ID работы: 7001232

Изоляция

Гет
R
В процессе
91
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 66 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 44

Настройки текста
      — Мэди, как ты себя чувствуешь? Прошло уже больше двух часов, — мама в очередной раз подошла ко мне.       — Мам, никаких контактов, — выдохнула я, замечая, что она по привычке хочет обнять меня, — На всякий случай.       В гостиной был включен телевизор, передавая все последние местные новости. Ведущий Джон Кларк, его имя я уже успела запомнить, с оптимизмом говорил, что власти взяли ситуацию под контроль и все пострадавшие находятся под бдительным контролем.       — А теперь небольшое интервью с Амалией Тэйт, главой местного департамента безопасности.       Камера переключилась, и на экране появилась та самая Амалия Тэйт в сером строгом костюме с копной тёмных волос, завитых идеальными локонами. Она стояла на фоне торгового центра, где всё так же кипела работа. Полицейские, медики, спасатели, специальные службы. Всё это двигалось и мельтешило.       — Мисс Тэйт, — в кадре появилась девушка с бэйджем и микрофоном, — Жители города обеспокоены случившейся чудовищной ситуацией. И вы уже, наверно, знаете, что много слухов ходит о том, что этот взрыв носит террористический характер, и к тому же речь идёт о применении какого-то опасного вещества. Так ли это на самом деле? Что Вы скажете по этому поводу?       Амалия Тэйт оглянулась на резкий сигнал патрульной машины, а затем посмотрела в камеру.       — Да, действительно, — её голос был спокоен и уверен, — По предварительным данным, взрывы, напомню, что их было несколько, были произведены намеренно. Две самодельные бомбы взорвались в здании торгового центра, ещё несколько, их количество уточняется, перед ним. У полиции и властей города есть основания полагать, что это была террористическая атака.       В гостиную вошёл Сэм и тоже сел перед телевизором.       — Опять будут рассказывать сказки, чтобы все поверили, что всё хорошо.       — Мисс Тэйт, кому была выгодна эта террористическая атака и верна ли информация о том, что это были не просто бомбы?       — Что ж, — она сделала паузу, прежде, чем снова заговорить, — У нас пока нет точных данных о том, кто мог быть инициатором взрывов. Полиция и военные работают над этим. Но все мы понимаем, что время сейчас неспокойное. Большое количество послевоенных территорий находится без контроля, а, следовательно, мы не можем знать, что там происходит. По поводу вашего второго вопроса. Да, есть вероятность полагать, что в бомбах использовалось некое вещество. Его опасность пока изучают специалисты, поэтому более точной информации я вам дать не могу.       — И последний вопрос о количестве пострадавших. Говорят, что большое количество людей, находящихся в момент взрыва в торговом центре или около него, было доставлено в центр Купера.       Амалия Тэйт бросила на ведущую предупреждающий взгляд.       — Да, многих в целях проверки доставили в больницу Купера, — она сделала акцент на слове «больница», — Для их же безопасности и для безопасности остальных жителей города. Одна из наших задач — не допустить паники среди населения, а всякие разные слухи этому только способствуют.       — Есть ли на данный момент пострадавшие от некого вещества? — ведущая или не поняла взгляда главы департамента, или же попросту проигнорировала его.       — На данный момент, — сухо ответила Амалия Тэйт, — пострадавших и жертв от «некого вещества» нет.       К ней подошёл мужчина в костюме и что-то проговорил на ухо.       — Что ж, если это все вопросы, то мне нужно идти, — кивнула мисс Тэйт и в сопровождении мужчины удалилась.       Я уже хотела переключить канал, как в объектив камеры попала машина полиции. Из огромного чёрного автомобиля выскакивали полицейские. Журналистка поспешила к ним.       Один из полицейских заметил её и остановился.       — Здравствуйте, офицер…       — Майк Льюис, — представился он, переводя взгляд то на неё, то на камеру.       Я снова прибавила громкость, пододвигаясь к экрану.       — Это Майк! — я оглянулась на маму, — Может, Джейк с ним?       В последний раз, когда я звонила ему, он не взял трубку. И теперь я смотрела все выпуски новостей в надежде заметить его хоть где-нибудь.       — В такой форме его не сразу и узнаешь, — проговорила она, указывая на защитную маску, болтающуюся на его шее, — Зачем им выдали эти, прости меня, намордники?       — Офицер Льюис, — быстро заговорила ведущая, — Как Вы прокомментируете сложившуюся обстановку?       — Прокомментирую, что очень много работы. И Вам лучше заканчивать свой репортаж и покинуть место взрыва, — ответил он резко.       — Жители Литтл-Рока хотят знать правду! — не отставала журналистка, — А Вы как представитель правопорядка…       Майк не дал ей договорить:       — Для правды у нас есть представитель власти, — отрезал он, поворачиваясь в подошедшему к нему полицейскому, чьё лицо до самых глаз было закрыто маской.       Это был Джейк. Я узнала его по мимолётному взгляду на камеру. Он что-то говорил Майку, указывая в сторону торгового центра. Затем они развернулись и быстрым шагом догнали остальную группу полицейских.       На экране снова появился Джон Кларк. Я выключила телевизор.       Что там происходит?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.