ID работы: 7286080

Случай управляет всем

Гет
R
В процессе
184
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 82 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Нетерпеливо посматривая на наручные часы, я ждала, когда же прозвенит вожделенный всеми звонок. Урок почти подошёл к концу, потому я быстро закинула в сумку свои личные вещи. Я медленно обвела взглядом класс, в последний раз высматривая нарушителей, которые, вопреки правилам, пытались использовать учебники и шпаргалки. — Мистер Льюис, видимо, Вы закончили? Раз уж Вы решили пролистать учебник, чего не делали в течение всего семестра, значит, Вы уже можете сдать мне свой тест, так? — В гробовой тишине класса мой голос прозвучал слишком резко и властно, от чего некоторые ученики в испуге оторвались от своих работ, озираясь по сторонам. Ответить растерявшемуся долговязому шатену не дала долгожданная трель, — оставьте свои работы на столах и можете быть свободны. Брайан, задержись на минутку и захвати свой лист. Судя по лицам подростков, на этот раз звонок не стал для них привычным спасательным кругом, а, наоборот, лишил их необходимых минут на раздумья. Последним встал из-за парты тот самый парень, который практически открыто пытался найти в своём учебнике параграф о гражданской войне. Не торопясь, он повесил портфель на плечо и нехотя подошёл к моему столу, остановившись прямо напротив, он протянул мне исписанный лист со множеством грязных исправлений. Взяв из стоящего на столе органайзера красный карандаш, я быстро проверила тест и даже не стала писать оценку. — Брайан, ты сам выбрал историю для изучения, или на этом настояли твои родители? Твоё поведение и отношение к предмету говорит о том, что ты всё же не по своей воле посещаешь мой класс, — виновато опустив взгляд, юноша хотел было что-то сказать, но передумал, явно не разделяя моего энтузиазма в проведении воспитательной беседы. Снова взглянув на часы, я поняла, что точно не успею прийти домой прежде, чем Чарли вернётся из Порт-Анжелеса уже вместе с Беллой, но профессиональный долг я поставила выше желания увидеть сестру. — Послушай, Брайан, если тебе не интересна история, то лучше откажись от этого предмета, не трать своё время в пустую. От мистера Баннера я слышала о твоём недавнем триумфе на биологии... Пока не стало поздно, ты можешь сменить историю, которая тебе совершенно не нужна, на дополнительные часы по биологии. Пожалуйста, подумай об этом, можешь идти. Стоило мне произнести последние слова, как нерадивого ученика и след простыл. Я решила сразу проверить работы всего класса, дабы полностью посветить вечер семье, в особенности общению с сестрой, которую я не видела уже около года. Поставив последнюю на сегодня отметку, я положила стопку листов в ящик стола и наконец-то покинула надоевший кабинет. Я быстро шла по коридорам школы в направлении учительской, но внезапно меня остановила крупная рыжеволосая женщина – школьный администратор Дороти Брукс, по её тяжёлому, сбившемуся дыханию было понятно, что она потратила не мало сил, чтобы догнать меня. Эта мадам была одной из тех, кто первым распространял по школе сплетни и достоверные факты, которые никому бы и не были интересны, если бы острые языки не превращали пустые слухи в сенсации. Дороти пыталась отдышаться и начать разговор, я сжалилась над женщиной, сбавив скорость. — Беатрис, у тебя завтра не должно было быть первого урока, но мы поставили тебя на замену на урок литературы, — и так всегда, когда ты новенький ученик, все интересуются тобой и твоими интересами, растекаются перед тобой лужицей ради того, чтобы ты передал всем, в какую прекрасную школу ты попал, но если ты учитель, то будь добр быстро влиться в коллектив и ни с кем не пререкаясь выполнять все задания, что тебе поручат, даже если в школе ты уже больше года. — Что ж, тебе не впервой, я уверена, что ты справишься. — Не сомневайтесь, миссис Брукс, всё будет отлично, — я первая вошла в учительскую, наскоро надела лёгкое пальто и, попрощавшись с коллегами, покинула здание школы. Холодный осенний ветер резким порывом настежь распахнул приоткрытую учениками дверь, в которую я быстро прошмыгнула, одновременно здороваясь или же прощаясь с подростками. Дойдя до своей машины, я хотела открыть дверцу, но неожиданно мимо меня промчалась бордовая машина, задев одним колесом свежую лужу, что образовалась после утреннего ливня, грязные капли которой теперь красовались на моей одежде. Под громкий визг шин одна из учениц протянула мне платок, чтобы я могла стереть воду с лица. — Мисс Роуз, простите… Я не хотела… Это вышло случайно… — Бросив свою машину в нескольких метрах, ко мне подбежала смуглая девушка, принося свои извинения. Демонстративно медленно я достала зеркальце и вытерла лицо, убрав платок и зеркало в сумку, я повернулась к своей спасительнице: — Спасибо, Элис! — Мило улыбнувшись мне, невысокая девушка с забавной причёской села в машину к своим братьям и сестре, и они уехали, теперь очередь этой горе-гонщицы, — должно быть, Андреа, ты куда-то очень опаздывала, если позволила себе превысить скоростной режим на школьной парковке? Наказания не будет, не бойся, но впредь соблюдай правила дорожного движения! — Конечно! Такого больше не повторится, обещаю! Ещё раз извините, — кротко улыбнувшись, испанка поспешила уйти. Я развернулась к своей машине и в окне увидела собственное отражение, — чёрт! Наконец доехав до дома, я быстро взяла сумку с пассажирского сидения и как можно быстрее пошла в дом, в котором было слишком тихо, учитывая долгожданную встречу отца и дочери. Я закрыла за собой входную дверь, поставила сумку прямо в прихожей и прошла дальше, нарушая давящую тишину стуком каблуков. Поднявшись на второй этаж, я приоткрыла дверь в спальню Беллы, просунув голову в проём: — Птичка на хвосте принесла, что в город вернулась дочь шерифа. Я решила проверить, правдивость птичьих сплетен, — под девичий смех я прошла в комнату и сразу же угодила в крепкие объятия младшей сестры. — Я так скучала, бурундучок! Только я хотела начать свой «допрос», как на улице раздался короткий автомобильный гудок, который оповестил нас о том, что старик Блэк – не без помощи сына – доставил пикап для Беллы. Сестра сразу пошла к гостям, я последовала за ней, но вспомнила, что моя одежда недавно была обрызгана грязной водой. Оказавшись в своей спальне, я быстро сменила строгие вещи на старые любимые джинсы и майку и присоединилась к компании, собравшейся во дворе: — Билли, давненько Вы к нам не заглядывали, Джейк, как бы часто я тебя не видела, каждый раз ты становишься всё больше, — я поочерёдно легко обняла мужчину, в чьих тёплых глазах искрилось счастье, и его юного сына. — Ну, Белла, нравится тебе машина? — Выслушав восторженные отзывы Беллы о стареньком пикапе, мы с Джейкобом вслед за новой хозяйкой автомобиля залезли в салон, — прокати нас, Шумахер! Сестра аккуратно выехала на дорогу и повезла нас по округе. Море зелени: листва, мшистые стволы деревьев, на земле — толстый ковер из папоротника, дома не смогли закрыть собой всей этой красоты. Как же приятно, после дня в школе отключить режим учительницы, вспомнить, что я ещё молодая девушка и просто общаться с друзьями, подпевая песням по радио. … Включив телевизор и поставив на журнальный столик коробку с пиццей, мы с Беллой проводили Чарли на ночное дежурство и расположились на мягком диване в гостиной. За разговорами о маме, её новом муже, о Финиксе и моей работе мы не заметили, как прошли три часа: — Так, бурундук, отправляйся спать, а то проспишь свой первый день в новой школе, — пожелав друг другу спокойной ночи, мы разошлись по спальням.

***

Я открыла глаза, проклиная редкие дождевые капли, которые громко бились об окно и лишали меня желанного сна, и пошла в ванную. Приняв душ, я пошла на кухню, чтобы обеспечить завтраком сестру, что должна вот-вот проснуться и Чарли, который скоро должен вернуться домой. Я достала из духовки запеканку и включила радио: — Доброе утро, ранние пташки, и сразу о погоде: сегодня нас ожидает проливной дождь, шквалистый ветер, ближе к вечеру природа над нами смилуется и… — Не дослушав, я отключила приёмник и направилась в спальню, судя по прогнозу одним пальто сегодня не обойтись, придётся покопаться в шкафу, чтобы найти ботильоны. Через пол часа я уже была полностью готова, на кухне уже была вся семья. — Трис, спасибо за завтрак, Белла, удачи! — Быстро помыв за собой посуду, Чарли пошёл отдыхать после ночной смены. Я проследила за отстранённым взглядом сестры и поняла, что она, не найдя темы для разговора, решила снова осмотреть небольшую кухню: квадратный дубовый стол, три совершенно разных стула, тёмная обшивка стен, белый линолеум и ярко-жёлтые ящики шкафа, в этот цвет ящики выкрасила мама восемнадцать лет назад, надеясь заманить на кухню солнце. — Белла, если хочешь, я могу сделать тебе причёску, макияж, тогда ты точно всех парней сразишь, — отрицательно помотав головой, Белла ушла в гостиную, а я вымыла наши тарелки, оставив на брюках цвета молочного шоколада несколько тёмных пятен от воды. Надев пальто, достаточно тёплое и удобное, я вышла на улицу, достала из сумки ключ и закрыла дверь. Высокий каблук проваливался в землю, которая превратилась в грязь после ночного дождя, а я от большого ума припарковала вчера машину именно на земле. Сделав неуклюжую пародию на балетное па, я села за руль и салфетками стёрла следы грязи со своей обуви, да, сегодня работы у школьных уборщиков будет предостаточно. Из-за скользкого асфальта в двух кварталах от школы случилась авария, и потому образовалась небольшая пробка. Ожидая своей очереди на объезд машин двух любителей скорости, я рассматривала автомобили, стоящие на встречной полосе, и вдруг встретилась взглядом с Доктором Калленом, местным медицинским гением и приёмным отцом нескольких старшеклассников. Я помахала ему рукой в знак приветствия и поспешила в школу. Я вошла в класс сразу после последнего опоздавшего ученика, дождалась, когда все рассядутся по своим местам, и начала урок. — Доброе утро! Мистер Мейсон сегодня по некоторым причинам отсутствует, его заменю я. Итак, что вы проходили на прошлом уроке? — Я посмотрела на сидящих за первой партой, судя по их опущенным глазам и по тому, что на столе ничего не было, сегодня они должны были сдать какое-то эссе или писать контрольную. — Неужели никто не сознается? Я не собираюсь проводить никаких работ, мы просто поговорим о том произведении, которое вы проходите, не нужно меня бояться. — Сегодня мы должны были закончить разбор «Ромео и Джульетты», — это очень хорошо, что они проходят именно этот шедевр Шекспира. — Спасибо, Миранда! Что ж, начнём опрос, — я медленно подошла к последней парте, за которой расположилась влюблённая парочка мертвенно-бледных молодых людей с необычными глазами, которые были то чёрными, то золотистыми, — Эммет, я надеюсь, ты читал трагедию, скажи мне, каким образом Ромео спасается от казни? Проводить урок в выпускном классе – довольно интересное занятие, с учениками можно общаться почти на равных, ведь они уже взрослые люди, ну большинство из них. С ними можно не держать себя в слишком жёстких рамках, позволяя себе некоторые вольности в общении и поведении. Уже под конец урока ребята всё же сознались, что их учитель, мистер Мейсон, задал им написать эссе по пьесе. — Розали, Эммет, пожалуйста, соберите эссе своих одноклассников и положите на мой стол, — с этой парочкой я вижусь редко, только если заменяю их учителей или во время случайных встреч в коридоре и столовой. Каждый раз я поражаюсь красоте стройной, статной блондинки и не по возрасту развитому телосложению её возлюбленного, из-за физиологических показателей их семьи ходит много слухов по школе, да и по городу. Одарив меня своей широкой, дружелюбной улыбкой Эммет положил стопку листов на мой стол. — Спасибо! Звонок говорит, чтобы я вас отпустила – можете идти. Благодаря администрации школы я лишилась возможности придти на работу лишь к третьему уроку, а потому у меня образовалось внеплановое «окно». Значит, придётся как-то занять себя в свободное время, так как к сегодняшним урокам я полностью готова, надо посмотреть свой ежедневник на завтра. Наконец-то добравшись до своего класса, я поспешила к шкафу, что стоял вдоль задней стены, и переобулась в чёрные лодочки, которые всегда на всякий случай лежат в классе. От проверки эссе восьмого класса, меня отвлекло сообщение Мистера Баннера с просьбой немного посидеть с его учениками потому, что его срочно вызывают в административный корпус. Я ответила согласием, помогу хорошему человеку и заодно посмотрю, как Белла влилась в коллектив... И влилась ли вообще. Легко постучав в дверь, я вошла в кабинет биологии. Своим присутствием я вызвала улыбку у, уже нервно заламывающего руки, мужчины. Быстро проговорив мне слова благодарности, биолог поспешил уйти. Найти Беллу среди класса оказалось проще простого: во-первых, она сразу уставилась на меня пытливым взглядом, во-вторых, остальные ученики то и дело на неё оглядывались. Но меня больше заинтересовало поведение её соседа по парте – Эдварда Каллена, который словно пытался максимально отстраниться от Беллы: он сидел на краешке стула, а его левая рука была сжата в кулак. Я подошла ближе к их парте, надеясь выяснить причину его поведения: — Мистер Каллен, Вы хорошо себя чувствуете? Может быть, Вас проводить к медсестре? — Сделав над собой усилие, Эдвард всё же ответил мне сдавленным голосом: — Нет, спасибо, не стоит. Я в порядке, — я в немом вопросе кивнула головой, смотря на Беллу, на что сестра еле заметно пожала плечами. Очередной звонок прозвучал неожиданно, услышав трель Эдвард вскочил и бросился вон из класса. Любопытно, чем же ему так не угодила мисс Свон. — Ты Изабелла Свон? — Раздался мужской голос. Оглянувшись, я увидела симпатичного молодого человека, светлые волосы которого с помощью геля были разделены на мелкие пряди, кажется это Майк Ньютон. Судя по его улыбке, это очередной претендент на сердце Беллы, — А это правда, что вы сёстры? — Мистер Ньютон, Вы не боитесь опоздать на следующий урок? — Я сделала голос как можно более жёстким, дабы вернуть парня с небес на землю и напомнить ему, что он разговаривает с учителем. Майк коротко извинился и вместе с моей сестрой покинул кабинет. Да уж новости в этом заведении разносятся с невероятной скоростью; то, что в школу придёт учиться младшая сестра одного из учителей, да ещё и дочь шерифа и его блудной бывшей жены, все обсуждали уже больше недели. Я почти уверена, что эти сплетни разнесла Миссис Брукс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.