ID работы: 7001232

Изоляция

Гет
R
В процессе
91
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 66 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста

«Ocean eyes» Billie Eilish

      Мэделин Паркер. Назови я это имя сейчас, никто бы не понял, о ком я говорю. А я говорила о себе. Это было моё настоящее имя ещё до всего случившегося. Но, когда я попала сюда, меня стали называть Грэйс. Я не знала, почему не хотела, чтобы кто-то из присутствующих называл меня, как в нормальной жизни, и прятала последнее упоминание о прошлом.       Я посмотрела на себя в зеркале. Я сидела в гостиной, распутывая влажные волосы. Было начало третьего. Как и обычно, Анна и Мэри, переговариваясь, собирались к Сью. Они пару раз поинтересовались, не хочу ли я пойти с ними, но у меня были другие планы. Хотя даже планами это было сложно назвать. Некоторая надежда, что Джейку удастся сегодня хотя бы на немного освободиться и прийти.       — Тогда до завтра всем! — помахала рукой Мэри и вышла вслед за Анной из дома.       Всем…       В доме оставались только мы с Сэмом. Найджел ушёл ещё до полудня.       — Опять будешь весь вечер дома? — как бы между делом спросил Сэм.       — Да, — я взъерошила волосы, которые доходили уже до талии и упорно завивались по мере того, как высыхали. С одной стороны, это было даже удобно.       — Понятно, — проговорил он.       Я посмотрела на него в отражении, и наши взгляды встретились. Всего секунда. И я вспомнила, что хотела с ним поговорить.       — Сэм, — я повернулась к нему, убирая с лица прядь вьющихся волос тёмного цвета, — Что в последнее время происходит?       Он сделал непонимающий вид, смотря на меня:       — Ты о чём?       Я пыталась подобрать нужные слова, чтобы выразить то, что я думаю:       — Мне кажется, и, возможно, я могу ошибаться, но ты стал вести себя как-то иначе. Твои слова, взгляды. Я не знаю, как это объяснить. Поэтому, скажи мне всё, что думаешь, в лицо.       Сэм отложил в сторону потрёпанную книгу, которую читал, сидя в кресле.       — Понятно. Ладно, если ты так хочешь, — он помолчал, а затем, смотря прямо мне в глаза, проговорил, — Я знаю, что тогда вовсе не Мейсон к тебе приходила. Вечером. Неделю назад. Я видел военного. И, Грэйс, это не очень хорошая идея. Хотя я понимаю, что моё мнение здесь не играет никакой роли, но… Не стоит иметь с ними дела. Здесь каждый сам по себе. Они просто выполняют свою работу, а некоторые из них совсем уже чокнулись.       Сэм замолчал.       — Ты хочешь сказать, что просто переживаешь за меня? — уточнила я, внимательно смотря на него.       — Конечно, да, — быстро ответил он.       «Конечно, нет», — ответили его глаза. Это были не просто переживания о том, что я завела себе неправильную компанию, было кое-что ещё. Прошла целая неделя, и он мог сказать мне об увиденном уже сотни раз, но не говорил.       — Ладно, спасибо, я тебя поняла.       Сэм кивнул. Я отвернулась.       Как-то незаметно дом окутали сине-серые сумерки, разгоняя по домам праздно шатающихся людей. Снег не переставая валил с неба. До комендантского часа оставалось менее пятнадцать минут.       Сэм ушёл сразу же после нашего разговора. И теперь, смотря в окно на опустевшую улицу, меня не покидала мысль, что он следит за мной. Но если хорошенько подумать, то мне было всё равно.       Я прошлась по гостиной, напевая под нос песню. Пошевелила длинной металлической кочергой горящие в камине поленья, задвинула шторы, оставив только узкую полоску приоткрытой, пододвинула кресло поближе к огню. В общем, обычная вечерняя рутина. Оставалось самое сложное — ждать.       Около одиннадцати в дверь негромко постучали.       — Привет, — я открыла дверь, смотря на Джейка, который опирался одной рукой о дверной косяк.       — Чертовски много снега, — усмехнулся он, проходя, — Прости, что задержался.       Он смотрел в гостиную, где полыхал камин, горели свечи, лежала стопка книг. Всё, как и всегда.       — Но я вижу, что ты ждала.       — Ничего. Замёрз?       Я прошла на кухню, пока Джейк раздевался.       — Знаешь, как ни странно, нет. Даже наоборот, — он вошёл следом за мной на кухню, где медленно закипал чайник, и остановился недалеко от меня, — Пришлось кое-кого отправить по домам. Но сначала они убегали.       Он улыбнулся:       — Поэтому я побегал и согрелся. И ещё зашёл по тому адресу, что ты называла. Та женщина, за которой ты следила — Кэрин Уилсон.       — И что ты узнал?       Джейк покачал головой, по-прежнему улыбаясь:       — Ну, во-первых, что нечего ей стучать по ночам, а, во-вторых, что в доме нет никаких мужчин. После чего она закрыла дверь.       Я опёрлась на стол. Она точно странная. Но те ботинки, следы…       Всё было странным.       — Грэйс, — позвал Джейк, — Выглядишь так, будто задумываешь какой-то план, от которого я попрошу отказаться.       — Нет, — я посмотрела на него, — Конечно, нет. Всё нормально.       Я замолчала, смотря в его серо-голубые глаза, которые при слабом освещении, казались темнее.       — Тогда хорошо.       Самое глупое, что было сейчас, я не могла перестать смотреть на него. Но Джейка это не смущало, он продолжал стоять рядом. И я облегчённо выдохнула, когда чайник за моей спиной издал протяжный свист.       Мы рассказывали друг другу всякую ерунду, сидя перед камином. Чашки давно опустели и стояли на полу. Джейк смеялся, изображая в воздухе что-то непонятное. Я тоже смеялась, пока не поняла кое-чего.       — Грэйс — не моё настоящее имя, — проговорила я, когда Джейк закончил рассказывать.       — Нет? — он приподнял брови.       Я покачала отрицательно головой:       — Нет. Меня зовут Мэделин Паркер. И я не знаю, почему говорю это тебе. А так никто об этом не знает.       Джейк немного помолчал, о чём-то думая.       — Мэделин, — наконец, произнёс он, поворачиваясь ко мне.       — Да, но можешь называть меня, как и раньше, если вдруг…       — Нет, Мэделин, всё нормально. И раз уж мы знакомимся снова, то я Джейк Райли. Своё имя я не менял.       С очаровательной улыбкой он протянул мне свою руку.       — Оу, рада познакомиться.       — Взаимно.       Он посмотрел на часы у себя на руке. Но прежде, чем успел что-либо сказать, я, на мгновение зажмурившись, быстро проговорила:       — Не уходи, пожалуйста. Хотя бы ещё немного. Если возможно…       — Мэд, — выдохнул Джейк, — Хотя, к чёрту!       Он наклонился ко мне, ведь наши кресла стояли совсем рядом. И, кажется, именно этого поцелуя я ждала всю свою небольшую жизнь. Руки, которые ещё совсем недавно держали автомат, теперь касались меня. Я обняла его, чувствуя грубую ткань его формы, его тепло.       Выглянувшая из-за снежных туч на миг половинка луны, осветила всё вокруг серебристым светом, и скрылась также неожиданно, как появилась.       Внутри меня был фейерверк при каждом его осторожном прикосновении. Но что он чувствовал в этот момент?       — Теперь мне точно пора, — он выпрямился, скользя взглядом по моему лицу, но затем снова поцеловал.       Никто из нас не мог остановиться, словно мы просидели на необитаемом острове целый век, и теперь мысль о том, что всё может закончиться, вселяла страх.       Стрелка стояла на цифре один, когда Джейк ушёл. Я наблюдала за ним, пока он не пропал в снежной пелене, и свет от его фонарика не перестал мелькать.       Как долго это будет длиться? Как далеко зайдёт? Вот что должно было меня волновать, но нет, в мыслях было совсем другое. То, что ещё недавно было реальностью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.