ID работы: 6766723

И в следующей жизни...

Big Bang, GOT7, Min Hyo Rin, CL (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
1
автор
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Палящее солнце монгольских степей нещадно выжигало жухлую траву на обочине дороги. Раскаленный воздух тяжелым ароматом степных трав неподвижно висел надо всем живым. В лазури безоблачного неба парил орел, высматривая добычу. Невысокие горы безмолвно взирали на мир перед ними. По пыльной песчаной дороге медленно и тяжело шел караван, всадники, в полной амуниции, изнывали от жары и долгой дороги. Каждый хотел снять кожаные кирасы, меховые шапки и распахнуть рубаху, но им не позволено – они везут дочь вождя в столицу империи Юань. Служанки и слуги с трудом тянули упрямых мулов, нагруженных поклажей и приданым. Животные протяжно мычали и мотали длинноухими головами. Рядом с богато украшенной повозкой, запряженной парой гнедых, ехали две всадницы во всем черном. Они одни непринужденно держались в седле и, казалось, что дорога их совсем не утомила. За плотные занавеси паланкина проникал назойливый лучик солнца, внутри было душно и жарко. Совсем юная девушка дремала, откинувшись на шелковые подушки. Ее волосы густой волной белели на темном шелке, черные пушистые ресницы бросали на высокие скулы длинные тени, хрупкое телосложение, узкие плечи, маленькая грудь, тонкие руки, осиная талия, длинные ровные ноги и крошечные ступни в расшитых башмачках. Она походила на монголку ровно столько же, сколько и ее мать – пленная славянка. Алалтун, так звали девушку, никогда не видела мать, от нее у нее остался лишь славянский нательный крест. Она знала, что в один из набегов на приграничный город русичей ее отец взял сотни пленников. Среди девушек оказалась и Мирослава, она сразила его своей красотой, он держал ее у себя в шатре. Пленница ненавидела вождя всей душой и сердцем, несколько раз пыталась бежать, ее возвращали назад, связывали и оставляли в шатре. Тем не менее, через год мать Алалтун в великих муках рожала свою единственную дочь. На улице стояла невыносимая стужа, выли в степях волки, валил снег и сильнейший ветер залетал в каждый шатер. Мирослава умерла в ночь, после рождения дочери. Беловолосую малышку с черными, как угли, глазами тут же окрестили ведьмой, от неминуемой смерти ее спас родной брат Цзя Эр, первенец вождя. Сильный и независимый юноша, рассек свой и ее крошечный пальчик и соединил кровоточащие ранки, тем самым дав понять, что обида Алалтун – его обида. Он почувствовал Силу в ее маленьком тельце, зная, что рано или поздно, в ее жизни произойдет толчок, который активирует магию в ней. Ван Цзя Эр был рожден от юаньской принцессы, первой главной жены вождя и с младенчества привык к беспрекословному повиновению и уважению, граничащему со страхом. Его высокий рост, широкие плечи и хищная мужская красота делали неоспоримым предводителем всех юношей племени и первым идеалом всех девушек Монголии. К пятнадцати годам он стал генералом всех отцовских армий. Если кото-то в степях видел отряд с тигром на знаменах, то эти люди старались спастись бегством. В каждом крупном селении их империи его ждали послушные жены и верные воины. Алалтун снился сон….бамбуковый лес на рассвете….и в утреннем молочном тумане бежит белая волчица…..ее большие лапы бесшумно ступают на жухлую траву….над головой животного летит журавль…..дальше она видит роскошный юаньский дворец….на крыше самого высокого здания сидит, раскинув мощные крылья, дракон….на ступенях около дворца сидит огромный тигр, внимательно смотрящий вдаль…..последнее, что видит девушка… черный волк…..его глаза черны как ночь…..его глаза проникают в самое сердце, его глаза заглядывают в самые сокровенные уголки ее души…. - Госпожа! – девушка дергается от голоса своей служанки и открывает глаза. - что….. – в голове Алалтун ее сон, она не знает, что это все значит, кто этот волк, который теперь не дает ей покоя. - Закройте лицо вуалью, солнце не должно быть на Вашей коже, она должна быть белая, как кобылье молоко, а ….. - Волосы черные как безлунная летняя ночь!! – раздраженно перебивает девушка – Я не монголка, мои волосы белы как снег и кожа смуглее, чем у всех! Остановите паланкин!! Она ловко спрыгивает со ступеньки, вышитые башмачки поднимают облачко дорожной пыли, поправляет одежду и, щурясь, смотрит вдаль. К ночи они будут у ее брата, она отмоется от пыли и выспится. - Коня! – звонкий голос разносится над степью и ей тут же подводят вороного жеребца. Алалтун взбирается на животное и ловко бьет пятками черные бока коня. За всадницей, как тени, следуют две девушки. Они мчатся вперед, погоняя лошадей. Вдали уже виднеются черные знамена с тиграми. Алалтун широко улыбается и прикрикивает на лошадь, взмыленное животное храпит и ускоряет бег. Цзя Эр с раннего утра ждет сестру, он предвкушает ночную охоту, они будут вдвоем. Ни один слуга не посмеет последовать за братом и сестрой, только они и ночной лес. До рассвета, а потом он сопроводит ее до ее нового дома, когда еще он увидит ее и увидит ли вообще. Юноша отгоняет от себя мрачные мысли и старается не думать о своих двоюродных братьях. Он знает их всех. Пятеро принцев из пяти самых могущественных кланов, старший Чхве Сын Хен отстраненный и холодный, но любимец женщин, сын второй жены гвиби, слишком умен и расчетлив. Он берет Алалтун в жены лишь ради выгоды, она не нужна ему как человек, как женщина, в конце концов. Он добровольно отказался от трона в пользу своего брата. Квон Джи Ен высокомерный и заносчивый наследник империи, единственный сын императрицы. Красивый и холеный принц обладает не менее живым умом и уже около года держит Юань в своей власти. Эти двое как единое целое, один отлаженный организм, способный на все. Их третий и четвертый братья менее опасны и расчетливы. Дон Ён Бе – солнце империи и генерал армии императора. Беспрекословное подчинение и выполнение приказов братьев обеспечило ему кровавую репутацию. Кан Де Сон ловко и умело направляет и руководит всем советом министров, ему не нужно держать в руках меч, чтобы вершить судьбы людей. Только лишь самый младший Ли Сын Хен пока не обладает огромной властью, но он молод и горяч. Цзя Эр уверен, братья воспитают его так, как им это нужно, ведь император правит страной лишь формально, вся реальная власть и мощь в руках этой пятерки. - Господин! Всадники на горизонте! – один из воинов выдернул юношу из раздумий. - Ну, не тяни! – разраженный окрик. - Трое, две девушки сопровождают третью, это госпожа Алалтун. Молодой человек поспешно выходит из шатра, даже не завязав пояс шелкового одеяния, ночи стали холоднее, голый торс юноши неприятно холодит сумеречный ветер, Цзя Эр, не отрываясь, смотрит на приближающуюся тройку. В темнеющем небе зажигаются первые звезды, и кровь мужчины бурлит от силы полной Луны. Еще несколько часов и он снова ощутит эйфорию от погони и охоты. Цзя Эр каждый раз с замиранием сердца смотрит на сестру, ее таинственная и хрупкая красота, ее миниатюрность и статность, она его отрада и радость. Юноша с наслаждением обнимает девушку и зарывается носом в шелк ее волос. Ее запах он не забудет никогда, она пахнет ветром и степными цветами. Алалтун доверчиво прижимается к брату, и все тревоги отступают перед ним, ее брат надежный и верный, единственный защитник и друг. - Родная моя, я скучал и ждал. – тихий шепот юноши. - И я скучала по Вам, брат, сегодня ночью мы снова будем вместе! – Алалтун никогда не обращается и не обращалась на «ты», она знает о высоком положении брата и всячески старается подчеркнуть его. - Да, это последняя наша ночь. – карие, с золотистым отливом, глаза юноши внимательно смотрят на девушку. – Ты, должно быть, устала и хочешь смыть дорожную пыль. - Да, с Вашего позволения! – брат и сестра рука об руку скрываются за пологом шатра. Слуги и воины снуют туда сюда, им приказано удвоить охрану, приготовить отдельный шатер для будущей принцессы Юань. Караван девушки так же было приказано встретить и охранять как зеницу ока. Ночь мягким покрывалом накрыла горы, леса и степи. Полная Луна гордо взирает на свой мир, освещая каждый его уголок таинственным светом. Лагерь монгольского генерала погружен в глубокий сон, только сторожевые зорко следят за покоем их господина и госпожи. Два силуэта покидают лагерь, они движутся в сторону леса. Они быстры и бесшумны, лес надежно укрывает Алалтун и Цзя Эра. Брат и сестра на бегу перекидываются в белую волчицу и горного тигра. Они в который раз в своей жизни поддаются магии Луны, в который раз по их жилам течет звериная кровь. Они оба воплощения древних божеств, создавших все живое и сам мир. В ноздри Алалтун ударяют все запахи ночи, она слышит каждый шорох и звук. Тут копошиться в норе заяц, там легкими скачками несутся по лесу косули. Пасть волчицы наполняется слюной, молодая хищница жаждет крови и охоты. Огромный тигр рядом с ней хлещет себя по бокам полосатым хвостом, его уши прижаты к голове. Он чувствует мощь своего тела, ему хочется бежать сквозь лес, перепрыгивая поваленные деревья. Нагнать зазевавшегося оленя и вонзить острые клыки в его теплую живую плоть. Но у Цзя Эр сегодня задача важнее своих прихотей, ему нужно научить сестру охоте, это ее третья полная Луна, она совсем юна и неопытна. Тигр коротким рыком дает понять, что предоставляет выбор добычи волчице. Несколько мгновений Алалтун принюхивается и срывается с места. Брат и сестра бегут бок о бок, несчастный олень в ужасе удирает от охотников. В кронах деревьев стрекочут цикады, бесшумно рассекают воздух летучие мыши, а под лапами молодой волчицы пружинит мягкий ковер мха. В несколько энергичных прыжков хищница настигает свою жертву, метким ударом лап сбивает оленя с ног и нависает над загнанным животным. Сладкий запах копытного сводит с ума, вонзить клыки в тепло плоти и почувствовать горячую кровь. Горный тигр стоит неподалеку и с одобрением смотрит на белоснежную волчицу. Капли крови темнеют на ее морде, черные глаза широко распахнуты, шерсть на загривке стоит дыбом. -Сестра, ты теперь настоящая волчица. – Юноша усилием воли перекидывается в промежуточное состояние, на его голове округлые тигриные уши, из под шелка накидки виднеется черная кисточка полосатого хвоста. Волчица смущенно отступает от растерзанной туши и доверчиво бодает большой головой юношу в грудь. Цзя Эр громко и радостно смеется. Запускает пальцы в теплый густой мех, он еще ни разу не гладил волчицу, его сестра прикрывает от удовольствия глаза и пару раз водит хвостом туда сюда. У Алалтун еще не получается перекидываться в промежуточное состояние, для этого ей нужно познать сильные эмоции и чувства, чтобы даже в зверином обличии держаться за них, как за маяк и помнить о человеческой сущности. Всю ночь до самого рассвета тишину степей и леса разрывали протяжный вой волчицы и утробное низкое рычание горного тигра. Стражники в лагере во все глаза высматривали хищников, готовые отразить нападение ночных гостей, но им было невдомек, кто же нарушает предрассветный покой степей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.