ID работы: 7204775

Tempo Di Dance

Гет
R
Завершён
140
автор
naat_avditt бета
Размер:
500 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 454 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава X. Возвращение блудного Гада. Часть II

Настройки текста
      После холодной улицы было очень приятно оказаться в тепле. Кэти небрежно повесила пуховик на вешалку, подала другую вешалку Широ, сняла сапоги и пошла на кухню, зовя гостя за собой. Такаши, предварительно окликнув её вопросом, где ему помыть руки, получил короткое «комната направо», и было слышно, как Холт уже шумела водой в раковине.       Мужчина заглянул в приличных размеров ванную, отделанную в пастельно-фиалковом цвете. Белая раковина со стаканчиком для зубной щетки и пасты, прозрачная «гофрированная» баночка с ушными палочками, фен на крючке, махровые бежевые полотенца на сушилке — всё аккуратно и чисто. Широ помыл руки приятно пахнущим белым мылом, чуть не уронил его мимо мыльницы — пальцы вдруг перестали слушаться — и, вытерев кисти о цветастое полотенце на крючочке, направился в кухню через гостиную.       Эти две комнаты были смежными, так что он сразу увидел Кэти, достававшую чашки из стенного шкафчика. Она уже влезла на столешницу, когда Такаши быстрым шагом приблизился к ней и удержал её за запястье.       — Давай помогу.       Девушка дёрнулась, ощутив его присутствие совсем рядом, но, оглянувшись через плечо, благодарно подняла уголки губ и стала аккуратно сползать на пол.       — Спасибо. Вон те чашки на второй полке.       Широ без труда дотянулся до сервиза, аккуратно взял сначала две чашки, потом два блюдца и следом выудил на свет божий чайник.       — Что-нибудь еще? — он внимательно посмотрел на Кэти. Та кивнула, и ее теперь забранные в хвост волосы качнулись в такт.       — Ага. Можешь достать заварку отсюда? — она указала пальцем на ещё один шкафчик и слегка покраснела. — К сожалению, для таких лилипутов, как я, кухонный гарнитур изготавливать ещё не начали.       — У тебя нормальный рост, не стоит комплексовать из-за него, — Такаши ободряюще улыбнулся и подал ей прямоугольный керамический сосуд с изображениями эпизодов стипль-чеза.       — Ну да, ну да, — фыркнула Кэти, с характерным хлопком присосавшейся крышки открывая банку и высыпая из неё ложечкой в чайник порцию сухих чаинок. — Это даже ниже среднего по стране, Широ. Не пытайся меня утешить.       — По-моему, рост в жизни — ещё не главное, — мужчина пожал плечами, наблюдая, как девушка заливает в чайник кипяток. Чувствуя, что не может стоять просто так, он взял чашки и поставил их на стол, мимоходом обращаясь к девушке: — Кэти, где у тебя можно взять ложки?       — Первый выдвижной ящичек. Вон тут, — она кивнула вбок.       — Этот? — обогнув её, мужчина потянул за ручку. Его взору тотчас предстали педантично разложенные столовые приборы. Он усмехнулся. — Можешь не отвечать.       Вскоре на столе, помимо чашек, стояли сахарница, коробка зефира и наполовину съеденный прямоугольный брауни. Кэти нетерпеливо поглядывала на покрытый колпаком заварочный чайник, прокручивая в пальцах ложечку. Разговор не совсем клеился. Точнее, они никак не могли надолго зацепиться за какую-нибудь тему, и градус неловкости в комнате медленно возрастал. Вот как раз сейчас повисла та самая пауза, в течение которой Такаши пронизывал её внимательным взглядом.       Холт потупилась.       — Кэти…       — Эм, — она сделала отчаянную попытку. — Чай, наверно, уже заварился. Проверим?       Стараясь непринужденно улыбаться, Холт с преувеличенным воодушевлением ухватилась за колпак, стащила его с чайника, а потом взялась за тонкую керамическую ручку, привставая на стуле.       — Я бы налил, — начал было Широ, но девушка уже прицеливалась носиком ему в чашку.       — Всё окей! — хлынула нежно-салатовая вода, и несколько капель попало на блюдце. Носик чайника почему-то едва заметно дергался. — Сиди. Ты мой гость, так что это мои заботы.       Мужчина снова внимательно посмотрел на неё, благодаря за чай, и Кэти весело кивнула. Только всё-таки в её реакциях читалось легкое напряжение. Она наполнила и свою чашку. Листья ещё не до конца дали сок, и напиток больше походил на чуть разбавленную чем-то воду, без ощутимого вкуса, но Широ не подал виду и стал медленно пить мелкими глотками. Кэти тоже должна была почувствовать неладное, и это разом отразилось на её лице.       — Рановато, кажется, — в её голосе скользнуло что-то виноватое. — Надо было ещё немного подождать.       Обычно Широ не лез в вещи, которые его мало касались или не касались вообще, но сейчас решил сделать исключение, потому что Кэти казалась обеспокоенной, хоть и скрывала это. У неё наверняка должен был остаться осадок от произошедшего. Мужчина наконец поставил чашку на блюдце, и то тихо звякнуло. Холт поймала его внимательно-мягкий взгляд.       — Кэти, не переживай из-за случившегося.       Она хлопнула глазами, вздрогнула, а потом чуть покраснела и сделала нервный глоток.       — Если ты о Джареде, то всё нормально. У него вообще талант появляться чёрт знает откуда в самый ненужный момент.       — Это ведь и был твой?.. — осторожно начал мужчина, угадывая по тону и виду девушки, что она может посчитать такой разговор вторжением в личное пространство. И всё-таки надеялся, что она не спрыгнет с темы.       Холт пару секунд думала и потом коротко кивнула.       — Он, да. Давай не будем об этом, хорошо?       — Да, конечно, — Широ заметил её поджатые губы. Кэти звякала ложкой о стенки чашки, размешивая давно растворившийся сахар. — Но ты выглядишь напряжённой.       — Тебе кажется. Всё нормально, — она громко постучала ложкой о край.       Такаши вздохнул. У Кэти был крепкий характер, и он находил это правильным, но сейчас она здорово напоминала ему Кита. Всё в себе, никому и ни о чём — младший брат с детства предпочитал переваривать проблемы внутри и не рассказывать даже о том, что у него не получилась та же математика, и ему бы не помешала помощь. Слишком самостоятельный (а порой и самонадеянный), он даже на Широ одно время щерился, когда тот пытался наладить с ним контакт. И Такаши не всегда считал подобное поведение полезным. Впрочем, он не имел никакого права лезть в личную жизнь Кэтрин Холт.       Они посидели с минуту в полном молчании, а потом, когда Такаши наконец придумал, за что уцепиться, Холт вдруг начала говорить сама, сжав пальцами тёплые бока наполовину пустой чашки.       — Хотя ты прав, знаешь? — она выдохнула, и плечи её слегка опустились. Широ замер, прислушиваясь. — Мне и правда… паршиво. Извини за грубость.       По всем законам жанра, Такаши сейчас следовало сказать нечто вроде «он тебя не стоит» или «не придавай этому значения. Он просто пытается спровоцировать тебя, надавив на больное», но вместо этого у него вырвалось:       — Долго вы встречались?       Девушка помрачнела, и её плечи снова напряглись.       — Больше трех лет.       — Это довольно много, — мужчина сделал очередной бесшумный глоток. Недозаварившийся чай медленно переставал иметь значение. — Видимо, он очень хорошо прятал от тебя свою настоящую сущность.       — Я собиралась за него замуж, Широ, — отчеканила Кэти и резким движением взяла из коробки зефир. Монотонно прожевала и проглотила, гипнотизируя взглядом дно чашки. — А оказалось, что всё это время он морочил мне голову, и так продолжалось бы и дальше. Если бы вообще продолжалось.       Она прикусила нижнюю губу и нахмурилась. Такаши тихо вздохнул и постарался подобрать слова, которые не так больно резанули бы по её и без того израненной душе.       — Но ведь лучше, что ты узнала его сейчас, а не через несколько лет. А так было бы намного хуже.       — Куда уж хуже? — язвительно хмыкнула девушка, скосив на него коньячные глаза с чуть заметными тёмными прожилками. — Хочешь сказать, после свадьбы я бы как-то по-другому на это отреагировала?       — Ты потеряла бы намного больше времени, нежели сейчас.       Кэти вскинула на него загоревшийся взгляд, и Широ прочел в нем нечто похожее на желание колко возразить, но наткнулась на такое искреннее понимание в его глазах, что невидимые иголки разом пригладились, и девушка только выдохнула, покусав изнутри щеку. В её голосе зазвучало покорное согласие.       — Мэтт то же самое говорил. Ещё когда я только-только обо всём узнала, — послышался ещё один тяжёлый вздох, и Кэти шумно отпила сладкую зеленоватую воду. Её взгляд переместился на тёмное окно, за которым всё ещё мело. — А ведь он меня давно предупреждал, знаешь? Наверное, где-то за год-полтора до всего этого.       Широ молчал, и Холт восприняла это как немой вопрос. Она передернула плечами.       — Ну, как предупреждал… Говорил типа: «присмотрись к нему». Мол, он скользкий и всё такое. И что сидит на моей шее.       Мужчина машинально кивнул, и его губы изогнулись в лёгкой улыбке. Он поздно сообразил, что сделал, и Пидж успела заметить это. Ее брови поползли вверх, а в голосе зазвучало неприятное удивление.       — Что?       — Нет, ничего. Прости. Просто вспомнил кое-что из своей жизни, — он смутился и потёр затылок. — Пожалуйста, продолжай, если хочешь.       — Да что продолжать? — девушка снова шумно отхлебнула из чашки, впериваясь взором в коробку зефира. — Я наплевала на его слова и продолжала носить свои розовые очки. И вот чем всё закончилось в итоге, как видишь. — снова шумный вздох и совсем уж не к месту: — Хочешь ещё чаю? Теперь-то он точно заварился.       Такаши посмотрел на свою полупустую чашку, подумал и согласно кивнул. Кэти повернула чайник ручкой к нему, и мужчина, аккуратно придерживая пальцем крышку, разбавил воду уже тёмно-салатовой ароматной жидкостью. Заодно налил и Кэти, благодарно кивнувшей в ответ, а потом пригубил чай. На языке появился приятный, хотя отчасти и не раскрывшийся из-за стиля заваривания, вкус жасмина с легкими деревянными нотками. Широ прикрыл глаза.       — Чудесный чай.       Послышался тихий, сдавленный смешок. Такаши открыл глаза и заметил, что его собеседница прячет улыбку за чашкой. Он улыбнулся в ответ, мысленно радуясь, что она перестаёт хандрить. В её ситуации намного лучше было постепенно абстрагироваться от пережитого и вливаться в обычную колею. Уж он-то не понаслышке знал, что такое душевная рана.       — Я так забавно выгляжу? — он усмехнулся. Смеющиеся глаза Кэти блеснули из-под чёлки.       — У тебя такое лицо было блаженное. Извини, не удержалась, — ещё один шумный глоток. — Кстати, — она только сейчас, похоже, заметила отсутствие ложечки на его блюдце, — а ты разве пьёшь без сахара?       — Тебя это удивляет?       — Ну, — Кэти пожала плечами и покусала щеку. — Да нет. Просто заметила. Мне всегда казалось, что без сахара горьковато.       — Это же не кофе, — Такаши хмыкнул. — И не цикорий, хотя он отличная замена кофе. Я им иногда спасаюсь. Но да, у меня привычка пить несладкий чай: так лучше раскрывается вкус.       — Широ, а можно личный вопрос? — девушка внезапно покосилась на него с некой робостью, и ее щеки опять порозовели.       Такаши, предугадывая возможное течение её мысли, всё-таки не изменился в лице и постарался кивнуть как можно добродушнее. Их разговор зашел на очень уж зыбкую почву, и тут легко можно было споткнуться.       — У тебя, — девушка на секунду замолчала, — у тебя когда-нибудь был кто-то?       Так он и думал. По лицу Широ пробежало мрачноватое облачко. Он взял из коробки зефир и откусил кусочек, растягивая паузу. На языке стало сладко. Кэти мысленно успела пожалеть о своем любопытстве, но взять слова назад было уже невозможно, и она просто понадеялась, что он либо откажется говорить, либо как-то замнет тему. Но Такаши только запил кусок зефира и тихо сказал:       — Да. Но мы давно расстались, — его глаза поблекли.       — Понятно, — Кэти вздохнула и снова вперилась взглядом в свои руки. Тёплая чашка приятно грела взмокшую кожу. — Извини.       — О, нет, не из-за этого, — мужчина, видимо, как-то по-своему истолковав её реакцию, поспешно покачал головой. — У нас были взаимные чувства. Просто так вышло, что нас разделили моя работа и мой выбор.       — Вам пришлось расстаться? — Кэти удивленно посмотрела на Такаши, пытаясь вникнуть в смысл его слов. — Ты или она переехали?       Широ как-то странно дёрнул бровью, но девушка не придала этому значения. Её внимание было приковано к его тёмно-серым глазам, в которых всколыхнулось что-то похожее на горькую ностальгию.       — Нет, — с нажимом отозвался он. — Так получилось, что я ушёл из очень прибыльной профессии, где был нужен, потому что не мог там работать. Это было не моё. И меня… — он сокрушённо покачал головой, улыбаясь. — Меня не поняли. Никто не понял, кроме Мэг и пары-тройки друзей из «Гаррисона».       — Вы расстались потому, что ты выбрал танцы? — наконец догадалась Кэти, и лицо её вспыхнуло. — Но Такаши! — Мужчина вздрогнул, потому что она очень редко называла его по настоящему имени. Оно звучало так душевно и… он не мог объяснить, какое действие производил звук именно её голоса. Кэти взмахнула руками, чуть не опрокинув чашку. — Ведь у тебя талант! Я видела записи твоих выступлений. Ты был звездой! И сейчас ты преподаёшь, и ты счастлив. Ты же счастлив, да?       Широ усмехнулся. Порой Кэти Холт становилась похожей на девочку, ребёнка, для которого есть чёрное и белое, а серый — это эфемерная, далёкая от понимания вещь.       — Наверное, — он неуверенно пожал плечами. — Во всяком случае, о своём выборе мне пожалеть не пришлось. Но это не отменяет факта, что работа поставила меня перед выбором между моими желаниями и косвенно желаниями другого человека. И, возможно, я мог ошибиться. Сейчас уже трудно об этом рассуждать.       — И вы ни разу не пересеклись после этого? — Кэти оперлась локтями о стол, глядя на него с искренним сочувствием. — Неужели это был такой скандал? Из-за… работы.       Для неё, варившейся в такой сфере, где почти вся работа выглядела и была действительно актуальной, стало неожиданностью, что вот Широ, например, осудили за увлечение танцами. Да, может, «преподаватель» это и не должность директора банка или госслужащего, но вот лично ей она была полезна. Как полезна и сотням других людей. И кто-то поставил любовь, взаимную любовь, ниже предрассудков о профессии?       Широ, наверное, понял ход её мысли и снова дёрнул плечами, отпивая остывший чай.       — Там было не всё так просто, Кэти. Но да, объективно говоря, это так. Мы слишком много наговорили друг другу, и после этого оба оказались слишком гордыми, чтобы сделать первый шаг. Я думал, что поступил правильно, и не мне извиняться. То же было с другой стороны. Вот так вот.       — Значит, это могла и не быть любовь… — пробормотала Кэти, скорее самой себе, вызвав у Такаши беззвучную усмешку. — Не знаю, для меня нет постыдных профессий, и уж тем более глупо останавливать человека, если в этой сфере он может чего-то добиться.       — Не думаю, — и это было правдой. — Мы любили друг друга. Я думаю, дело просто было в характерах.       — А я-то полагала, что быть брошенной из-за кого-то другого — это ужасно, — Кэти отхлебнула чай, опустошив чашку. — Нет. Здесь ты хотя бы можешь сказать, что в тебе не разглядели лучшее или сам человек — повеса. А когда бросают из-за принципов… — она в упор взглянула на Такаши. — Широ, ты же такой хороший человек!       Мужчина невольно зарделся и отёр ладонью лоб. Его лицо прояснилось, и это светлое выражение передалось и Кэти. Они молча смотрели друг на друга, и повисшая тишина нисколько не давила на плечи. Широ нашёлся первым, и голос его был шуточно-ласковый:       — Спасибо, Кэти. Ну, значит, нам обоим должно ещё повезти в жизни, правда? И я не только о любви говорю.       — Ну нет, — Холт хмыкнула. — Любовь — это опасная вещь, ты и сам знаешь. С ней лучше поосторожнее, а вот в остальном… — она посмотрела на окно, где по-прежнему кружился снег. — Да. Ты прав. Если очень хочешь, то всего можно добиться.       Они сидели на кухне до половины первого, и только когда в носике застряла заварка, и из чайника перестала литься вода, Кэти взглянула на часы. Она тотчас засуетилась, едва собирая себя, разомлевшую от беседы и тепла, в кучу, и Широ вмешался, благородно предлагая ей помыть посуду, пока она будет искать постельное.       Холт немногим позже вручила ему щётку и полотенце, препроводила к покрытому простынёй дивану, на котором уже лежали одеяло и мягкая подушка. Перед сном Такаши вспомнил написать Киту, что с ним всё хорошо и домой он не придёт. Почти сразу в ответ прилетело красноречивое «Ок». Младший Широгане, очевидно, не спал и ждал брата. Такаши улыбнулся при мысли, что завтра его точно спросят, где это он всю ночь шатался. А потом его голова опустилась на приятно пахнущую стиральным порошком подушку, и он провалился в сон.

***

      — Широ! — Мэтт помахал другу рукой, привлекая его внимание. Кажется, немного потерявшийся, Такаши заметил его и сразу просиял, решительно направляясь к столику. Холт уже, видимо, выпил кофе, потому что перед ним стояла пустая чашка, и вид у него был более чем бодрый. — Вау. Тебя занесло снегом, и ты выбирался из сугробов?       — Просто хотел сократить путь до кафе через деревья, — мужчина смущённо усмехнулся, разворачивая шарф и снимая куртку. — А что, так заметно?       — У тебя на макушке и плечах снег, как будто тебя окатило из снегоуборщика, — Мэттью фыркнул. — Садись давай, а то я сейчас с голоду начну жевать салфетки. Еле дождался тебя!       — Извини. Были кое-какие проблемы дома.       — Серьёзно? Я могу помочь? — Мэтт сразу посерьёзнел, упершись локтями в столешницу, стоило ему услышать что-то о проблемах. Широ нравилась в нем игра настроений: в этом он походил на младшую сестру. Или сестра походила на него? — Только не говори, что вы проштрафились по коммуналке, Такаши.       — О, если бы… — мужчина покачал головой, выглядя скорее уставшим, нежели удручённым.       — Ого, — округлил глаза Мэтт и тихо присвистнул. — Если штраф — это не самое страшное для кошелька, то даже не знаю…       — Да у нас стиральная машина потекла и залила всю прихожую, — наконец признался Широ, ощущая себя не совсем ловко. Учитывая, насколько смешно было наблюдать со стороны за тем, как они с младшим Широгане на карачках отдраивали пол, чтобы тот не вздулся. — Даже в гостиную на ковер попало. Мы с Китом убирали потоп и пытались её починить.       — Минутку. Вы не заметили, что у вас течет из ванной? — Мэтт удивленно изогнул брови. Это было не похоже на вечно внимательного друга, который к тому же обладал чутким слухом. Чудеса, да и только.       — Вот так, да, — Такаши смущённо рассмеялся и пожал плечами, делая донельзя милое лицо. — Я давно говорю Киту, что бананы в ушах вредны не только для здоровья, но он как всегда знает все лучше меня.       — А что в это момент делали вы, о многоуважаемый поборник здорового образа жизни? — Мэтт наклонил голову, игриво сощурившись. Поддразнивать Широ у него получалось отменно, чем он очень гордился (хотя кто только Широ ни поддразнивал).       — Не поверишь, — это явно был сарказм, — готовил.       — И тоже с музыкой.       По сдавленному смешку Холт понял, что ответ ему даже не не требуется.       — Вот поэтому Кит и носит наушники.       — Ты намекаешь на мой плохой вкус? — Такаши наигранно нахмурился, и он опасно зыркнул на друга, параллельно пролистывая меню. — Так, ты уже выбрал что-нибудь?       — Я намекаю, что парню двадцать семь, и он не слушает Синатру.       — Не такая уж большая у нас и разница, — заметил мужчина, наконец останавливаясь на грибном супе и «Цезаре с курицей». — Всего-то семь лет.       — Зато вкусы разные, вот и весь секрет.       К ним подошла худенькая официантка в белой рубашке и чёрной юбке-карандаш, вооружённая блокнотом и тонкой синей ручкой. Оба сразу вспомнили, что были ещё голодны, так что отвлеклись на гастрономическое разнообразие в меню. И, лишь сделав заказ, вернулись прерванному разговору, но он потёк уже в совершенно ином русле.       — Как твои дела? — осведомился Широ, сцепив пальцы в замок и чуть приподняв плечи. Обычно такая поза у него означала полное внимание.       — Нормально, — буднично отозвался Мэтт и дунул на упавшую на глаза чёлку. — Сейчас в институте поспокойнее, хотя времени всё равно не хватает. Как всегда. Кстати, у меня скоро свидание.       — Серьёзно? — Широ многозначительно улыбнулся. — Это та девушка, о которой я думаю?       — Она самая, — Мэтт довольно кивнул головой, хотя щёки его занялись легким румянцем. Ямочки проступили сильнее, и он как-то сразу скинул пару и так немногих лет. — Симона очень милая, хотя пришлось попотеть, чтобы она согласилась пойти куда-нибудь. Что-то в этот раз барахлит моё обаяние.       — Я рад за тебя, Мэтт, — Такаши искренне улыбнулся, глядя на друга. Мэттью давно уже общался с Симоной, как он говорил, но у них всё никак не ладилось, и вот наконец-то они договорились до целого свидания. Вообще, удивительно, что такой парень до сего момента ходил одиноким, ибо с таким весёлым и одновременно покладистым характером он был просто находкой.       — Хех, спасибо, конечно, и сам дико счастлив, только вот... знаешь, мне не дает покоя Кэти, — Мэтт как-то резко перевёл тему на сестру и с неожиданной проницательностью глянул на Такаши. Из его взгляда пропала былая беззаботность. — Ты часом не в курсе, что у неё там? Она чем-то встревожена, но не хочет признаваться.       Широ незаметно прикусил губу. Вряд ли это была его тайна, хотя он и понял, что могло не на шутку взволновать Кэти. Как-никак минуло всего три дня с достопамятной встречи, и невозможно, чтобы она прошла мимо сознания молодой Холт. С другой стороны, в свое время Мэтт не побоялся выдать ему секрет Кэти, да и у него не было повода не доверять её брату, который всегда стремился помочь сестре.       — Вообще-то… — Широ мялся, скосив взгляд на стопку салфеток. Глаза Мэтта сощурились: в случае уклончивого ответа он пошел бы в решительное наступление. — Да. Есть кое-что. Мы на днях случайно столкнулись с её бывшим. Думаю, она переживает из-за этого, — Такаши задумчиво потёр подбородок. — Он представил себя не в самом лучшем виде.       — Так вот оно что… — многозначительно протянул Мэтт, сразу всё понимая и откидываясь на спинку стула. Его глаза странно блеснули, и Такаши охарактеризовал бы это как скрытую угрозу. — Ну и как он тебе?       — Мне? — удивился Широ, решив, что, наверное, ослышался. Мнения о чужих бывших у него ещё не спрашивали.       — Ага, — но нет, Мэттью не шутил. — Произвёл впечатление выбора всей жизни?       — Не думаю, — отрицательный кивок и легкий скепсис в голосе. — Уж точно не в состоянии алкогольного опьянения.       — Я того же мнения, уже давно. Хорошо, что ты оказался рядом с ней, — Мэтт вздохнул, одарив друга признательным взглядом. Тот понимающе промолчал, пряча озадаченно-смущённую краску. — Кэти-Кэт не любит говорить про свои проблемы, да и слабости показывает очень редко. Даже мне, хотя мы не разлей вода с детства. А с такими парнями, как этот Джаред, ещё и пьяными, вообще лучше не связываться. Мало ли что им в голову вдарит...       — Он действительно на редкость испорченный, — Такаши нахмурился, вспоминая, как тот пытался поливать грязью Кэти и как она растерялась, получив самый настоящий удар под дых. Будь Широ менее сдержанным от природы и не бойся напугать её, он точно бы ударил смазливого наглеца.       — Это ещё мягко сказано, — Мэтт кивнул, и по его тону мужчина догадался о намёке на личный опыт. Может, старший Холт тоже успел поконфликтовать с Джаредом втайне от сестры. — Я почему-то думал, что он уехал куда-то или просто забыл про неё, но, видно, нет. Упрямая попалась скотина.       Широ внимательно посмотрел на Мэтта. Он знал его достаточно долго, чтобы понять: Холт думает, и мысли его не из самых беззаботных. Похоже, он знал насчет Джареда больше, чем рассказал, иначе не стал бы так беспокоиться из-за Кэти. Хотя Такаши и сам склонялся к мнению, что с такими, как её бывший, лучше быть осторожнее: слишком уж они непредсказуемы.       — Надеюсь, тебе не пришлось прикладываться о его физиономию.       — О, за это не волнуйся, — Широ как-то слишком уж загадочно усмехнулся, качая головой, и Мэтту на секунду показалось, что он откровенен только вполовину. — Но вот поговорить — мы поговорили.       Да, что уж греха таить, в тихом омуте сидят черти почище обычных. Во всяком случае, в Такаши точно кто-то сидит, ибо порой в его глазах появлялось непривычное, даже опасное выражение, трудно поддающееся трактовке. И недооценивать миролюбивого Такаши — себе дороже.       — Хо-ро-шо-о-о, — отчеканивая слоги, протянул Мэтт, всё ещё пребывая наполовину в собственных мыслях. — Думаю, это его знатно припугнёт на время.       — Ты всерьёз опасаешься, что он попытается снова её обидеть?       — Не то чтобы прямо опасаюсь… — Мэтт пожал плечами. — Кэти умеет за себя постоять, просто… Не доверяю я ему. Он тот ещё прохиндей, с парой грязных делишек за душой, про которые я в курсе. Что?       Слегка расширившиеся глаза Широ выражали явное недоумение вперемешку с изумлением, и это не могло не позабавить. Даже польстить.       — А ты предполагал, я не накопаю информацию насчёт парня, который в перспективе может оказаться моим родственником? — Мэтт цокнул языком. — Широ-Широ, не будь так наивен.       — И ты ей ничего не сказал?       — Кэти? Ох, тут своё, — Холт вздохнул, однако улыбнулся и примолк, потому что им принесли обед. Только дождавшись ухода миловидной официантки и накрутив на вилку спагетти, он продолжил: — Понимаешь, я из принципа никогда не вмешиваюсь напрямую в чужие отношения. Особенно в её. Кэти не любит излишнюю опеку, а ещё терпеть не может получать советы о тех вещах, в которых уверена сама. Да и, говоря начистоту, у меня никогда не было оснований в чём-то его обвинить, иначе всё давно оказалось бы на столе.       Широ в молчаливой задумчивости проглотил ложку супа, а потом осторожно заметил:       — Он сказал, что ещё поквитается со мной… и с ней. Я тогда не придал этому значения — он был пьяный, — но теперь... Думаю, тебе тоже стоит об этом знать.       — Так и сказал? — Мэтт отёр салфеткой губы и положил вилку так, чтобы она зацепилась зубцами о край тарелки. — Серьёзно?       — Не знаю, насколько это угроза, — Широ с самым серьёзным видом съел ещё одну ложку тёмного, ароматного бульона, — но, если ты говоришь о грязных делах этого парня, не думаю, что стоит отбрасывать возможность... рецидива.       Мэтт кивнул. Со стороны оба сейчас здорово напоминали заправских агентов, перебрасываясь понимающими, настороженными взглядами.       — Я что-нибудь выясню про это. Ну… постараюсь, по крайней мере, — у Холта на лице снова появилось то деловое выражение, какое — Такаши знал — предшествовало въедливой работе на совесть. Мэтт предостерегающе поднял указательный палец вверх. — Ничего не говори Кэти, ладно? Пусть пока думает, что я знаю ровно столько, сколько она рассказывает.       — Можешь положиться на меня, — у Такаши вырвался невольный вздох. — Но, надеюсь, я ошибся.       Друзья переглянулись. Мэтт снова принялся за ещё теплые спагетти, сверкнув коньячными глазами и угрожающе подытожив:       — Поживём — увидим. И пусть только попробует снова сунуться в её жизнь. Мало ему не покажется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.