ID работы: 7203301

Достаточно близкие отношения

Гет
R
В процессе
109
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 80 Отзывы 41 В сборник Скачать

Июнь 2006

Настройки текста

Июнь 2006

Антея взглянула на часы и мысленно усмехнулась — три часа дня, а она практически дома. Майкрофт улетел в очередной тур по Ближнему Востоку и традиционно не взял с собой Антею. В приятных размышлениях о практически свободной неделе впереди девушка вставила ключ в замок дверной двери, предвкушая чудесный вечер за новой книгой в компании вкусной выпечки и мороженого. Антея не была сладкоежкой, но постоянное отсутствие сладкого рядом с зацикленным на здоровом питании начальнике действовало на нервы. Сперва она еще пыталась (игнорируя правило) контрабандой протащить на работу хоть что-то вредное и быстроуглеводное, но вскоре ей пришлось перестать. Длинный чуткий нос Майкрофта Холмса мог безошибочно учуять ложь, выходки младшего брата и шоколадку или печенье в сумочке личной помощницы. На третий раз миссис Ларкин слезно попросила Антею не приносить на работу ничего сладкого — ибо мистер Холмс, находясь в опасной близости от сладкого, всякий раз доводил свой секретариат до ручки, придираясь к каждой мелочи, язвя и награждая подчиненных оскорблениями. Ключ застрял в замке. Странно. Антея подергала ручку и дверь приоткрылась. Что за чертовщина. Неужели она ранним утром в эйфории от скоро отъезда шефа просто забыла ее запереть? Позабыв все рекомендации, полученные на курсах основ безопасности, Антея решительно шагнула в небольшую прихожую, дверь за спиной захлопнулась с легким щелчком. Из гостиной раздался небольшой шум и до Антеи начала доходить вся серьезность ситуации. Она достала из сумочки телефон и открыла список контактов, тихо продвигаясь в сторону гостиной и держа палец на имени абонента. Легко толкнула дверь гостиной и глазам ее представился жуткий беспорядок — книги тети Люси, сброшенные с полок, мягкие диванные подушки валялись на полу, осколки горшков и земля усеивали пространство под подоконниками. Антея вспомнила, что соседка еще на прошлой неделе упоминала об участившихся кражах в их районе. Разумней всего было также тихо выйти из квартиры и срочно позвонить в полицию. Наверху, в спальне, послышался шум и замершая Антея увидела, как дверь ее спальни открывается и оттуда выходит крупный человек. Она нажала на вызов, пятясь к выходу и не сводя глаз с незнакомца. Через несколько гудков раздался голос младшего инспектора: — Да, Антея? — Грег, помоги мне, я дома, здесь… — резкий удар выбил из пальцев девушки телефон. — O kurwa*! Расширившимися от ужаса глазами, Антея увидела, как огромная нога в тяжелом ботинке топчет ее телефон. Сильная рука схватила девушку за запястье и здоровяк в маске всем телом прижал ее к стене. — Jacek, odchodzimy**! — крикнул спускающийся со второго этажа мужчина. — Подожди, красотка, — с грубым славянским акцентом проговорил грабитель прямо в лице Антее. Она попыталась поймать его взгляд — глаза пустые, наверняка под наркотиком. — Szybciej, trzeba odchodzić***! — Какая ты хорошенькая… Антея почувствовала, как колено мужчины медленно раздвигает ее бедра, а рука подтягивает наверх подол платья. — Сладкая английская кошечка… Ненавижу вас таких… Грабитель, не обращая внимание на напарника, повалил Антею на пол. Девушка отчаянно извивалась, пытаясь вырваться из жесткого захвата, но тщетно, силы были слишком не равны. На секунду отпрянув от жертвы, мужчина с размаху ударил ее по лицу. Антея только прикусила губу. Крепко удерживая запястья девушки одной рукой, второй он пытался расстегнуть ширинку брюк, одновременно все тесней и тесней вдавливаясь в нее низом живота. Антея услышала звук рвущейся ткани и как-то отстраненно поняла, что это ее трусики, следом раздался звук зиппера. Следом за отчаяньем пришел парализующий страх, девушка поняла, что просто не может даже открыть рот. «Наверное, сейчас будет очень больно», — подумала она, — «наверное, надо попытаться переключиться». Она смутно помнила рассказы Майкрофта о переключении сознания: надо мысленно целиком погрузиться в приятные воспоминания и отрешиться от действительности. Перед глазами мелькнул ее первый прием и танец с красивым лейтенантом, радостный смех Шерлока, закончившего наконец-то химический опыт, белка, сидящая на ее ладони, в Центральном парке Нью-Йорка, Майкрофт легко касается ее руки, передавая ей в машине бархатный мешочек с цепочкой. «Вы, молодец, Антея, все будет хорошо» — ей казалось она слышит голос шефа наяву. Внезапно невыносимо-давящая сверху тяжесть пропала, давая возможность ей сжаться в клубочек и отползти в сторону. Антея судорожно силилась вдохнуть в себя воздух, ей казалось, что грудь ее сжимает какая-то неодолимая сила, она несколько раз сильно дернулась всем телом и наконец смогла издать истошный вопль, полный боли и страха, первый звук за последние двадцать минут. — Макалистер, все хорошо, не бойся, открой глаза, все закончилось, дай-ка руку. Антея приоткрыла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, что Шерлок что-то вкалывает ей прямо в вену. Дальнейшее помнилось весьма смутно. Шерлок, несущий ее на руках к выходу и передающий в руки врача скорой, Грег, бьющий ногой лежащего на полу гостиной грабителя, врач, шепотом выпытывающий у Холмса название препарата. Уже в больнице какая-то женщина в белом халате протянула ей три таблетки и стакан воды. — Они на вкус просто отвратительные, да и потом тебя будет от них тошнить, но без них нельзя, дорогуша, пей и ложись спать, детка. Все будет хорошо. Когда Антея проснулась, то первым делом увидела в палате Шерлока, сидящего на стуле для посетителей и не сводящего с нее глаз. Майкрофт быстро шагал по коридорам клиники, еле сдерживая гнев. Сообщение брата о нападении на Антею он получил одновременно с информацией о том, что «Хезболла» нарушила-таки ливано-израильскую границу, и он действительно не мог понять, что именно у него вызывало больше злости и раздражения. Он подошел к палате и остановился, прислушиваясь: — А в итоге все было более, чем элементарно, она оказывается давным-давно родила ребенка от афроамериканца, и чтобы нынешний муж не узнал о цвете кожи, принялась наряжать малыша в какие-то жуткие детские карнавальные костюмы. — А потом? — голос Антеи был очень хриплым. — Без понятия, Макалистер. Я подошел, стянул с головы пацана голову Микки-Мауса. Генри только буркнул что-то, схватил в одну руку парня, другой свою жену и утащил их прочь. — И все? — Ну нет, я видел из окна, как они целовались в машине, как сумасшедшие. А, ну и потом он мне перевел 100 фунтов, как и договаривались. Антея издала звук похожий на хрип, и Майкрофт решительно толкнул дверь в палату. — Здравствуй, моя дорогая. Брат, не будешь ли так любезен оставить нас на минутку. — произнес Майкрофт самым спокойным тоном, будто они были не в больнице, а в офисе Уайтхолла, вперив взгляд в Шерлока, сидящего на кровати Антеи. Они играли в колыбель для кошки. — Не буду, — дерзко ответил Шерлок, пересаживаясь на стул и пряча веревочку в карман. — Принеси воды, Шерлок, пожалуйста, — прохрипела Антея. Младший Холмс молча встал, капитулирующим жестом поднял руки и вышел. Майкрофт защелкнул замок на двери, подошел к лежащей на кровати Антее и присел на стул рядом, не сводя глаз с девушки. Молча просканировал ее взглядом, отмечая распухшую левую скулу, разбитые губы, синяки на шее и плечах. По-прежнему не говоря ни слова, он стянул с рук тонкие кожаные перчатки и медленно заправил за ухо выбившуюся прядь волос. Пальцы скользнули по щеке, легко прошлись по распухшим губам, погладили шею. — Послезавтра вылетаем в Санкт-Петербург на саммит Большой восьмерки. Посмотришь Эрмитаж и белые ночи, — наконец выдавил он из себя. На этом в принципе можно было и закончить, но Майкрофт почему-то не мог. — Я поговорил с врачом, если хочешь, могу забрать тебя из больницы уже сегодня, на твой выбор — в любой отель или ко мне в особняк. Указание привести в порядок твой дом я уже дал. — Я бы предпочла остаться в больнице, мистер Холмс. Майкрофт молча кивнул, наклонился к девушке и легко поцеловал пробор ее темных волос. — Как знаешь. Отдыхай, Антея. Он вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь, и направился к стоящему у автоматов с кофе Шерлоку. — Это обычные гастролеры, Майкрофт, — брат криво усмехнулся, — они уже две недели работали в этом районе, ей просто не повезло, вернулась домой невовремя. В тот момент ухмылка брата раздражала Майкрофта больше «Хезболлы», Бен Ладена и Ким Чен Ира вместе взятых. — Еще раз, — он резким толчком швырнул брата к стене, обхватив пальцами правой руки его горло, — еще раз ты подойдешь к ней со своей этой дрянью, клянусь, ты пожалеешь, что родился на свет, братец мой! Шерлок невозмутимо поднял руки вверх, практически без усилия отцепил пальцы Майкрофта от своего горла и оттолкнул брата от себя. — У тебя всегда были проблемы с выражением благодарности, Майкрофт. Спишу твой нервный срыв на рабочие проблемы. — презрительно выплюнул Шерлок и направился к палате. Из кармана его пальто торчала бутылочка воды. ---------------------------- * сука (польск.) ** Яцек, уходим! (польск.) *** Быстрее! Нужно валить! (польск.)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.