ID работы: 6875544

Амнезия

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
42 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Хандзо не знал, сколько часов прошло с тех пор, как покинули Венецию, и не отходил от Гэндзи. Ангела сумела обработать серьёзные раны Гэндзи, но он впал в кому. Она не знала, когда он очнётся. Шип открытия двери отвлёк Хандзо от мыслей. Он увидел омника-монаха Дзеньятту. - Приветствую, Хандзо Шимада, - сказал Дзеньятта. – Я Текхарта Дзеньятта. Я учитель Гэндзи Шимада. - Гэндзи рассказывал про вас, - встал со стула Хандзо. – Вы можете разбудить Гэндзи? - К сожалению, это не в моих силах. Но Гэндзи один из моих лучших учеников. Он найдёт выход из тьмы. Я здесь, потому что Гэндзи попросил, чтобы я помог тебе. - Вы можете восстановить мою память? - Я ничего не восстанавливаю. Я помогаю найти выход из лабиринта. Я чувствую, тебе нужна помощь. Хандзо не знал, что сказать. Дзеньятта вёл себя так, словно он впервые встретил Хандзо. - Я не помню, что со мной произошло больше десяти лет назад, - сказал Хандзо. – Всё, что я знаю, мой отец мёртв, я бросил клан, и Гэндзи пытались убить. Я хочу найти человека, который чуть не лишил меня брата. Но никто не хочет отвечать на мои вопросы. - Никто не хочет, чтобы ты следовал за убийцей, - сказал Дзеньятта. – Гэндзи принял себя и простил убийцу. Хандзо удивился. Такого поступка он не ожидал от младшего брата. - Расскажи мне, что произошло с Гэндзи, - попросил Хандзо. Но его просьба звучала, как требование. Разговор продолжился у краю скалы острова, где Дзеньятта наслаждался красотой ночного моря. - Когда ты стал главой клана, вы с Гэндзи очень сильно поругались, - рассказывал Дзеньятта. – Ты хотел, чтобы он занимался бизнесом отца. Гэндзи было неинтересно. - Как всегда, - закатил глаза Хандзо. - Старейшины прислали убийцу, который был близким другом Гэндзи. Он пожалел, что он сделал и скрылся. Ты пытался скрыть боль и правил кланом два года. - Действительно? – удивился Хандзо. - Когда ты увидел по новостям то, что напомнило тебе Гэндзи, ты стал винить себя, что предал Гэндзи. - Что я делал, когда Гэндзи пытались убить? - Ты был занят кланом. Тебе не было интересно, что делал Гэндзи. Он больше не существовал для тебя. Хандзо стиснул зубы и сжал кулаки. Он вспомнил слова отца, чтобы он присматривал за Гэндзи. От этого он был готов ударить в камень. - Каким я был идиотом, - сказал Хандзо. - Ты слишком строг к себе, Хандзо, - сказал Дзеньятта. – Ты пытался сделать всё правильно, но допустил ошибку. На сегодня всё. - Что?! Ты же знаешь, кто пытался убить Гэндзи! Почему и ты не отвечаешь мне?! - Потому что ты злишься на себя. Я тебе назову его имя, если ты простишь себя. Дзеньятта пролетел мимо лучника. - Ты куда?! – повернулся к нему Хандзо. - На медитацию, - ответил Дзеньятта. Хандзо недовольно закатил глаза. Он ушёл в стрельбище, где выпустил стрелы в тренировочных ботах. Там его встретила Фарра. - Как ты? – спросила она. - Ужасно, - ответил Хандзо. – Мой брат в коме, никто не говорит, кто пытался убить его, и у меня седые виски. Хуже всего, моя невеста с другим человеком и родила от него детей. Ты можешь сказать, кто пытался убить Гэндзи? Фарра отпустила голову. - Я так и думал, - стрельнул в бота Хандзо. - Что будешь делать? – спросила Фарра. - Покину Овервотч и верну себе клан. - Хандзо, клан не может принять тебя. - Замечательно, - недовольно прошептал Хандзо. – У меня нет дома, нет семьи. До чего же я дожил. Фарра подошла к нему и чуть не взяла его за руку. - Что сказал тебе Дзеньятта? – спросила она. - Чтобы я простил себя за то, что предал Гэндзи, - ответил Хандзо. - Думаю, тебе надо его послушать. Дзеньятта очень мудрый омник. Он всегда прав. - Конечно, - усмехнулся Хандзо. – Он же омник. Я… я бы хотел побыть один. - Если ты хочешь с кем-то поговорить, я рядом, - ушла Фарра. После тренировки Хандзо ушёл в комнату с МЕХОМ. Там он нашёл Ди Ву, которая чинила свой транспорт. Девушка повернулась к нему и улыбнулась. - Хандзо! – помахала она ему рукой. – Ты вспомнил! - Нет, - подошёл к ней Хандзо. – Я до сих пор плохо знаю тебя. Так ты в отряде МЕКА? - Официально, да. В Корее полно моих изображений. - Так ты айдол. - Да, но это не самое интересное. Самое интересное это спасать людей и видеоигры. А вечеринки и звёзды не для меня. Только вот Казино не согласится, что это не весело. Странно. - Что? - Рассказывать это тебе. Ты… знал, чем я занимаюсь. - Мы были друзьями? - Не такими близкими. Но ты оберегал меня. Я ещё не определилась с твоим чутьём: братское или отцовское. Хандзо слегка удивился. Он не выносил айдолов. Но Ди Ва была слишком милой, чтобы терпеть её наивность. - Как я попал в кому? – спросил Хандзо. - Я…, - ответила Ди Ва. Она затаила дыхание и вспомнила, как она летела к огромному боту под ливнем и кричала. Она видела, как кто-то падал с робота. - Я не могу об этом говорить, - сказала Ди Ва. – Не сегодня. Хандзо заметил на МЕХЕ маленькие царапины. Возможно им больше месяца. - Я приношу извинения, - поклонился Хандзо. - Не стоит, - сказала Ди Ва. – Я рада, что ты жив. Она обняла Хандзо и вернулась к ремонту МЕХА. Хоть Хандзо не нравились объятья, ему было приятно. После разговора с Ди Вой Хандзо ушёл в лабораторию Уинстона. Уинстона нигде не было. Хандзо подошёл к монитору с картой мира. - Вам что-то нужно? – спросила Афина. - Да, - ответил Хандзо. – Мне нужно состояние замка Шимада. - Собрался вернуть себе клан? – раздался голос Солдата 76. Хандзо повернулся и увидел бывшего командира Овервотч без маски. - Возможно, тебе не понравится то, что я скажу, - сказал Солдат 76. – Шесть лет назад я отправил Овервотч, чтобы остановить твой клан. После твоего ухода твоя тётя занялась правлением клана. - Что? – удивился Хандзо. – Она не Шимада! - Знаем, но она убедила старейшин. И она смогла восстановить клан после нашего нападения. Сейчас замок Шимада находится под владением правительства. Хандзо сжал кулаки. Злость к самому себе кипела. - Я должен восстановить клан, - заявил Хандзо. - Хандзо, ты являешься опасным преступником, - сказал Солдат 76. – В одиночку ты не вернёшь себе клан. Даже если ты наймёшь лучших убийц. Но подумай о брате. Из-за клана ты чуть не потерял Гэндзи. А я не хочу убивать тебя. Хандзо покинул комнату. Солдат 76 сказал Афине: - Афина, проследи за ним. - Джек, я обещала, что не буду шпионить за ним, - сказала Афина. – Я придерживаю протокола безопасности. - Вот именно. Это не тот Хандзо Шимада, которого мы знали. Это двадцатисемилетний якудза в теле мужчины, который на одиннадцать лет старше его. - Будет лучше, если мы скажем ему правду. - Я согласен. Глубокой ночью Маккри обнаружил, что Хандзо использовал портал Симметры. Он подозревал, что лучник вернулся в Ханамуру. Ковбой последовал за ним. Маккри увидел тела охранников замка Шимады у ворот. Он проверил их пульс и убедился, что они были живы. Ковбой побежал в комнату, где была катана Хандзо. Он остановился, когда увидел Хандзо. Тот смотрел на след, который оставил во время битвы против Гэндзи. Капли крови заставили Хандзо вспомнить лицо Гэндзи. Мёртвые глаза и оторванная челюсть ужаснули его. Хандзо сжал кулаки и гадал, как сможет простить убийцу такое? Он взял катану и повернулся к выходу. Но дымовая граната ударила его в лицо, и Хандзо потерял сознание. - Прости, Хан, - поймал его Маккри. – Это ради Гэндзи. Хандзо проснулся в общей спальне с головной болью. Он сел и обнаружил рядом с собой катану. Он взял её и вышел из комнаты. Перед ним стоял Маккри. От его внезапного появления Хандзо чуть не прыгнул. - Ещё раз сбежишь, и мы запрём тебя, Шимада, - закурил Маккри. – Я слежу за тобой. - Я не боюсь тебя, ковбой, - сказал Хандзо. – Мне нужно найти убийцу. - И что ты с ним сделаешь? - Убью его. Маккри чуть не усмехнулся. В мыслях он орал, что надо было сказать раньше про убийцу. - Ещё раз встанешь на моём пути, и ты познаешь гнев драконов, - сказал Хандзо. Маккри пропустил его и триумфально поклонился. Хандзо хмыкнул и прошёл мимо. - Чёрт, - прошептал Маккри. – А молодой Хандзо сильнее меня бесит. Ангела и Заря не отрывали взгляд от Фарры, которая часами била боксёрскую грушу. - И так каждый день? – спросила Ангела у Зари. - Постоянно, - ответила Заря. – Даже я так долго не трачу время на боксёрскую грушу. - Возможно, она злится на Хандзо. - Ах да. Он запал на Симметру. Пока Гэндзи не впал в кому. И сразу забыл про неё. - О чём болтаете? – пришла Ди Ва. - Мы думаем, как успокоить Фарру, - ответила Заря. - О! Я знаю! Это я видела в корейском сериале. Девушка потеряла память, а её парень пытается влюбить её в себя. - И ты предлагаешь тоже самое сделать, но с Хандзо и Фаррой? – спросила Ангела. - Ага. Это сработает. - Ну не знаю, - сказала Заря. – Фарра вроде… не в настроении. Фарра так сильно ударила грушу, что она отлетела. Женщина переводила дыхание, взяла бутылку воды и сделала несколько глотков. - Я спрошу, - сказала Заря и подошла к египтянке. – Фарра. Фарра протёрла рот и повернулся к Заре. - Ты не хочешь… ну… отвлечься? – предложила Заря. - Я и так отвлекаюсь, - ответила Фарра. - Да нет. Я о другом. Ты можешь… пойти на свидание с Хандзо. - У Хандзо амнезия, - сжала бутылку Фарра. – Он меня не помнит. Да и забыл о нас всё. - Не страшно. Просто расскажи ему о себе всё. Покажи, что ты ответственная. - Заря, это тупо. Это работает в корейских сериалах. Это… не тот Хандзо, в которого я влюбилась. Сдерживая слёзы, Фарра быстрым шагом покинула тренировочный зал. В душевой она включила горячую воду, сняла одежду и встала под струёй воды. Протирая тело губкой, Фарра вспомнила романтичные выходные, которые она проводила с Хандзо в Испании. Они заказывали номер, гуляли в парках, ужинали в самых дорогих ресторанах и занимались любовью. Фарра стиснула зубы, терпя острую боль в шее. Когда она стала невыносимой, Фарра опустилась, прижалась к коленям и заплакала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.