ID работы: 6727103

Рассвет

Джен
G
Заморожен
2
автор
Alex Know бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
      Этот день начинался абсолютно так же, как и все предыдущие, но именно сегодня он почему-то казался ярче других. Лучи солнца били в окно, без труда проходя сквозь тонкие белые шторы и так же легко проходя сквозь тонкие веки, попадая в глаза и не давая спать. Послышались глухие стуки в дверь, после которого еле слышный голос служанки дошел до ушей спящего короля. — Господин, не заставляйте меня снова поднимать Вас силой! — Послышались удары в дверь. Король, лишь пробурчав что-то себе под нос и повернувшись на другой бок, продолжил свою дрёму.       Служанка уже была на взводе, поэтому её и без того морщинистое лицо было красным и злым. Но несмотря на всю злость к подобному отношению Льюиса ко сну, она не могла быть зла именно на него, хоть ежедневная рутина и выводила из себя. В такие солнечные дни, как этот, особенно приятно было лежать в постели и она это понимала, ведь кто не любит понежиться в уютной кровати под тёплыми лучами утреннего солнца? — Господин, пожалуйста! — она снова постучала в дверь, но уже более громко, однако все также не решалась войти. Ответа, как обычно, не последовало, поэтому служанке пришлось зайти в спальню короля без разрешения. Опять.       Открыв дверь и заглянув в спальню, ее чуть не хватил удар. Она схватилась рукой за фартук в области сердца, облокотившись на дверной проем. Женщина начала бубнить что-то себе под нос. Из всего этого бубнежа можно было расслышать лишь одну фразу: «За что мне все это, Господи?!» — За что мне это все… — на сей раз сказала она громче, судя по всему, специально. Женщина решительно вошла в спальню, захлопнув дверь, и судорожно стала поднимать небрежно раскиданую одежду с пола и вешать ее на руку, — Только вчера тут все убирала… — она подошла к столу и теперь поднимала листы бумаги и книги с пола, кладя их на стол. — Как можно за несколько часов работы за столом из идеально убранной комнаты сотворить такой бардак? — служанка подошла к шкафу и сложила одежду, что лежала у неё на руке, громко захлопнув дверцу после. — Подъем! — она быстро подошла к шторам, резким движением распахивая те. Хоть они и были почти прозрачные и не особо защищали от света, от их одергивания света в комнате прибавилось в разы, что заставило короля заскулить от резкого потока света в глаза и прищуриться. Он накинул на голову одеяло и повернулся на другой бок, стараясь спрятаться подальше от света. — Я что сказала? Подъем! — служанка резко потянула одеяло на себя, случайно скинув Льюиса с кровати. — Ну мне же больно! — ещё сонным голосом сказал он. Льюис приподнялся, положив руку на бок, которым ударился о какую-то вещь, лежавшую на полу. — Мэри, почему ты такая жестокая? — он облокотился рукой на кровать, в попытке встать, но спросони это не сразу ему удалось. Немного попрыгав на месте, он все же смог подняться, пусть и с трудом.       К несчастью для него этот подъем вышел очень резким, отчего, выйдя из тени кровати, Льюиса ослепил свет. Немного отстранившись, он закрыл глаза ладонью и начал бубнить что-то про то, как ненавидит свет в такие моменты. — Мэри, сколько раз я говорил, чтобы ты так не делала? Ты же знаешь, что это плохо на меня влияет! — Моя задача, как служанки, разбудить Вас любой ценой и подготовить к работе. — она сложила руки на бока, показывая свое недовольство. — Разве нельзя найти другой способ? — он сел на кровать спиной к свету и потёр рукой глаза. — Ты же знаешь, что после этого я почти ничего не вижу! — «Почти» — не считается. К тому же, пару минут можно потерпеть, — она зашторила окна, отчего комната спала несколько мрачной. Льюис потянулся, из-за чего его спина и руки хрустнули. — Ладно. Как долго я проспал? — король встал и подошёл к стулу, что стоял возле стола, с которого свисала его одежда, видно решив все же перестать смущать служанки своим видом. — Не много… — служанка полезла рукой в карман фартука, достав оттуда часы, с которых свисала тоненькая цепочка, прикреплённая ко дну кармана. — Двенадцать минут, — женщина посмотрела на Льюиса, который к этому моменту был уже почти одет. — Мне приказать принести Вам завтрак? — Не стоит. Лучше, пока я здесь, расскажи план на сегодня. — Как скажете, — она убрала часы обратно в карман, достав оттуда же маленький блокнотик. — Уже как тринадцать минут назад Вы должны были встать… — Да понял я, что проспал. Расскажи о том, что я ещё не пропустил, — сейчас он уже был одет. Королевская одежда состояла из синего верха и белого низа. По мнению Льюиса это не очень ему подходило. Хоть его чисто-белые волосы с синеватыми концами и гармонировали с этим нарядом, то глаза — нет. Он сел на стул, сложив руки на его спинку. — Что ж… — она перелистнула страницу. — с часу до двух у Вас слушанье, после, до четырёх, у Вас решение военных дел и все с этим связанное, затем тридцать минут перерыв на обед, после которого до половины седьмого у Вас учеба. До восьми ужин и дальше свободное время. — Мэри закрыла записную книжку. — В принципе, сегодня ничего необычного. Всё, как всегда. — Да, я вижу. — он вздохнул, ненадолго замолчав. — Ну что ж, раз это все, то я пойду займусь делом. — он встал, задвинув стул и направляясь к двери, открывая ту. — Спасибо, что терпишь мои выходки и постоянный беспорядок. — он собирался повернуться к ней лицом и улыбнуться, но ему в голову прилетела какая-то книжка. — Терплю? Я терплю? Будь моя воля, я бы из Вас эту дурь-то вытрясла! — Мэри подняла книжку с пола, что лежала рядом с ее ногами, и замахнулась, в намерении ее кинуть. — Чтоб до вечера я Вас здесь не видела! — Льюис, быстро реагирующий на подобное, успел лишь скривить лицо и вылететь из спальни, закрыв дверь, о которую тут же что-то ударилось. — Боже, упаси… Тут уборки на час, не меньше… У меня как будто других дел нет! — служанка начала поднимать вещи с пола, со временем задумавшись о своем и успокоившись. — Вот злюка, — парень усмехнулся, поправив синий пиджак. — Что там со временем? — Льюис полез рукой в карман брюк за часами, но не нашел те там. — Что же это… Неужели в комнате забыл? — он повернулся к двери и потянулся было к ручке, но, вспомнив «злую» служанку, остановился. — Или же я у сестры вчера забыл?.. Все равно хотел к ней зайти. — была ли это отговорка, чтобы не идти в эту комнату, он сам так и не понял. Тем не менее, он пошел вдоль по длинному и высокому коридору, отходя все дальше и дальше от своей спальни.       Строение замка ему казалось очень удобным, ведь он мог дойти до любого важного для него места лишь направляясь прямо. Спальня его сестры находилась у первой развилки, стоило лишь повернуть на право. Слева же находилась библиотека. Он в ней буквально жил раньше. Дальше развилки был сам тронный зал, в котором он последние несколько лет проводит большую часть времени. Конечно, после этой самой развилась шли и другие, такие же до боли похожие проходы, но они его не интересовали. Льюис так давно не был в других комнатах, что начал забывать строение своего же замка. Хоть он уже и не был ребенком, но все равно с радостью бы и сейчас побегал по всему замку, снова изучив его, как это было в детские годы.       Но он вырос. Вырос рано, как бы ему этого не хотелось. Его рано посадили на трон, толком не обучив. Ведь кому править, как не ему, если родители мертвы? С той самой роковой ночи прошло три года, а это совсем недолгий срок для королевства и тем более для народа, поэтому люди до сих пор в горе от этой потери.       Конечно, Льюис делает все для того, чтобы уже его народ хорошо жил и был счастлив, но несчастью, те его ненавидят. Не потому, что он как-то плохо правит. Нет. Его ненавидят лишь из-за того, что он человек. Вернее, полукровка, но человеческого в нем преобладает больше.        У его родителей был не совсем законный брак, ведь к трону запрещается допускать людей. «Их не допускают лишь потому, что они слабы,» — всегда говорил отец. Прошлый король был зол от этого заявления, ведь он как никто другой знал, что это ложь.       Королева, мать Льюиса, была человеком, но она была очень умна для своего вида. Когда появился первый их ребенок Льюис, они не стали обучать его ведению дел, ведь в случае его правления поднялся бы бунт. Да и кто в здравом уме будет подчиняться человеку, если те же эльфы, — самые мудрые и долгоживущие, или те же оборотни, являющиеся самыми сильными из всех рас, могут сделать гораздо больше, чем один жалкий человек? Да и ладно, если бы он был магом, но нет… Он просто полукровка, неспособный даже пользоваться своей силой. И лишь потому, что он человек в народе его прозвали «Жалким королем», хоть Льюис и не был достоин подобного звания.       Именно поэтому он старается, старается изо всех сил трудиться над собой и изучает все книги, повторяет за своими учителями, и по совместительству друзьями, чтобы показать не только другим, но и себе, что способен на большее. Но несмотря на все старания, люди ждут восхода на трон его сестры.       В отличии от Льюиса, Лорис не полукровка. Король с королевой знали, что Льюиса не пустят на трон, да и им нужен был наследник, потому было принято решение, чтобы у короля были связи с девушкой-оборотнем.       Льюис так бы и не сел на трон, если бы не та ночь… Ему нужно продержаться до совершеннолетия сестры и тогда он сможет спокойно выдохнуть и, наконец, вернуться в его любимую библиотеку, а сейчас все, что ему надо — работать.       Чем он и занимается в свободное время. Он не спит допоздна, вернее до раннего утра, не всегда успевая лечь спать или просто заснуть. И этот постоянный бардак в его комнате появляется лишь потому, что парень просто не умеет раскладывать вещи так, чтобы в нужный момент их найти.       Вот Лорис совсем другое дело. Она полная его противоположность. Девушка всегда собрана и всегда ко всему готова. — «И лишь поэтому она достойна трона больше, чем я,» — мысли в его голове крутились так быстро, что он просто не успевал цепляться хоть за одну из них, но, уйдя таким образом в себя, не заметил, как дошел до спальни сестры. Парень открыл дверь, предварительно постучавшись. В комнате никого не было. — «Стоило ли ожидать ее здесь увидеть? В отличии от меня, она рано встает.» — Льюис усмехнулся. Ему даже не нужно было заходить в комнату, чтобы понять, что его часов здесь нет, ведь у нее всегда было так чисто и уютно… Да и всегда, когда он забывал у нее какую-либо вещь, Лорис всегда клала его вещи на самое видное место — стол. — «Значит, они все же у меня в комнате…» — он выдохнул. — «Ну и черт с ними.» — парень пожал плечами и, закрыв дверь, пошел к тронному залу. Но как бы он себе не внушал, было не комфортно без них. Эти часы были последним подарком его родителей, да и к тому же это была семейная реликвия. — Льюис! — этот до боли знакомой и страшный голос заставил парня остановиться и обернуться. –Тарно… Я не опаздываю! Я-я… — Расслабься, — он слегка улыбнулся. — Мы не на уроках, чтобы ты так на меня реагировал. Или ты меня боишься? — Этот вопрос немного пошатнул Льюиса. Он не боялся его, скорее уважал, но когда парень смотрел на него…       У Тарно были грубые черты лица. Он всегда хмурился, чем заставлял всех вокруг становиться серьезным, но когда он все же улыбался (что происходило крайне редко), никто не мог оторвать взгляда от его улыбки. А его до безумия яркие алые волосы, которые так нежно ложились на его плечи, не могли не удержать на себе чьего-либо внимания. Однозначно, ответом на его вопрос было «нет», но эти черные глаза, что и манили к себе и отталкивали одновременно… Льюис не боялся его, он боялся его глаз и его силы.       Тарно был оборотнем, а как известно, глаза оборотня — знак их силы. По глазам можно определить не только силу, а даже духовного зверя (духовный зверь — животное, в которое способен превращаться оборотень). Чем темнее глаза, тем сильнее оборотень и тем могущественнее зверь, в которого он способен превращаться. К сожалению Льюиса, ему никогда не говорили, кем является Торно, да и в принципе никто об этом не знал, кроме него самого. Это могущество и пугало молодого короля…       Что же касалось Льюиса, то его духовный зверь был не особо сильным, но, тем не менее, он был хотя бы хищником, о чем свидетельствовал желтый глаз парня. Торно был учителем Льюиса в боевых искусствах, ведь кто, как не глава королевской стражи, способен обучить всему, чему надо? — Конечно, нет. С чего бы мне бояться? — Причина тому есть, — он сделал пару шагов ближе к Льюису, что заставило того отойти немного назад. — Твоя ужасная учеба и неспособность сражаться, — Тот дал ему легкий подзатыльник, но после этого сразу же улыбнулся, дав понять, что это не со зла. — Не опаздывай. — Тарно прошел вперед парня, к тронному залу, оставив того позади.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.