ID работы: 7182793

Утяни на дно морское

Слэш
PG-13
Заморожен
21
автор
Hatsuyuki665 бета
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 21 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
=>Повествование: Вернуться в прошлое на три года назад Тебя зовут Джейк Инглиш, и это единственно о чем ты успеваешь вспомнить, до того, как очередная волна подкидывает тебя в верх. Пару минут назад спокойное и гладкое море начало неумолимо волноваться и бурлить вокруг как встревоженный зверь. Волна за волной подбрасывает твое тело вверх и тут же опускает в низ. Это заставляет со всей силой грести руками и молотить ногами, чтобы удержаться на поверхности и не быть смытым в сторону. Закидываешь голову еще выше, чтоб чувствовать себя более уверенно. Чистое, синее небо напоминает, что это еще даже не шторм, а лишь слабая прихоть необузданных вод. Наверное, со стороны ты больше похож на облезлого, брошенного в реку щенка, чем на человека, прожившего половину своей жизни у моря. Хорошо, что этого никто не видит. Ну почти. — Давай, Джейк, держись, мы ведь только начали! — неожиданно заявляет тебе вынырнувшая из воды, прямо перед тобой, голова Дирка. Ты невольно шатаешься в стороны, после чего возмущённо смотришь на друга. — Ты не говорил, что мы поплывем в самый шторм! — Бульк, зато я говорил, что наши тренировки в этом месяце с каждым разом будут становиться все сложнее и сложнее. Да и на шторм это уж точно не похоже. — То есть, в следующий раз, когда ты погонишь меня на дистанцию, начнется буря? — если бы ты мог, то вопросительно приподнял бровь. — Может быть, — Загадочно отвечает Дирк, едва улыбаясь. Недовольно фыркаешь от возмущения, но все же плывешь более активно. Дирк снова исчезает под водой. Лишь по редким переливам оранжевого под водой, возникающих то здесь, то там, можно понять, что он рядом. Хотя по поводу того, что тебя могут бросить, ты не волнуешься. Знаешь- русал не оставит тебя одного. Под воду он уходит лишь для твоей же подстраховки. Продолжаешь заплыв к берегу. Изредка останавливаешься, чтоб отдохнуть на спине и выровнять дыхания. Задерживаться нельзя! Волны могут стать еще сильнее и тогда действительно возникнут проблемы. Подобные тренировки Дирк проводит с тобой уже пару лет. И если раньше это были обычные догонялки, заплывы наперегонки или на время, с попытками улучшить технику «твоего странного, человеческого стиля плаванья», то теперь все это становилось действительно серьезным. И дело было не только в расстоянии, которое лишь увеличивалось с каждым разом. Скорее в самом русале, который мог устроить тебе внеплановую подлянку или даже неожиданное препятствие. Конечно, пусть только и в том случае, когда ты чувствовал себя уверенно, но все же это порой доставляло немало проблем. Страйдер вообще всегда был настырен и серьезен во всех этих тренировках. Еще ни разу тебе не удалось отпросить выходной или отвлечь друга на что-нибудь другое. А если ты и вовсе не появлялся, то на следующий день приходилось отрабатывать все в двойне. Ты даже мог припомнить не одну пару тройку случаев, когда уже ползком, будучи ужасно обессиленным, ты вылезал на берег. Распластавшись на мягком песке безвольным телом, каждый раз, последующие минут пятнадцать ты просто вычищал из горла соленую воду, не в силах пошевелится. Но все же, все эти ужасно ноющие мышцы, вопящая спина и море соли в легких действительно стоили проведенного с времени с Дирком. Ты действительно был благодарен русалу за все его наставления. Теперь ты смело мог заявить, что способен обогнать и переплыть любого из своих одноклассников. Да чего уж, в свои четырнадцать, ты уверен, что можешь выстоять и перед среднестатистическим взрослым. А еще ты неплохо накачался. Не удивительно, что твои родители с такой лёгкостью отпускают тебя на полуостров, видя, что пребывание у моря дает тебе только в плюсы. Уже машинально машешь руками, с намереньем как можно быстрее сократить оставшееся расстояние. Волны лишь тормозят, заставляя периодически кружиться на месте, чтоб не оказаться под волной. Это намного сложнее, чем может показаться со стороны. Дирк снова появляется рядом. На этот раз он не выныривает прямо перед тобой, как обычно делает, а плавно подстраивается параллельно, не нарушая твой темп. Ты ждешь от него каких-либо действий, с интересом поглядывая в его сторону, но русал лишь продолжает просто плыть рядом, периодически то исчезая под водой, то снова появляясь. Вскоре тебе начинает казаться, что Дирк ведет себя как-то не так. Неестественно. Его движения слишком резкие и рваные. Он постоянно то останавливается, то делает несколько резких рывков вперед. Его ушные плавники тревожено расправлены в разные стороны, и ты уверен, что будь русал старше, его спиной гребень раскрылся бы широким парусом. Страйдер чем-то взволнован. — Джейк, — Неожиданно обращается он к тебе. — Мне нужно, чтоб ты ускорился. — Мне вообще-то и так нелегко, — Бормочешь ты. — Просто не возмущайся и плыви быстрее, — резко и даже грубо прерывает тебя Дирк и тут же снова исчезает. Проводя блики его чешуи, все же пытаешься начать работать чуть активнее. Не проходит и несколько минут, как русал снова возвращается. Остается рядом. — Еще быстрее не можешь? — как бы случайно интересуется он у тебя. — Может и могу, но тогда очень скоро тебе придётся меня тащить, — огрызаешься ты. — Раньше ты справлялся намного легче. — Раньше, если ты не соизволил заметить, меня не мотало по морю в разные стороны, — происходящее начинает тебя раздражать. — Вообще, к чему такая спешка? — Я как раз хотел к этому подплыть, — Русал ненадолго запинается, — но наверно, нужно было сказать сразу. — Так, что не так? — Ну, если на чистоту… — Дирк тянет слова. — Ты только не паникуй… Но у нас хвост. — Хвост? — с непониманием переспрашиваешь ты, чувствуя подвох. — Акулий хвост, если быть точнее. Тебе хватает всего пару секунд, что бы понять ситуацию. — Что?! — Громко восклицаешь ты, но тут же получаешь порцию воды в рот. — Не кричи, — Русал морщится, но подплывает и поддерживает тебя, пока ты отплевываешься. — То есть акула! — пытаясь сдержать эмоции, переспрашиваешь ты.- Самая настоящая акула? — Такая же настоящая, как твой подростковый, срывающийся голос. — Дирк! Нет! Пожалуйста, не шути. — Кто сказал что я шучу? — Дирк! Ты снова плывешь, пытаясь двигаться как можно сдержанней и энергичней одновременно. В мыслях зудит желание обернуться и поискать глазами выглядывающий на поверхности острый плавник. — Почему сразу не сказал? — Мне нужно было удостовериться, что все так, как оно есть. Если бы сказал раньше, ты мог бы начать паниковать. — Нет, не начал бы. — Ты уже паникуешь, — Ты уверен, что Дирк закатил глаза. Тебе чертовски не хочется этого признавать, но Страйдер прав. А как по-другому? Когда до берега еще примерно километр, волны продолжают усиливаться, а ты уже начинаешь выдыхаться. А еще у тебя с детства сохранился страх к зубастым акулам. Спасибо фильму челюсти. — И что нам делать? — Пока просто плыть, не останавливаясь. Хотя бы так, чтоб дотянуть до берега. — А вдруг она близко? — Я контролирую ситуацию, не волнуйся, — ровный голос Дирка действительно помогает тебе немного успокоится. — Твоя задача просто плыть, делать все быстро и так как я скажу. И да, сейчас лучше не болтать, снова хлебнешь. Замолкаешь и покорно киваешь головой, сосредотачиваясь на волнах и движениях. Волнение вместе с сердцем колотится у тебя в груди, а во рту, несмотря на окружающую воду, становится сухо. Смотришь ровно вперед, боясь сбиться с ритма, ловя боковым зрением каждое движение русала. Но тот продолжает бесстрастно и спокойно плыть рядом, не позволяя показать больше эмоций, чем ты уже видел. Мысленно повторяешь себе, что вы обязательно справитесь с этим.Вы должны! Вы сможете! Но вот только… Ты точно уверен, что Дирку достаточно уйти в подводную пещеру, чтобы избавиться от преследования. Стоит лишь оказаться в нужной части побережья. А что насчет тебя? Если Страйдер уплывет прятаться, внимания акулы полностью, сто процентов, перейдет на тебя. Если же он будет провожать до самого берега, не факт, что успеет скрыться сам. Может зубастая испугается мелководья и отступит? В крайнем случае, ты надеешься, что у тебя хватит сил затащить своего друга на берег. Хоть бы он не был таким тяжелым, каким кажется с виду. Вы продолжаете и продолжаете плыть. Берег, пусть совсем немного, но становится ближе. Как и факт того, что тебе нужно передохнуть. Хотя бы немного. Всего пару минут, а иначе ты просто выдохнешься. Но мысль о том, что придётся остановиться, тебя пугает. Страх гонит лишь вперед. — Дирк… Мне бы это, — начинаешь негромко говорить ты, но тут замолкаешь. Может еще сил хватит. Еще рано останавливаться. Ты боишься останавливаться. Но Дирк слышит. Слегка поворачивает голову и смотрит. Вначале на тебе, потом назад. Едва улавливаешь, как он морщится. — Не кричи. Набери в легкие побольше воздуха и держись как можно крепче, — Четко говорит он тебе, смотря прямо в глаза. Ты уже хочешь переспросить, но просто не успеваешь. Русал исчезает под водной гладью, чтоб уже спустя мгновение вынырнуть прямо перед тобой. Хотя не, не так. Прямо под тобой! Ты же оказываешься где-то в районе его поясницы. Машинально обхватываешь его вокруг плеч, чтоб не соскользнуть. Морщишься от того, как спиной гребень врезается в живот. Дирк срывается с места, делая мощнейший толчок и взмах хвостом. Твой желудок прилипает к позвоночнику, а в голове возникают его последние слова. Ты едва успеваешь сделать глубокий вдох ровно перед тем, как в лицо ударяет поток острой воды, тут же смыкающийся над головой. Краски резко тускнеют, а перед глазами все плывет. Жмуришься, вжимаешь голову в плечи и нервно покусываешь щеку. Тебе очень хочется оглядеться, но вместо этого ты еще сильнее прижимаешься к Дирку, боясь, что еще одно мгновение, твои руки разожмутся, и тебя отбросит назад. Даже под водой русал предательски скользкий. Ты никогда не плавал с дельфинами, а особенно на них. Зато не единожды видел ту дурацкую игру, где надо удержаться на маленьком, бешено бросающимся в разные стороны механическом бычке. Соскользнули пальцы, и ты уже летишь на мягкий батут. Ощущалось все примерно так же, хотя и выглядело, наверное, тоже. Русал двигается резкими рывками и толчками. Через определенный промежуток он вырывается на поверхность, чтоб дать тебе сделать рваный вдох, а после снова рвануть обратно. Тебя бросает из стороны в сторону. По большей части лишь из-за того, что ты находишься не в самом удобном положении. Было бы намного проще, если бы ты обхватил Дирка наподобие батута, а не висел на нем дергающейся тряпкой, уцепившись лишь одними руками. Но долго вы не выдерживаете. Уже через пару минут Дирк начинает замедляться и плыть более плавно. Ловишь момент и под водой оборачиваешься назад. Где-то на фоне темной воды замечаешь бледный, острый силуэт. Он направлялся к вам. По спине проходит холодок. Сделав еще несколько нервных рывков, Страйдер окончательно возвращается к обычному темпу, задерживаясь у поверхности. Ты тут же отцепляешься. Руки дрожат, а сердце бешено бьется, гоняя по венам горячую, заряженную адреналином кровь. Несмотря на легкую усталость, ты действительно чувствуешь себя лучше. Настолько, что прямо сейчас готов плыть дальше. Что ты и делаешь. Поворачиваешься к русалу. Тот выглядит уставшим, однако. кивает головой, давая понять, что все в порядке. До берега меньше двухсот метров. Вы почти сделали это! — Джейк, слушай внимательно, — начинает быстро говорить Дирк, едва сдерживая отдышку, — продолжай плыть до самого берега. После этого, пожалуйста, не делай глупостей. Не лезь обратно в воду. Жди меня на нашем месте. — А как же ты? Поплывешь к расщелине? — Да, скроюсь прямо перед носом этой зубастой, — хитро щурится. — Хорошо, — неуверенно соглашаешься, обеспокоенно смотря в его сторону. — Буду ждать. Но все же… будь аккуратней. — Волнуешься? — Ты еще спрашиваешь. Дирк клыкасто улыбается и, проплыв с тобой еще пару метров, уходит по воду. Пару секунд провожаешь его хвост и продолжаешь отсчитывать расстояние до берега с каждым новым сделанным гребком. Просто плыви вперед Джейк. Не останавливайся и не оборачивайся. С Дирком все будет в порядке. Ты ведь готов довериться ему? Так что пожалуйста, доверься и на этот раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.