ID работы: 6735134

На первый взгляд

Слэш
R
Заморожен
58
автор
Размер:
35 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник Скачать

-3

Настройки текста
Главной проблемой для Стилински был пробел в истории с отравлением. Через сутки пришли записи с камер мотеля: по нулям. Они были отключены, поэтому видео отсутствовало примерно за семнадцать часов. Как будто кто-то специально подстроил так, чтобы последним отрывком перед паузой было то, как в номер к Стайлзу входят Бойд и Лейхи с пакетом лекарств и еды, а первым, после перерыва, где Айзек утром докладывает о деле боссу. Камера с парковки тоже не работала. И посему выходило, что у Стайлза нет никакого алиби. Это было хреново. Но он старался не думать об этом, решив абстрагироваться. После беспокойной ночи в допросной, агент потребовал стакан крепкого кофе и нормальный завтрак, а не протеиновый батончик. На удивление, «мучители» согласились. Может, они подумали, что им удастся этой «взяткой» разговорить Стилински, но ничего не вышло. Пирожок становился всё мрачнее и мрачнее, а Харрис от усталости готов был упасть лицом в стол. У Стайлза было преимущество: завтрак принесла ему Эрика, положив в лоток три таблетки кофеина. Он действовал как аддерол в подростковые годы. Когда прошла бодрость после стакана кофе, Стайлз незаметно разжевал одну таблетку (так кофеин усваивается быстрее), вернув себе концентрацию. К обеду оба агента устроили перерыв. Тогда к Стилински пожаловал Дитон. - По делу, - попросил парень, - без лишних вопросов. - Продержись ещё сутки, и тогда я буду настаивать, чтобы тебя выпустили из-под стражи. На основании лишь ствола и отсутствия алиби тебя не обвинят, так как в суде дело развалится. Ты не запросил адвоката – хороший ход. Поменьше дерзости, малыш, и тебе это поможет. Стайлз кисло улыбнулся. - Ты прикрыл тылы? – спросил Дитон, смотря пристально на подчинённого. - Как смог. - Отлично, тогда мне стоит волноваться лишь за твою карьеру. Дитон поправил очки, улыбнулся и вышел. Ближе к вечеру, когда в миллионный раз агенты допытывались правды от Стайлза, дверь лифта на этаже открылась, и послышался стук каблуков. Парень закатил глаза и чертыхнулся. Каблуки приближались. В проёме двери показался самый беспощадный государственный обвинитель Сан-Франциско – Марин Моррелл. Она одним властным взглядом заставила двух агентов ФБР выкатиться из допросной и закрыла дверь, сев напротив Стилински. Эта женщина приводила агента в ужас: она умела добиваться своего, не прикладывая особых усилий. - Стилински, - тихо и ядовито, - я убью тебя! Не мог поквитаться с ним попозже?! - Марин, - Стайлз улыбнулся лучезарно, - я предпочитаю надевать наручники на таких как он. Для мокрухи я слишком нежен и чувствителен. Она ударила кулаком по столу. Парень не дернулся. - Ты загубил мне дело! – она шипела. – Мне плевать, делал ты это или нет. Ты, дорогуша, один из основных свидетелей на процессе Арджент, и я строила обвинения, опираясь на твои слова. Но сейчас, - она посмотрела на собеседника угрожающе, - ты дискредитирован! Ты хоть понимаешь, что это значит?! - Я не смогу выступить на суде, - он кивнул, но глаз от неё не отвёл. - Нет, Стайлз, - она зашептала ещё тише, - все твои доказательства – чушь собачья. Ты под следствием, поэтому, в глазах правопорядка, априори некомпетентен! Ты ведь даже не подумал, что теперь «крысиный отдел» будет разгребать всё твоё грязное бельё за десятилетнюю карьеру?! Тут-то Стилински осенило. - Марин, - он сглотнул, изменившись в лице. - Нет, - она мотнула головой. – Ты по уши в дерьме, Стайлз, и очень быстро идёшь ко дну. И да, я в бешенстве, что теперь без тебя я не посажу Арджент, потому что остаётся меньше недели до суда, а у меня нет вразумительных доказательств её вины, потому что все улики по этому делу были собраны тобой... - А раз я дискредитирован, то суд их не примет, - добавил он задумчиво. - Точно, - она смягчилась. – Ты нравишься мне, милый, но у меня остаётся только Хейл, и ты сам понимаешь, что его слов чертовски мало. Стайлз кивнул. - Послушай, - женщина еле-еле улыбнулась, - ты должен понять, что теперь с тебя не слезут. Стайлз, это серьёзно. - Меня подставили. - Я это уже поняла, - она кивнула. – Тебе нужно доказать собственную невиновность и, желательно, за неделю, иначе ты подставишь того красавчика, - она улыбнулась мягко. – Я не знаю, в какое дерьмо ты влез, милый, и как сильно оно воняет, но тебе нужно срочно из него выбираться. Моррелл встала, но в дверях обернулась. - Мы все верим тебе. Но я знаю куда больше многих о твоих мозгах, - она прищурилась, - используй их и очисти свою репутацию, а иначе... - Я догадался, - Стайлз не смотрел на собеседницу. Он был задумчив. - Удачи, дорогой. Я жду тебя в суде через семь дней! – сказала та с нажимом и удалилась. Пистолет не смогли связать со Стайлзом. Да, на нём были его отпечатки, но нет никакой связи между парнем и оружием. В пользу обвинения выступал пробел на камерах мотеля в семнадцать часов. Да, это выглядело подозрительно, но ничего не доказывало. Поэтому выходило, что доказательства косвенные. Пирожок с Харрисом сдались по прошествии сорока восьми часов и обвинение предъявлять не стали. Стайлз, вымотанный и уставший, вышел из допросной и тут же пошёл за кофе. Отдел накинулся на него с поздравлениями, но эта была лишь отсрочка, а не победа. То, что сказала Моррелл, было куда важнее. Поэтому Стайлз выпил кофе и сразу же поехал домой. Он привёл себя в порядок, поел и позвонил Лидии. - Чем обязана такой чести? – спросила девушка, почти мгновенно взяв трубку. - Я влип, Лидс, ты нужна мне. - Я приеду. - В Бюро. Оставлю для тебя пропуск. Рыжеволосая явилась чуть позже семи. Её отвели в комнату ожидания, где собрался весь отдел. Они обнялись со Стайлзом. - Что случилось? - Присядь. Мы побеседуем все вместе, потому что ребята имеют право знать. - Хорошо. Все расселись, один Стайлз остался слоняться по небольшому помещению. - Мне вменяют убийство МакКэя. Якобы я, будучи в Миннеаполисе, симулировал расстройство желудка, отключил камеры в мотеле и улизнул в Бисмарк, чтобы прикончить гада. Факты таковы, что есть Глок с моими отпечатками и пробел в семнадцать часов на видео. Иных доказательств нет. Сейчас я под колпаком, всю мою биографию шерстят. Если я не докажу свою невиновность, то под сомнение попадут все дела, которые я вёл. Эрика побледнела, Бойд возмутился. Остальные никак не отреагировали. - Шансы пятьдесят на пятьдесят, - сказала Лидия. – Похоже на лотерею. - Это должен быть стопроцентный выигрыш, потому что через шесть дней я обязан выступить на суде как чистый агент, а не сомнительный персонаж. - Тебя не допустят, - вставил Дэнни. – Девкалион не идиот. Он уже знает, что ты дискредитирован. - Ужасный человек, - Мартин сжала губы, - но адвокат он прекрасный. Это дело Арджент? - Да. - Он не мог упустить такой куш, - Лидия кивнула сама себе. - С моими показаниями Моррелл могла его придавить, но теперь она уязвима. Мне необходимо оправдаться, иначе Кейт просто отпустят. - Нельзя этого допускать, - кивнула Эрика. - Сколько у нас времени? – Лидия испытующе посмотрела на Стайлза. - Три дня. Мартин еле удержалась, чтобы не фыркнуть. - Ты серьезно считаешь, что это реально? - Это надо сделать! – Стайлз повысил голос. – Я понимаю, что это дело не важнее других, оно такое же, как остальные, только вот ещё раз Кейт смогут привлечь к суду, когда она в следующий раз кого-то спалит. Погибла семья, - Стилински посмотрел на подругу, пытаясь передать свою глубину своей скорби, - хорошая семья, Лидс. - Её необходимо посадить, - вставил Айзек. – Она отравила жизнь остальных Хейлов. Она издевалась над тобой, - он посмотрел на босса. – Ранила, - с нажимом. - Все мы с тобой согласны. Лидия окинула взглядом присутствующих. Она знала про дело МакКэя и про Арджент, и была единственной женщиной в жизни Стилински, которой он мог доверять как самому себе. - Хорошо, - Мартин посмотрела на свои записи. – Пробелы в твоей истории на руку не нам, но с такими данными даже Финсток в суд не пойдёт. - Я знаю, - Стайлз кивнул. - Дэнни, зайка, принеси мне кофе, пожалуйста, а то разговор обещает быть долгим, а у меня кончается энергия, - мягко сказала та, улыбнувшись. Махилани тут же ушёл, взяв с собой Бойда, понимая, что кофе нужен не только мисс Мартин. Лидия испытующе посмотрела на Стайлза, заставив его взглядом сесть. Она попросила пересказать ей всё, что он помнит из двухдневного допроса. Парни вернулись с кофе и булочками через десять минут как раз, когда босс заканчивал свой пересказ. - Так, - Лидия благодарно приняла большой стакан кофе, отпила и продолжила, - нам нужно дисциплинарное слушание, и чем скорее, тем лучше. Только на нём я смогу доказать твою частичную невиновность, - она подняла палец, пресекая вопросы. – Наша основная задача – твой допуск на суд. Всё остальное потом. Команда с ней согласилась. - Если всё удастся, то на слушании ты будешь настаивать, что отпечатки на Глоке – это перенос, а пробел в семнадцать часов – подстава. - В принципе, - Стайлз сложил руки на груди, - на допросе я так и делал. - Но у тебя не было доказательств. - Ты собираешься найти того, кто перенёс мои отпечатки на пушку? - Мы будем блефовать, - она улыбнулась. – Тебя подставили, потому что ты самый яркий кандидат на убийство этого подонка. У него есть дружки и недруги, в конце концов. - Все чистые, - вставил Айзек. - Относительно. Ты хочешь спихнуть на кого-то из них вину? – Эрика подалась вперед и посмотрела на рыжеволосую. – Этот человек должен обладать мозгами, а там они все плавают в наркотической нирване. Не вариант. - Семья? – Лидия не сдавалась. - Опять же, отсутствие мозгов и жгучей ненависти. - Дайте мне хоть что-нибудь! – Мартин повысила голос. Все задумались. Стайлз посмотрел на потолок и завис. - Сокамерник, - задумчиво произнёс Бойд. – И мозги, и ненависть. - А возможность? – с надеждой спросила Лидия. - Надо покопаться, - он кивнул. – Я этим займусь. Бойд взял свой стакан и удалился. Стайлз мысленно послал ему лучи добра в затылок. - Хорошо, возможно, с сокамерником получится, но надо бы и другие варианты проработать. Дальше, - Лидия продолжала всё методично записывать, - семнадцать часов. Необходимо доказать, что ты был в номере. - Как? – Стайлз всплеснул руками. – Ко мне никто не приходил, и я не высовывался. Кровать-туалет-кровать. Это всё! - Ты же не пялился всё это время в потолок?! – Лидия нахмурилась. – Какие шоу ты смотрел? - Я не помню. - Что ты ел? Кому ты писал или звонил? - Не помню. - Какое там было мыло? Чем пахло? Что угодно! - Я НЕ ПОМНЮ, - крикнул Стайлз. Нависло молчание. На него эта вспышка гнева была вовсе не похожа. – Прости, - повинно произнёс агент, потупив голову. – Я действительно не помню. - Тогда сосредоточься и подумай, - Лидия давила мягко. – Мне нужно что-нибудь, какие-то факты, которые можно проверить, чтобы они послужили косвенным доказательством твоей невиновности. Стайлз яростно начал массировать переносицу. - Слушайте, - Дэнни подал голос, - если мы не можем доказать, что Стайлз был в номере, то, возможно, сможем доказать причастность того, кто отключил камеры. - Что ты имеешь в виду? – спросила Мартин. – Отпечатки на камере или в офисе менеджера? Там уже давно хаос! - Пробел в семнадцать часов. С момента, как к боссу пришли ребята до момента, когда утром его навестил Айзек. Подозрительная точность. Тот, кто это сделал, приехал в мотель раньше, чтобы выбрать самый подходящий момент. И либо он смонтировал видео, либо попался в объектив камер. - А ты прав, - Стайлз встрепенулся. – Маловероятно, что он сделал монтаж. Копы не такие уж идиоты, а федералы и того сообразительнее и подозрительнее. Поэтому если бы кто-то заметил несостыковку или воздействие на видео-файл, то это навело бы на большое сомнение. - Я проверю, - Махилани кивнул. – Поищу нашего парня на видео. - Ну вот, - Лидия улыбнулась, - начали разгребать завал. – Она посмотрела на Стайлза. – Меня напрягает твоя амнезия, если честно. - Мне было плохо, рвало, спутанное сознание. Это нормально. - Возможно, - Мартин задумчиво посмотрела на свои записи, - но то, что ты не помнишь, какие шоу смотрел – весьма подозрительно. - Ты намекаешь, что это я убил МакКэя? – спокойно поинтересовался тот, смотря на подругу открыто. – Устроил этот цирк лишь бы только эго своё полелеять? - Нет, - Лидия наклонила голову и посмотрела упрямым взглядом. – Я доверяю тебе, ты способен на убийство, но только в целях самозащиты. Не нужно сомневаться во мне. - Извини, - Стайлз вновь сжал переносицу. – Эта хрень добивает меня. Я на дне и не знаю, как всплыть. - У тебя есть те, кто нырнёт за тобой и вытащит. Не хандри. - Принесу ещё кофе, - Стилински посмотрел на опустевшие стаканы. Когда босс вышел, Айзек подался вперед и посмотрел на Лидию. - Ты действительно полностью веришь ему? - А ты? – она ухмыльнулась. - Мы с ним до конца, - Лейхи держал лицо. – Лично меня он вытащил из такого дерьма, в каком не каждый окажется. И он ни разу не усомнился во мне. Я предан ему, как и весь наш отдел. - Ну и хорошо, - Мартин улыбнулась. – Держись этого принципа. - Но ты считаешь, что он симулировал! - Я этого не говорила, - девушка пробегала взглядом свои записи. - Ты очень прозрачно дала понять, что он лжёт! – не унимался Айзек. – Какие шоу он смотрел, что ел и всё такое! - Но это действительно подозрительно, - прыснула Лидия и посмотрела на собеседника. – Не Стайлз. Он будет умирать, но на смс ответит. Будет под дулом пистолета, но запомнит цвет глаз, пятно на лацкане и прочую чушь, которая могла бы поймать преступника. Поэтому то, что он ничего не помнит, весьма и весьма подозрительно. - Дерек, - выпалила Эрика, расширив глаза. - Что? - Дерек Хейл, он гипнотизёр. - Да, я знаю, он свидетель по делу Арджент, - кивнула Лидия. – Они знакомы с детства, и она... - Да нет же, - Рейерс улыбнулась, - я вспомнила, что читала о нём статью, когда он впервые пришёл на дознание. Мистер Хейл один из самых лучших лечащих гипнотизёров страны! Гипнолог, то есть. - Врач? – Айзек растерялся. - Да, он не шут на ярмарке, который морочит людям голову, а лечит гипнозом – гипнотерапия. Вполне легально и методы запатентованы. - Я тоже читала, но не вникала, - призналась Лидия. - К чему ты клонишь? – спросил Айзек чуть раздражённо. - Если Стайлз обманывает нас, не хочет признаться в чём-то, правду может узнать мистер Хейл. Лидия посмотрела на Эрику. Через несколько секунд её лицо преобразилось. Девушка впервые за вечер широко улыбнулась. - Люблю работать с похожими на меня женщинами, - она подмигнула блондинке. – Звони ему. Дерек сделал пометку в своём ежедневнике и в сотый раз за этот день посмотрел на телефон. За сутки Питер так и не ответил, как будто специально издевался, маринуя племянника в неведении. Статичная тревога за агента Стилински немножко утихла и сменилась переменчивыми недобрыми мыслями. Хейл не был пессимистом, но что-то ему подсказывало, что Стайлз не перестал быть дотошным и телефон свой нигде не оставлял. - Дерек, - в кабинет вошла Элли, - миссис Эшет уже пришла. - Попроси её немного подождать, - он улыбнулся девушке. Эллисон была благодарна Дереку за всё, что он сделал. История с Кейт до сих пор бьёт по остальным, вменяемым, Арджентам. Элли не могла найти работу, а Хейлу нужна была ассистентка с мозгами и добрым сердцем. Питер проявил скепсис, когда Дерек позвал её к себе. Глупо брать на работу племянницу той, что убила твоих родителей. Но мужчине было всё равно: он знал Элли и Криса, они были адекватными. Эллисон благодарила его каждый день, полностью отдалась работе, искренне полюбив почти каждого пациента Дерека. Она страдала первые два месяца, мучаясь угрызением совести, будучи абсолютно не при чём. Хейлу надоело это самобичевание, и он как-то в конце рабочего дня сделал ей чашку чая и ввёл в транс. Все угнетающие мысли, вину и прочие мрачные соображения по поводу тёти Дерек купировал, как болезнь. И Элли преобразилась. Хейл крайне редко прибегал к гипнозу вне своей врачебной практики, и ещё реже давал установку пациенту забыть про сеанс. Но в последний год, с момента гибели родителей, он это сделал с Корой, Элли и Стайлзом. Если в первых двух случаях мужчина блокировал им воспоминания, дабы они смогли жить спокойно, без боли, то вот с агентом – личная выгода. Вряд ли бы парню понравилось, что его ввели в транс, только потому что Дерек этого захотел, исходя из корыстных побуждений. Но надо отдать Хейлу должное – он не спекулировал на своём превосходстве перед ведомыми. - Дерек, - в кабинет вновь вошла Эллисон, - миссис Эшет, - она вскинула брови. Он выдохнул и махнул рукой, давая добро. Надин была немного нервной, неуверенной женщиной средних лет, любящая собак и своего единственного сына. А ещё покурить травку. Как раз пагубную привычку Дерек и пытался вытравить из милой домохозяйки. - Добрый вечер, мистер Хейл, - женщина вошла и привычно сразу села в удобное кресло. - Дерек, - ответил он и сел напротив на диван. – Ну как Вы, держитесь? Ощущали ли Вы потребность покурить за прошедшую неделю? Надин спокойно начала рассказывать, чем занималась и в какой момент у неё возник кризис, с которым она справилась усилием воли. Дерек умело ввёл женщину в транс, по обыкновению выстраивая в её сознании горные хребты, быстрые реки и шумные водопады. Она никогда не бывала в заповедниках, но в своём воображении ей там было комфортно. Как раз в момент, когда гипнолог давал установку к отказу курения травки, его мобильный завибрировал. Он всегда выключал сотовый во время сеансов, но сегодня сделал исключение. Ему пришла смс. Дерек не отвлёкся, продолжив «лекцию». Мобильный завибрировал вновь. Хейл оставил миссис Эшет наслаждаться солнцем и видом водопада, а сам подошёл к своему столу. «Мой контакт в ФБР сообщил, что у Стилински были проблемы личного характера, но сейчас он в строю.» «Это ложь, на мой взгляд.» Обе смс от Питера облегчения не принесли. Дерек сжал губы и подумал, что же такого могло произойти, что Стайлз уже полтора суток не отвечает на его сообщение? Он посмотрел на блаженное лицо миссис Эшет и ещё сильнее сжал губы. Дерек подумал, что стоило бы позвонить Питеру и заставить его всё узнать, и когда он уже собрался набрать номер дяди, в кабинет тихо постучали. Элли показалась в дверях, не сказав ни слова, поднесла ладонь к лицу, давая понять начальнику, что ему звонят. Он поднял указательный палец и спокойно заговорил: - Надин, вода очень приятная, я предлагаю Вам встать под упругий поток воды. Она шумит, расслабляет, приносит удовольствие. Вы наслаждаетесь этим, ничего вокруг не слыша и не ощущая, да? - Да. - Как ты это делаешь? – спросила ассистентка с улыбкой, когда он жестом попросил её говорить. – Тебе звонят из ФБР. Брови Дерека взметнулись вверх, достигнув почти уровня роста волос. - Переведи на мой, - попросил он и кивнул. Эллисон удалилась. Мужчина взял трубку. - Дерек Хейл, слушаю. - Мистер Хейл, это Эрика Рейерс. - Добрый вечер, агент Рейерс, я Вас помню. - Приятно слышать. Звоню Вам с просьбой. - Внемлю. - Нашему отделу требуются ваши услуги гипнолога. - С целью? - Выявления правды, конечно же, - она явно улыбалась. - Обычно ФБР вызывает меня в качестве консультанта по повестке, а не личному звонку. Да и потом, гипноз не гарантирует... - Мистер Хейл, - девушка его перебила, - на этот раз просьба исходит лично от нашего коллектива. - И кого же не может расколоть агент Стилински, раз он решил обратиться к «шарлатану»? – Дерек ухмыльнулся. - Вообще-то, агент Стилински не знает об этом звонке, - сказала она настороженно. - Мисс Рейерс, - мужчина вздохнул, - если Вы поясните суть проблемы, то мне будет легче согласиться. Она молчала. - Эрика, что случилось? – поднажал он. - Стайлз, - она запнулась, - попал в неприятности. Дело деликатное, поэтому я звоню Вам, как человеку, который умеет хранить тайны. - И как гипнотизёру? – уточнил Дерек. - Точно. - Хорошо, - Хейл нахмурился. – Если это личное, и мои услуги не будут поддаваться сомнению и не будут занесены в протокол вашими сотрудниками, то я готов помочь. Девушка облегчённо выдохнула. - С кем я должен работать? Кого Вы хотите загипнотизировать? - Стайлза, вообще-то, - она замялась. Дерек остолбенел. - Мистер Хейл, - тут же заговорила Эрика, не давая мужчине возможность передумать, - это не телефонный разговор. Приезжайте в Бюро, пожалуйста, и я введу Вас в курс дела. - Хорошо, у меня завтра утром окно, я смогу... - Нет, - строго, - сегодня, как только сможете, даже если очень поздно. Я оставлю для Вас пропуск у стойки охраны, - она выдохнула. – У нас очень мало времени, мистер Хейл, и я бы не звонила Вам, не будь это важно. - До встречи, - только и сказал Дерек, положив трубку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.