный тоннель здесь перешёл в почти обычную железную дорогу, но сама местность была странной – будто это уже и не Англия вовсе.       – Куда мы приехали? – Мэтт обратился к странной леди, но понял, что она вновь куда-то пропала, – Э? Что?       Мацуи сидел наклонившись и спрятав лицо руками.       – Мы приехали в ад.       – Да хватит уже, – сказал Мэтт, – Она привела нас сюда… Надеюсь, что вывести тоже сможет.       Поезд проехал три станции со странными названиями будто на немецком языке. Вагон заполнили местные пассажиры – будто бы обычные европейцы, но невысокого роста и в немного странных нарядах и шляпах; в голове Мэтта при их виде вертелись воспоминания о старых книжных иллюстрациях и персонажах с них. Некоторые из них смотрели на мальчиков и о чём-то шептались, другим, казалось бы, вообще нет дела, будто они видели кого-то вроде них много раз за день. И тут поезд вдруг снова нырнул под землю, прямо как дома. Мэтт вздрогнул с непривычки.       – Мы на месте, солнышки! – мальчики услышали уже знакомый тон. Странная леди вновь появилась рядом с ними, – Выходим, наша остановка!       Мэтт кивнул и встал с места, но Мацуи всё ещё сидел.       – Оставьте меня тут, – буркнул он, но леди его не слушала и схватила его руку.       – Пошли!       – Ну окей, хуже всё равно некуда, – Мацуи неохотно последовал за ней.       Она вывела мальчиков из вагона, по пути обернувшись, кивнув поезду и сказав «Спасибо!», после чего поезд тронулся и уехал. Станция, где они вышли, была у самой поверхности – на ней даже эскалаторов не было, а лишь три не очень высоких лестницы.       Выйдя наружу, мальчики заметили рядом со станцией часовую башню, которая сильно озадачила Мэтта. Часы на ней не были похожи на обыкновенные, вместо двенадцати цифр было всего восемь, стрелок было только две, а в левом верхнем секторе циферблата находился ещё один, маленький. Мэтт заметил часы ровно в тот момент, когда более длинная стрелка двинулась.       – Что за часы такие странные?       – Вовсе не странные! – ответила таинственная леди, – Сейчас идите со мной, если не хочете теряться.       Они пошли по тихой улочке, вдоль которой выстроились небольшие и уютные с виду домики; Мэтт видел такие на открытках из Праги и других старых европейских городов. Тёплый свет заставлял витражи в окнах переливаться, а балкончики были усажены тьмой цветов в горшках.       – Простите, забыла сказать. Добро пожаловать в Труффало, королевство Болория, – весело сообщила леди.       – Что? Вы о чём? – снова не понял Мэтт, – Какая Болория?       Леди повернулась к мальчикам, в этот раз уже с полным ртом печенья.       – Фто? Вы не внаете пво Коволефтво Боловию?       – Я знаю только про Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии…       Конечно, Мэтт знал и про другие королевства, настоящие вроде Швеции и выдуманные вроде Нарнии, но первой на ум пришла родная страна. Мацуи нехотя шагал за ними.       – Где бы мы ни были, просто заберите меня домой в Великобританию.       – Вы полюбите это место! – леди вновь обратилась к мальчикам, дожевав печенье, – Тут всё почти как на Бюриль.       Ещё одно непонятное слово.       – Бюриль?       – Да. Ваша планета Бюриль.       – Но она называется Земля… – начал было Мэтт и сразу остановился, – Подождите, в смысле НАША планета?        – Беллами, в следующий раз предупреждай, если надумаешь застыть прямо передо мной! – рявкнул Мацуи. Он продолжал шагать и чуть не врезался в спину остановившегося Мэтта.       Леди смущённо и немного растерянно посмотрела на мальчиков.       – Если я верно понимаю, вы ещё никогда не были на другие планеты.       По руке Мэтта пробежали мурашки. Неужели тот поезд перевёз их через космос, и теперь они вдали от Земли? И всё, что они знали – школа, учителя, родители Мацуи и Кэтрин – теперь неизвестно где, не на соседней улице, даже не на другом краю города, а вообще в соседней галактике?       – Я… Я не понимаю… – Мэтт помотал головой, – Мне нужны пара секунд и чуть-чуть воздуха.       Он на автомате сунул руку в карман в поисках телефона, дабы проверить, работает ли он здесь; сначала на экране мелькнула надпись «Нет сети», но позже телефон поймал какую-то местную сеть, название которой Мэтт не смог прочитать – оно было то ли на немецком, то ли на норвежском; Мэтт такого языка ни разу не видел.       – Ох блин…       – Чёрт, ты серьёзно поверил, что мы на другой планете, придурок? – возмутился Мацуи, но ту ему в голову пришла другая мысль: Но зато понятно, почему у неё английский такой косячный. Он раздумывал, скрестив руки на груди и глядя вдаль, отказываясь верить, что он сейчас на другой планете, возможно в миллионе световых лет от дома в Англии. Кроме Земли обитаемых планет не существует – во всяком случае, Мацуи так полагал.       – Эй, солнышко, я тебя слышу! – Мацуи услышал голос таинственной леди и глянул на неё. – Ладно, пошли дальше. Я покажу вам, где я живу, – продолжила она и свернула к скромному переулку слева.       Не может быть, не переставал говорить себе Мэтт, не успевая догонять эту странную леди, да ещё и, как выяснилось, инопланетянку. Вселенная слишком велика, чтобы Земля была в ней единственной обитаемой планетой, но Мэтт не рассчитывал увидеть другие обитаемые миры своими собственными глазами. Слишком круто, чтоб быть правдой. В какой-то момент он вспомнил сказки об инопланетянах, которые ему рассказывали в детстве родители и сестра, и то, как он думал тогда, реальны эти сказки или нет, но сейчас переварить всю новую информацию довольно сложно.       – Ладно, всё равно нам тут больше идти некуда… – вздохнул Мацуи и последовал за угол, за странной леди, – Как вас вообще зовут-то?       – Зовите, как вам нравится, – улыбнулась она; в её левом глазу мелькнули солнечные лучики, а тёмный бант в волосах пошевелился, словно крылья бабочки.       – Вы какая-то космическая волшебница?       – Идиот, она самая что ни на есть ведьма! – Мацуи толкнул Мэтта локтем, – Добра от неё ждать и не стоит! И посмотри на эту шляпу! – он ткнул пальцем на её шляпу.       Но леди явно не разделяла его мнения.       – Круто, - тряхнула она золотистой кисточкой на шляпе, – Зовите меня Волшебница, если хочете.       С этими словами она нырнула в маленький дворик между двух домов; мальчики не сразу поняли, куда она опять делась.       – Класс. И где она?       – Не знаю. Она ничего не сказала… – произнёс Мэтт и тут же услышал хихиканье Волшебницы где-то неподалёку.       Она глядела на мальчиков из-за старой двери, скрывшейся за кустом, поднеся палец к губам.       – Тс-с.       Мальчики зашли за куст, отодвигая мешавшие ветки, и подошли к двери с солнечным символом на ней.       – Добро пожаловать в Потайную дверь, это моя уютная лавечка,– улыбнулась Волшебница.       – «Уютная»? Вы имели в виду «крохотульная»?       Проход был узким, и Мацуи рассчитывал увидеть за дверью крошечную комнатку. Но его ожиданиям очень скоро было суждено разбиться вдребезги.       – КАКОГО…?       Пройдя за крохотную дверь, что пряталась в кустах, и юркнув вслед за Волшебницей за усыпанную звёздами занавеску, мальчики увидели огромный зал. Потолок был едва виден за тьмой фигурок звёзд и планет; тысячи глобусов, телескопов, карт и свитков делали лавочку похожей на изображение со старинных гравюр, и только разбросанные на столах и по полу книги, бумажки, а так же глянцевые журналы, буклеты и листовки – новые и явно привезённые с Земли – напоминали о чём-то родном.       – Простите, даже великому магу фантазий иногда бывает лень прибрать у себя дома, – извинилась Волшебница, слегка поклонившись, – А сейчас пошлите за мной.       – Можно я постою тут и вызову полицию? – пробормотал Мацуи, но Волшебница сжала его руку и, потащив его с собой, понеслась к лестнице в глубине помещения.       – Мы должны поговорить, солнышко.       Мэтт неуверенно пошёл за ними.       – Простите… Вы сказали, что вы маг фантазий?       – Да, маг. Но все думают, что я просто антикварец.       – Антикварщик, – Мацуи не удержался поправить ошибку.       – Да, точно, спасибо, солнышко.       Она что, действительно умеет вытворять магические трюки? В конце концов, она назвалась магом. Мэтт рассматривал интерьер небольшой комнатки, в которую они только что вошли, поднявшись наверх; в углу стояли часы с маятником, на их циферблате было 8 цифр, как на башне с вокзала, а рядом устроились песочные часы, песок в которых сыпался вертикально вверх.       – Окей. Допустим, мы сейчас на другой планете, но как мы тут, черт возьми, оказались? – спросил Мацуи, – Что было с тем поездом?       – Не с поездом. С струной.       – Струной?       Мацуи как-то читал про струнную теорию для школьного доклада, но он понять не мог, как теория строения атома из квантовой механики связана с космическими полётами.       – Да. Струна соединявает много планетов. В космосе много струнов, даже через вашу милую планету проходят целые три струны.       Волшебница беззаботно закинула ноги на стол – она как-никак была дома – и дважды хлопнула в ладоши. Рядом с ней прямо в воздухе возник сияющий шарик; в нескольких точках его касались три линии, и одна из этих точек была явно на Британских островах.       – Ваша Земля-Бюриль – замечательная планета для Системы!       Мэтт ошарашено наблюдал за происходящим с порога комнаты.       – Это действительно магия!       – Может, хватит непонятными словами разговаривать? – Мацуи со скучающим видом уставился на Волшебницу, закончив разглядывать Землю со струнами. Меня тут явно дурят.        – Представь карту линий метро, но более большую, – Волшебница взяла конфетку из находившейся на столе коробки и отправила её в рот, – Карту, в которой линии соединявают станции на многих планетах, – она прожевала и проглотила конфетку, – Круто, да?       Мацуи схватил руками голову и отвернулся.       – Это просто спецэффекты, Мацуи, просто голограмма… Эй, ты чего творишь, дурак? – он заметил Мэтта, который в тот момент подошёл к столу.       – Конфетку ем, а что?       – Выплюнь эту отраву, ты ещё не знаешь, из чего она сделана!       – На вкус как апельсинка.       – Пффф, – Мацуи отвернулся и хотел было уйти из комнаты, как его взгляд встретился с взглядом Волшебницы; она встала рядом с Мацуи так, что тот в итоге оказался под её шляпой, словно под крышей – широкие поля самые лучшие.       – Почему ты просто не поверишь струнам, как твой друг?       Едва Мэтт собрался спросить, откуда она узнала, что он легко поверил в струны – ведь он об этом ни слова не сказал, как он вспомнил, что она сама назвала себя магом, так что ей наверняка лучше знать.       Вера в странные вещи о Вселенной никогда не была Мэтту чуждой, ведь он с детства был поклонником чёрных дыр, инопланетян и пронзительной фантастики. Перед сном Кэтрин много рассказывала ему истории о полётах в космос кроме сказок о волшебстве и говорящих животных. Даже если доходило до историй о рыцарях и королях, то они обязательно были инопланетные.       Но, не смотря на это, Мэтт всё равно был поражён до глубины души. И, тем не менее, ему куда проще было это принять, чем его радикально преданному логике однокласснику.       – Действительно, Мацу, не груби тут, – проговорил Мэтт тихо, – Если мы смогли сюда приехать, то и обратно уедем.       – Конечно! – Волшебница потрепала Мацуи за щёки, прежде чем отойти от него, – Старчейзеры довезут вас куда захочете, по любой дороге, к любой планете и галактике! Во имя Системы!...       – Мне не важно, какое у неё там имя, я просто хочу домой побыстрее… – услышала она, как Мацуи пробормотал сквозь зубы.       – Ой, – она остановилась, – Извиняйте, солнышки, у меня разыгралось сдохновение.       Мальчики посмотрели на Волшебницу в неловкой тишине.       – Что не так, солнышки?       – Вы имели в виду… вдохновение? – наконец спросил Мэтт.       – Да, точно, вдохновение! – она улыбнулась и похлопала в ладоши, – Извиняйте, я не очень хорошо говорю по вашему языку. Вы меня простите?       В тот момент лицо мага напоминало лицо маленькой девочки лет пяти, которая пыталась уговорить родителей дать ей шоколадку. Она по-детски хлопала глазками, давая рассмотреть золотое солнышко в левом глазу.       Мацуи саркастично закатил глаза.       – А теперь мне нужен именно ты, солнышко, – Волшебница двинулась к стеллажу с книгами, взяв Мацуи за руку будто бы невзначай.       – Ну что ещё? – бросил он раздражённо.       Волшебница взяла из пристроившейся среди книг вазочки апельсин.       – Хорошие новости, солнышко! Ты будешь моим учеником.       Мацуи замер, пристально глядя на мага. Учеником? Да она шутит. Почему именно я? Я что, похож на кого-то, кто верит в эти ваши чудеса, феечек и Санта Клауса?       Он ухмыльнулся.       – Я… по-вашему похож на чудака?       – Так точно, солнышко! – просмеялась Волшебница и хлопнула его по плечу, – На чудака! Именно так зовут себя видящие фантазию!       Она взмахнула рукой, и из её ладони выпорхнула стайка маленьких сверкающих птичек.       – Вот такие прекрасные штуки я научу тебя делать!       Она вновь дважды хлопнула в ладоши, и лежавшая на столе книга сама раскрылась, и перелистнула страницы в поисках той, где был изображён корабль, после чего тот корабль сам выплыл с картинки и двинулся вверх по воздуху к потолку, полному планет и звёзд.       – Дай волю Вселенной, что спряталась в твоей голове!       Мэтт с восторгом следил за тем, как Волшебница легко воплощала свои мысли и фантазии, но Мацуи они только смущали.       – Кто сказал, что я хочу изучать эти детские сказочки?       – Погляди, солнышко! Лишь одна картинка из твоего воображения, и реальность изменивается! Круто, да?       Нелогично. Совсем нелогично. Корабль может выплыть прямо из книжки только в кино или видеоигре.       – О боже мой…       – С этой минуты ты мой ученик, солнышко. Ты чудак, хочешь ты того или нет.       Волшебница посмотрела на мальчика, широко раскрыв глаза, словно совёнок, и хитро улыбнулась. Сова смогла догнать и поймать птичку поменьше.       Но Мацуи был совершенно не рад. К этому моменту его уже чудовищно достало всё, чего он насмотрелся и наслушался, и он желал лишь упасть на кровать, намотать на себя одеяло, забыть обо всём и стереть Потайную Дверь и Волшебницу из своей памяти. Желание закричать пусть и с трудом, но удавалось сдержать, но после слов «хочешь ты того или нет» он заорал:       – Да к чёрту это всё, я ухожу!!!       Считая, что никакая другая ненужная информация ему не нужна, он убежал к двери, сжав кулаки, толкнув свою новоиспечённую учительницу магии, и понёсся вниз по лестнице. Внезапный порыв ветра налетел и заставил открыться окна в Потайной Двери, в один миг сдув с подоконников лежавшие там журналы и бумаги; небо затянулось облаками, хотя ещё буквально час назад погода была солнечная и ничто не предвещало изменений.       – Вау, солнышко, полегче! – Волшебница всплеснула руками, – Не злися! Злиться вредно!       Но глубоко внутри она обрадовалась – чертовски обрадовалась. Охотник не прогадал! Этот солнышко будет великолепным видящим! Осталось лишь научить его управлять своими силами, пока он случайно не вызвал ураган.       – Ты не сбежишь, солнышко, – она выглянула из комнаты и крикнула Мацуи вслед, – Охотник тебя выбрал. Он не ушибался ни разу, поверь.       – Ушибался об стену головой, ага… – мальчик не смог выдумать ответа лучше, пока бежал вниз, пытаясь не запутаться в звёздных гирляндах, висевших над лестницей.       – Ой. Я сказала «ушибался»? Извиняй… Я хотела сказать «ошибался», – она показала двумя пальцами знак победы, после чего принялась подбирать с пола унесённые ветром журналы, напевая:        – Строй чудаков продолжит танцевать для глаз, что ждут; плыть бы сзади ты желал, чем в начале, но я точно не из тех, кто пред лестницей замрёт…       Мэтт посмотрел со второго этажа вниз, куда убежал Мацуи. Так, Волшебница подцепила Мацуи в ученики, и она явно настроена серьёзно, даже не смотря на его упрямость. Но почему только его? Мэтт не до конца это понимал. В смысле... неужели я не гожусь для этого? На секунду он посчитал себя абсолютно безнадёжным – оценки в школе не были отличными, толком никаких успехов в его музыкальном хобби, теперь ещё и тут его проигнорировали без особой причины. Ведь Волшебница точно заметила в нём что-то – это было слышно в её словах – чего тому же Мацуи явно не хватало в её глазах.       Мэтт не назвал бы это завистью, не та была степень обиды, но осадок всё равно был.       – Эм… – он неуверенно подошёл к Волшебнице, – А мне к вам в ученики можно?...       – Что? Хочешь быть видящим?       Снова это слово. Мэтт кивнул, пусть и не до конца понимал, что это слово значило. Может, так местные называют волшебников и чародеев?       Волшебница кивнула рыжему мальчику.       – Я вижу тебя насквозь, солнышко, и верь – мне нечему тебя учить.       Нечему меня научить? Что бы это значило? Звучит так, будто она записала Мацуи в любимчики, но с чего бы?       – Что?!       Она улыбнулась.       – Твоя фантазия в порядке без меня и моей помощи.       – Гляди-ка, наконец кто-то оценил твой талант витать в облаках и верить в пришельцев! – Мацуи всё ещё был в Потайной Двери и разглядывал карту города, висевшую на стене недалеко от лестницы, пытаясь понять, где ближайшая станция. Он полностью слышал их диалог и не мог не вставить свою ремарку.       – Мацу! – крикнул Мэтт, которому стало обидно. Витать в облаках не вредно; ну, разве что только во время урока математики.       Волшебница положила руку на грудь Мэтта – туда, где было сердце.       – Я серьёзно – уже сейчас ты почти видящий, так как видишь и чувствуешь гораздо больше, чем твой шибко умный друг.       – Но я обещаю быть хорошим учеником! – просил Мэтт, на автомате сцепив руки в классической позе молящего, – Буду выполнять всё, что скажете. Пожалуйста.       Волшебницу это тронуло. Присутствие здесь и сейчас Мэтта не было ею предусмотрено, так как она приехала за Мацуи, но в итоге всё пошло немного не по плану – и, тем не менее, своего мнения она не изменила.       – Я понимаю тебя, солнышко, – она погладила Мэтта по плечу, – Но я должна отвечать «нет».       Мэтт загрустил.       – Но почему?...       – Не грусти, солнышко, – она снова улыбнулась, подмигнув маленьким солнцем в левом глазу; его было прекрасно видно даже за стёклами очков, – Если хочешь учиться магии, видящих вокруг много. Находи любого.       Мэтт стоял, опустив головку.       – Вы уверены, что мне не стоит переживать?       – Я уверена, – ответила Волшебница и дала ему конфетку из вазочки, стоявшей на ближайшей тумбочке – у неё, кажется, по всей лавке были разложены конфеты и фрукты, – Скушай конфетку, похорошеет.       Мэтт взял конфетку.       – Спасибо.       Тут в комнату вернулся Мацуи и схватит Мэтта за куртку.       – Всё, Беллами, валим отсюда… – проговорил он сквозь зубы и потащил друга к лестнице.       – Эй, ты куда, подожди! – Мацуи явно хотел быстрее убраться отсюда, так что Мэтт за ним не поспевал.       – Что, даже чай не хочете? – Волшебница всё ещё не понимала, почему её новым друзьям так хочется быстрее уйти. Ведь она ещё столько всего не рассказала и не показала.       – В другой раз!... – крикнул Мэтт, обернувшись.       М-да, чай с галлюциногенами наверняка, пронеслось у Мацуи в голове. Неизвестно, как они сейчас доберутся до станции, но он хотя бы попытался запомнить дорогу – идти вроде недолго и недалеко.       Тут они услышали, как кто-то ещё заходит в Потайную Дверь.       – Мисси, привет, я на минутку!       В дверях лавочки появилась девушка в тёмно-синей униформе с цветком под лацканом и эмблемой английского метро на шапочке.       Хоть что-то знакомое в этом непонятном мире! Мацуи подбежал к ней, волоча Мэтта за собой.       – Вы хотя бы из Англии?       Девушка улыбнулась.       – Да, а что?       Ни секунды не колеблясь, Мацуи попросил:       – Заберите нас отсюда.       – Без проблем, только сначала перемолвлюсь с мисси, окей? – ответила она и вошла внутрь.       Волшебница, уже тут как тут, буквально подлетела к выходу с распростёртыми объятиями.       – Ваниль, моё солнышко! – буквально налетела она на вошедшую посетительницу, – Давно не видела тебя! Ты как?       Ваниль ответила, чуть пошатнувшись:       – Всё хорошо, хорошо.       Волшебница решила представить мальчикам свою знакомую:       – Знакомьтесь, это Ваниль, она трансмиттер. Она ездиет по Струнам. Мы приехали сюда на еённом старчейзере.       Ваниль подняла руку, отдавая честь.       – А сейчас извините, нам надо удалиться, времени не так много, – произнесла она затем, после чего они с Волшебницей убежали куда-то за золотистую шторку в звёздах, обсуждая что-то связанное с шоколадом и лимонами.       Мацуи шаркал ногой.       – Время, время… Боюсь думать, сколько на Земле прошло времени.       Жёлтые цифры часов на правой руке сообщали, что сейчас половина третьего. Но вдруг дома за пару часов прошло уже две тысячи лет? Нет, лучше не думать о таком…       Вскоре Ваниль выбежала, засовывая в карман формы какую-то записку; минуты до её возвращения тянулись словно резина.       – Попробую дома испечь! Спасибо! – помахала она выглянувшей вслед Волшебнице.       – Не за что. Сахару не пересыпь, – улыбнулась та.       Ваниль глянула на мальчиков.       – А теперь бегом, мне нужно пулей вернуться в старчейзер, чтоб не опоздать на Струну.       – Удачной дороги, солнышки, – сказала Волшебница, сверкнув солнечным взглядом.       – До свидания... – тихо произнёс Мэтт, выходя следом за машинистом.       Мацуи просто шагнул вперёд, ничего не говоря и даже не оборачиваясь.       Волшебница смотрела на шелохнувшуюся вслед за милыми посетителями занавеску у входа, с довольным видом скрестив руки.       Ты ещё даже не представляешь, на что способен, солнышко. И не надейся, что я оставляю таких, как ты, просто так.       Пока мальчики бежали за Ванилью в направлении остановки, Мацуи то и дело вскидывал руки вверх, после чего судорожно хватался за голову и кричал:       – Это не нормально, это не нормально!! Я отказываюсь в это верить.       – Но ведь мы сейчас точно не на Земле. И приехали сюда поездом... – Мэтт говорил тихо, так как знал, что подними он голос – ему точно достанется, но нужда возразить от этого никуда не девалась, – Раз это случилось, неужели тебе нужны ещё доказательства, что мы не спим и не бредим?       – Да мне пофигу. Это абсолютно НЕ ЛОГИЧНО, – Мацуи продолжал митинговать.       – Да ладно вам, мальчики. Неужто вам не нравится тут? – спросила Ваниль. Они уже добежали до павильона, – Вон какой город красивый.       Павильончик станции Корнестайн, напоминавший скорее старинную музыкальную шкатулку, чем собственно павильон метро, был совсем маленьким, словно игрушечным, особенно на фоне той самой башни с часами. Ваниль и мальчики вбежали внутрь через стеклянную входную дверь.       Только сейчас Мэтт более-менее рассмотрел коридор, ведущий от входа к турникетам; пусть и несколько старомодный, но он выглядел изумительно – звёздные узоры на стенах и фонари под потолком делали его сказочным.       – А местное метро красивое.       – Мэтт, заткнись, – Мацуи пытался смотреть вперёд, идя за спиной Ванили. Она уверенно шагала к кассам.       – К счастью я с вами, а то у вас наверняка нет местных проездных, – сказала она, после чего повернулась к круглому окошку кассы, – Два для двух пассажиров, пожалуйста. А я из своих, – она показала что-то, отдалённо напоминающее удостоверение личности и какой-то значок.       – Давайте быстрее уже, – бурчал Мацуи.       – На одну или на две поездки? – спросили по ту сторону окошка.       – Ой, да давайте сразу на десять.       Купив проездные, Ваниль сунула их мальчикам.       – В общем вот, держите. Безлимитные на месяц земного времени. Вам наверняка захочется сюда вернуться.       – Ну уж нет, ни за что! – Мацуи выхватил карточку и бросился к турникету. – Мэтт, тебе особое приглашение нужно?       – Да подожди ты, шнурок поправлю!       Турникет напоминал земной по принципу работы, вот только внешне походил скорее на ряд небольших металлических калиток, которые можно было открыть, приложив проездной. Пройдя через них, мальчики и Ваниль направились к платформе.       – Гвоздичка, дорогая, рада снова тебя видеть! – Ваниль помахала ручкой и подбежала к первому вагону стоящего у перрона поезда, – Увидимся на Земле, ребятки! Счастливого полёта!       – Да уж, увидимся… – скривился Мацуи, после чего вошёл в открытый вагон. Мэтт проследовал за ним.       Надеюсь, до дома долетим целыми.       – …Перелёт успешно завершён.       Едва рассеялся синеватый свет, вновь наполнивший поезд в момент проезда мимо огромного колеса обозрения у Фабрики крекеров, как за окнами показался привычный тёмный туннель британского метро; знакомый голос в записи привычным тоном объявил имя другой конечной станции, находившейся на противоположном конце линии, с которой они уехали: «Станция Гранд Пирс», и двери поезда распахнулись, чтобы наконец впустить туда землян. Мацуи старался осознать, что они наконец едут домой.       – Больше в жизни на метро не сяду.       – Чего злишься опять, Мацу? – спросил Мэтт, – Мы живы и всё в порядке.       – Просто скажите, что мама меня не прикончит… – Мацуи рылся в сумке, – Да где этот телефон? У меня точно дофига пропущенных от неё.       Он нашёл телефон и лишь увидел, что не было ни одного пропущенного звонка и ровно ноль новых сообщений.       Если время на экране не врёт, то сейчас три часа пятнадцать минут и сегодня среда. Мацуи поднял глаза в поисках дисплея в вагоне, на котором обычно были время и дата. Совпадение было идеальным: WED 3:15PM.       На всякий случай он решил спросить у какого-то мужчины в вагоне, который сейчас час.       – Извините, сэр, сколько сейчас времени?       – Три-пятнадцать, – ответил мужчина, посмотрев на наручные часы.       Невероятно.       – Да как так вообще? Мы полдня болтались чёрт знает где!       Не говорите только, что в этой Труляляндии у нас замедлились часы.       Ещё кое-что казалось неясным и точно не вписывающимся в известные законы физики.       – И потом, если мы были на другой планете, то где парадокс близняшек?       – А может с этими… звёздными поездами этот закон не работает?       – Не знаю, не волнует, – Мацуи кинул телефон обратно в сумку и спрятался за жёлтыми очками, – Приду домой – поем и лягу спать.              ***       Парадокса близняшек действительно не было. Комната Мэтта выглядела точно так же, как с утра, когда он уходил в школу – тетрадки на столе, гитара в углу за диваном, а Домино, маленький плюшевый щенок, всё так же сидел на пианино. Для полёта на другую планету эта поездка была слишком уж… обычной.       Необычно обычной.       Словно привычное, ежедневное дело.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.