ID работы: 7232415

В поисках Озая

Джен
PG-13
Завершён
132
Размер:
234 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 267 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 48. Приговор

Настройки текста
      Огромная площадь была до краёв заполнена народом. Люди перешёптывались, качали головами; взгляды всех словно приковались к высокому помосту посреди площади. В центре помоста поднимался столб, от которого расходились во все стороны гирлянды фонарей, ещё не убранные после недавнего праздника. Всего несколько дней тому назад на этом помосте выступали музыканты и циркачи; сегодня он должен был стать местом казни.       Шум множества голосов внезапно затих, уступая место напряжённой тишине. По дорожке, обнесённой невысоким бордюром и свободной от толпы, шёл в окружении конвоиров Тайо. Его руки были скованы за спиной, но голову он держал высоко, с презрительной улыбкой глядя на помост, который через несколько минут должен был обагриться его кровью.       Когда осуждённый и охранники поднялись по скрипучей деревянной лесенке, замыкавший шествие офицер открыл наручники на запястьях Тайо и проговорил низким голосом, гулко раскатившимся над площадью:       — Сейчас у тебя есть последняя возможность спастись. Признай, что ты солгал, называя нашего правителя самозванцем — и он милосердно подарит тебе жизнь…       — Заканчивай с этим, — перебил его Тайо. — Мне не нужна жизнь в стране, осудившей на гибель законного правителя и покорившейся преступнику. Вы все… — его тяжёлый взгляд заскользил по окружавшей помост толпе, — пожалеете об этом. Даю вам слово.       — Что же, — офицер наполовину вытащил из ножен свой меч. — Если ты отказываешься признать свою вину, именем Лорда Огня Лу Тена я приговариваю тебя к смерти…       — Я, своим именем, отменяю приговор!       Удивлённый гул прокатился по площади. Говоривший соскользнул со скрытой фонарями вершины столба, приземлился между Тайо и его палачом, гордо выпрямился и улыбнулся осуждённому.       — Лорд Зуко?! — Тайо заморгал, точно желая отогнать наваждение. — Как вы…       — Не может быть, — офицер злорадно усмехнулся. — Похоже, мне придётся привести в действие сразу два приговора…       Его меч засвистел, рассекая воздух, но Зуко с невероятной скоростью увернулся и, перехватив руку врага, выбил клинок ударом колена. Спустя мгновение офицер уже лежал навзничь на помосте. Медленно дотронувшись до его шеи остриём меча, Зуко замер, словно решая что-то. Уже окружавшие его воины оцепенели, скованные страхом и изумлением. Невероятная тишина воцарилась над всей площадью.       — Я не стану просить тебя о пощаде, — прошипел офицер. — Даже не надейся…       — Хорошо, — Зуко пожал плечами и вдруг отступил, освобождая противника. — Вот только меня не надо об этом просить. Мне дорога жизнь всех моих сограждан.       — И именно поэтому ты отнял жизнь у собственного отца? — выплюнул тот, приподнимаясь на локтях.       — Лорд Зуко не делал ничего подобного! — возмущённо воскликнул Тайо. — Да ему и незачем было бы так…       — Оставьте его, Тайо, — печально улыбнувшись, Зуко протянул отставному военному меч. — Нам с вами предстоит ещё много работы…       — Благодарю, Ваше Величество, — Тайо склонил голову, принимая оружие. — Я клянусь, что не подведу вас…       — Чего вы ждёте? — поверженный офицер, прихрамывая, отошёл к краю помоста и злобно поглядел на своих подчинённых. — Атакуйте их!       — Держитесь, Тайо, — шепнул Зуко. — Сейчас будет жарко…       И, обхватив Тайо за пояс, слегка подпрыгнул. Огромная волна пламени вырвалась из его ступней, обращая в золу доски помоста, и подняла обоих высоко в воздух.       Испуганные крики заполнили площадь. Воины один за другим соскочили с помоста и оцепили его, пытаясь остановить огонь. Бумажные фонари, задетые пламенем, покачивались на ветру, роняя на головы людей серый пепел.       — Жители столицы! — донёсся голос с крыши одного из домов. — Вы могли прогнать меня… но помните: я уже возвращался из изгнания. Не думайте, что я не вернусь ещё раз…       И силуэты двух беглецов исчезли, словно растворившись в окутывающем площадь дыме.       — Быстрее, сюда! — распахнув ведущие в узкий переулок ворота, Зуко помчался вдоль каменной стены. — Кажется, у нас есть ещё время…       — Позвольте спросить… куда мы направляемся? — выдохнул Тайо, резко тормозя: переулок закончился, упираясь в глухую скалу.       — Сейчас увидите, — откликнулся маг огня, ощупывая стену. — Подождите немного… Вот!       Незаметный выступ подался под его ладонью, и часть скалы отъехала в сторону, открывая вход в туннель.       — Это бункер? — Тайо слегка приподнял брови. — Разве мы успеем…       — Если поспешим. Надо всего лишь выбраться на поверхность раньше, чем они догадаются перекрыть выходы.       — Довольно рискованно, — пробормотал бывший офицер.       — Но не безнадёжно, — парировал Зуко.       Скала вновь закрылась за ними, и обступившую их тьму разгоняло лишь слабое пламя над ладонью мага огня.       Некоторое время беглецы шли в молчании. Тайо первым нарушил тишину:       — Послушайте… Ваше Величество. Я благодарен, что вы решили прийти за мной… но вам не следовало подвергать свою жизнь такой опасности.       — Тайо, — Зуко весело усмехнулся, не сбавляя шага, — я могу сказать то же самое вам. И, между прочим, вы подвергались куда большей опасности, чем я…       — Я не мог поступить иначе! — воскликнул старый военный. — Вы — мой правитель, и я должен был защитить вашу честь…       — А вы — мой подданный, — тихо откликнулся Зуко. — Я должен был защитить вашу жизнь.       На минуту или две снова воцарилась тишина: единственными звуками были скрип мелких камешков под ногами и шуршание каких-то насекомых на стенах прохода. И вдруг, остановившись на повороте, Тайо решительно произнёс:       — Лорд Зуко… я не был до конца честен с вами.       — О чём это вы? — пройдя по инерции несколько шагов, Зуко развернулся и выставил вперёд руку с пламенем. Теперь тусклый, колеблющийся свет падал на лицо его спутника. Губы Тайо были плотно сжаты, словно он собирался сказать нечто опасное для собственной жизни.       — Три месяца назад я солгал вам, повелитель. Когда вы спросили, знаю ли я людей из Ордена Феникса… я знал… вернее, был почти уверен… но принял решение молчать.       — Хорошо, — Зуко потёр свободной рукой лоб — в подземелье становилось жарче с каждым пройденным шагом. — И какое значение это имеет теперь?       — Разве вы не видите сами? — удивлённо переспросил отставной военный. — Если бы я тогда сказал вам правду… быть может, вы раньше смогли бы остановить Орден, и ничего этого не случилось бы. И ваш отец был бы до сих пор жив…       — Не вижу смысла гадать об этом, Тайо, — развернувшись, маг огня спрыгнул с короткой лестницы. — Размышления о своих ошибках не помогут нам выбраться отсюда…       — Но ведь я…       — Если вы ждёте, что я казню вас на месте за измену родине, мне придётся вас разочаровать, — отрезал Зуко. — Вы заслужили право на прощение… даже если действительно в чём-то виноваты.       — Благодарю, — негромко отозвался Тайо и добавил с заметным колебанием: — И вы не хотите знать, чьё имя я скрыл от вас тогда?       — Давайте обсудим это в более подходящее время, — медленно проговорил маг огня, всё с большим беспокойством вглядываясь в стены туннеля. С тех пор, как они миновали последнюю развилку, ему то и дело бросались в глаза крупные трещины, определённо появившиеся не так уж давно. Возможно, им стоило вернуться и попытаться пройти другим путём…       Странный запах, вдруг наполнивший воздух, заставил его рефлекторно попятиться назад. В следующую секунду пол как будто ушёл у него из-под ног. Упав на холодный камень, Зуко попытался снова подняться, но мышцы отказывались слушаться его. Глаза начало невыносимо жечь, и он зажмурился.       — Вулканический газ, — над ним склонилась светящаяся фигура. Лицо было размытым, но голос — знакомым до боли в груди. — Если сейчас же не прекратишь валяться, умрёшь через пять минут от нехватки воздуха.       — Ты что, не видишь? — подумал Зуко в ответ. — Я просто не могу встать…       — Вижу. А ещё я видел, как ты обещал своей матери остаться живым и невредимым. Так что перестань ныть и выбирайся отсюда.       Сияющий силуэт нагнулся, протягивая руку. Собрав последние остатки сил, Зуко вцепился в чьё-то запястье и оторвался от горячих камней.       Стоило ему, шатаясь, установиться на ногах, как свет исчез, и его снова окружила кромешная тьма. Прояснившееся сознание подсказало, что голос и свет были лишь галлюцинацией, а подняться ему помог Тайо. Однако ничто не подсказывало ему, куда идти, чтобы выбраться из смертельной ловушки.       Страшный грохот раздался где-то совсем рядом. Видимо, своды пещеры попросту не выдержали очередного подземного толчка. Шансы погибнуть здесь сильно возрастали с каждым мгновением.       Но Зуко не собирался умирать. В конце концов, он и правда обещал матери вернуться…       И, пройдя наугад несколько шагов, он внезапно почувствовал дуновение ветра с солёным запахом моря.       Шум прибоя был единственным, что явственно осознавал Зуко в течение нескольких долгих минут. Затем способность размышлять и двигаться полностью вернулась к нему, и он приоткрыл один глаз.       Перед ним был усеянный мелкой галькой берег, узкой полоской изгибающийся вдоль крутого склона вулкана. Зуко сидел, прислонившись спиной к большому тёплому камню; в паре метров от него бессильно лежал на земле Тайо, сжимающий в вытянутой руке полученный сегодня меч. Над Тайо склонился ещё один человек, одетый как моряк с торгового судна. Заметив движение Зуко, незнакомец обрадованно воскликнул:       — Лорд Зуко! Как вы себя чувствуете?       — Бывало и хуже, — маг огня оторвался спиной от камня и огляделся вокруг. События последнего часа всплывали одно за другим в его памяти, словно окутанные полупрозрачной дымкой. — Это вы помогли нам выбраться из бункера?       — Едва успел, — со вздохом признался моряк. — Я просто не знал, не полетит ли там всё вверх тормашками, если я проделаю выход… но пришлось рискнуть.       — Вы маг земли… случайно, не из Ордена Феникса? — Зуко сам не понял, почему этот вывод показался ему таким очевидным.       — Ага, — его собеседник весело улыбнулся. — Меня прислали разыскать вас… мой корабль тут неподалёку. Думаю, ничто не помешает нам уплыть. В случае чего мы притворимся контрабандистами, их сейчас всё равно никто не ловит…       — Подождите, — взмолился Зуко. — Как вы вообще меня нашли?       — Ну… я знал, что вы наверняка захотите спасти Тайо. Остальное было делом техники.       — Неужели мы так плохо скрывались, когда убегали?       — Не только леди Бей Фонг умеет видеть сквозь землю. Я не такой мастер, как она, но… — незнакомец выразительно пожал плечами.       — Вы знаете Тоф? Откуда?       — Я… — ответить ему не дал возмущённый крик:       — Это ты?       — Здравствуйте, Тайо, — с улыбкой откликнулся маг земли. — Рад, что вы в порядке…       — Лорд Зуко, — отставной офицер резко сел, крепче сжимая рукоять меча, — этот человек из Ордена Феникса. От него можно ожидать чего угодно. Если он и пришёл нам на помощь, это вовсе не означает, что он на нашей стороне…       — Орден Феникса сейчас на вашей стороне, Лорд! Клянусь…       — Как ты можешь клясться от имени всего Ордена? — фыркнул Тайо.       — И впрямь, не могу… что же, тогда я клянусь от своего имени! — незнакомец опустился на одно колено. Его зелёные глаза светились неподдельным почтением. — Клянусь защищать вас, что бы ни произошло…       — Я тронут, — искренне произнёс Зуко. — Кстати… могу я узнать ваше имя?       — Меня зовут Син, — маг земли широко улыбнулся. — Я зять Нобу, основателя Ордена.       — Зять Нобу? То есть, муж Рики? А разве…       — Об этом я и хотел сказать вам, Лорд Зуко, — вмешался Тайо. — Рика была в Ордене, по крайней мере, до мнимой гибели своего отца… и я понимал, что она может быть с ним связана и теперь.       — Связана? — со звонким смехом переспросил Син. — Да она практически возглавляла его в последние месяцы! Думаете, так легко передать управление тайной организацией?       — А кому Нобу передал управление?       — Он не знает, Лорд Зуко. Если бы его жена рассказывала ему обо всём… Орден Феникса давно перестал бы быть тайной организацией.       — Ладно, как хотите, — обиженно заявил Син. — Не буду разглашать вам больше никакие секреты…       С этими словами он поднялся на ноги и зашагал к берегу, остановившись лишь у самой кромки прибоя.       Тайо положил на землю меч и, посмотрев на Зуко, криво улыбнулся.       — Вы верите ему, повелитель?       — Верю, — после недолгого колебания ответил маг огня. — А вы, Тайо?       — Тоже верю, — бывший офицер сцепил на коленях пальцы. — Если во всём Ордене Феникса и остался достойный доверия человек, это Сокол… то есть Син. Он ни за что не стал бы приносить ложную клятву. Но что до всего остального Ордена…       — Понимаю, — кивнул Зуко. — Тайо… вы думаете, если я уплыву сейчас с Сином, то окажусь в ловушке?       Склонив голову, Тайо некоторое время размышлял и наконец медленно заговорил:       — Не знаю, Ваше Величество. Если вы вернётесь в столицу, вам придётся бороться каждый день лишь ради того, чтобы остаться в живых. Если же вы отправитесь с Соколом… может произойти всё что угодно. Возможно, вы обретёте могущественных союзников, возможно, станете заложником Ордена… Но, какое бы решение вы ни приняли, я последую за вами.       — Благодарю вас, Тайо, — прошептал Зуко и снова прислонился затылком к камню, глядя на закрывающий половину неба гребень горы.       Там, совсем близко, лежал город, отказавшийся от него и желающий ему смерти. Там оставались самые дорогие для него люди, которых он ни за что не хотел покидать…       И, вернувшись, он мог лишь удесятерить угрожающую им опасность.       Зуко осознавал, что выбора у него, в сущности, нет. Но всё-таки продолжал сидеть неподвижно, пытаясь отдалить момент, когда порвётся последняя нить, привязывающая его к дому. Момент, когда придётся начать отчаянное странствие в неизвестность.       Что же — ему не привыкать…       Галька заскрипела под подошвами, и между тенями камней легла длинная тень. Маг земли выжидающе смотрел на беглого правителя, не говоря ни слова.       — Надеюсь, у вас нет морской болезни, Тайо, — Зуко заставил себя воодушевлённо улыбнуться. — Мне-то давно не страшны никакие бури…       — Мне тоже, Ваше Величество, — откликнулся в тон ему Тайо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.