ID работы: 7160749

Нептуния: ГиперФаерволл

Гет
Перевод
R
Заморожен
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

1. Пролог: Смерть ОП

Настройки текста
Здесь нет начального рассказа. Нет причудливой обложки с наложенным голосом, озвучивающим название. Нет неожиданной интро-битвы. Ой, нет, мы здесь, в небе над миром Гейминдустрии, смотрим вниз на нации четырёх богинь. Это - то еще зрелище, смотреть с такой высоты, будто мы смотрим от лица от одной из летающих богинь. Однако, это было не от их лица. Нет, это был от лица корабля, редкого в небе, но не незнакомого, так как технологии уже достаточно хорошо развились, чтобы нации могли задуматься об использовании воздушных путешествий больше. Один парень стоял снаружи, на палубе дирижабля, наслаждаясь видом. Он молодой, гибкий парень, с приличным загаром, показывающим, что он точно часто был снаружи. У него были короткие белые волосы, уложенные в правую сторону. Его глаза были ярко-изумрудного цвета, хоть и маленькие. Он одет в темную пурпурную толстовку, серых штанах и паре черно-синих кроссовках. Он моргнул, перемещая свои руки в карманы своей толстовки, всунув их туда полностью. Этот парень не НПС. Нет. Этот парень… протагонист. Могут же богини быть милее к нам всем. Также они могут быть милее ко мне. Парень, тратя целую вечность, чтобы сдвинуться с места, замечает пару следов в небе в дали. Он поднял бровь при виде этого, размышляя чему или, скорей всего, кому принадлежат эти следы. Он остановился, будто подумать, стойте, разве CPU оставляют следы, когда они летают? Неважно, в любом случае, как только он взглянул вверх, чтобы увидеть странный вид, формирующийся над небом, как сразу у всех на глазах начала расти дыра в атмосфере. Однако, вместо вакуума космоса, красно-оранжевое свечение охватило небо сверху. «Дыра» вскоре исчезла: однако, свечение не исчезло полностью, как электрические искры и молнии прошлись по голубому небу. Свечение в итоге поблекло, но небо приобрело небольшой красно-оранжевый оттенок, а молнии и гром только усилились. Парень, наблюдавший за всем этим, вытащил свои руки из карманов и отошел на шаг назад. Его лицо выглядело беспокойным. Как только он начал шагать дальше назад, к двери, из которой он вышел, электричество затрещало, и молнии выстрелили из враждебного неба. Дирижаблю повезло не словить молнию, в отличие от одного из его двигателей. Движок заглохнул, и дирижабль начал наклоняться в сторону, перед тем как другая молния ударила по его другой стороне, заставляя дирижабль задрожать. Тряски было достаточно, чтобы оставить парня, отчаянно пытавшегося схватиться за любые перила, выступы и изгибы, чтобы сохранить равновесие, трястись. Потерпев неудачу в этом, он карабкался в тщетных попытках схватиться за выход, но он не смог удержаться. Пока корабль все ещё был наклонен в сторону, парень медленно, но верно, сполз вниз по палубе. И вскоре он почувствовал, как его ноги свисали в небе, потом и его тело, а после и руки. Держась за край дирижабля, безумно напуганный парень, мог лишь беспомощно пялиться на то, как его хватка ускользнула. Дирижабль уже начал направляться вниз, как парень начал падать вниз, но они двое падали в разные направления. Парню оставалось лишь крутить свое тело понемногу, чтобы решить как, к несчастью, он встретит свой конец внизу. Пока он падал, раскинув свои руки и ноги в стороны, будто бы он прыгал с парашюта, только без самого парашюта, он повернул свою голову и увидел, как небо начало падать рядом с ним. Это было не совсем так, потому что он все еще как-то видел сквозь неба, если это имеет хоть какой-то смысл. Правда, пока ты падаешь насмерть, думать о какой-то мистике вокруг тебя, явно не будет высоко в твоих приоритетах. Парень мог видеть, как нация Планептун становилась все ближе и ближе к нему. Находясь всё ещё в падении, он не смог быть в сознании долго, как вся жизнь промелькнула перед его глазами. Его зрение резко побелело и после потемнело. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *ОП - Оригинальный Персонаж (на англ. OC)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.