ID работы: 665310

Я на тебе никогда не женюсь

Гет
G
Завершён
112
автор
Размер:
127 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 64 Отзывы 63 В сборник Скачать

Отступление. Все смешалось в доме Калленов

Настройки текста
Отступление Все смешалось в доме Калленов - Я уже говорила тебе, что ты недоумок? – скрипя зубами, процедила Розали. - Одну тысячу пятьсот шестьдесят четыре раз. Из них восемь раз сегодня, - равнодушно ответил Эдвард. Блондинка завизжала от бешенства и с трудом сдержалась, чтобы не кинуться на брата с кулаками и клыками. - Идиот! - Идиотом ты меня называла восемьсот шесть раз. Девять сегодня. Роуз зарычала от ярости, бросилась к Эллис и, схватив ее за плечи, закричала: - Ты только на него посмотри! Он считает сколько раз и как его назвали! Ему совсем заняться нечем! Олигофрен! - Сорок три раза, - констатировал Эдвард. – Заметь, как редко ты употребляешь это слово в связи с его трудным для тебя звучанием. Розали вылетела из комнаты. Держать себя в руках она больше не могла. Шум и гам стоял в доме Калленов уже часа четыре. Этим утром на первом уроке у Эллис было видение. Она видела, как Джессика Стэнли рассказывает шерифу Свону о нападении Эдварда на лося на автомобильной парковке в черте города. Кто же знал, что там установили камеру слежения? Еще месяц назад ее и в помине не было. Впрочем, еще месяц назад Эдварду и в голову бы не пришло охотиться так близко от города. Но в последнее время он совсем стух. Ходил вечно недовольный, поникший. Существовал, как растение в горшочке. Разве что поливать его не надо было. Даже на охоту с семьей не поехал. Сказал «я тут какого-нибудь ежика поймаю». И что в итоге? В итоге вся семья находилась в опасности. Эсме сидела на диване рядом с Эдвардом, гладила его по спине и не поднимала взгляда от пола. Она, пожалуй, выглядела самой и несчастной и потерянной. - Я не хотела бы отсюда уезжать, - тихо проговорила она. – Мне так нравится этот дом. - Все образуется, - к матери семейства приблизился Джаспер. Дотронулся до ее плеча. – Мы обязательно разберемся со всем. Ночью я проберусь в магазин Стэнли и уничтожу запись на компьютере. - У нее есть диск, - Эдвард резко встал с дивана. – Я мельком увидел в ее мыслях какой-то диск. Она наверняка держит его при себе. Мгновение, и Эдвард выбежал прочь из дома. Вся семья наконец-то вздохнула свободно. - А диска у Джессики уже нет, - хитро улыбаясь, еле слышно прошептала Эллис на ухо Джасперу. Он пораженно уставился на возлюбленную. Эльфененок состроила хитрую мордочку, взяла его за руку и увела в сад. Здесь, пристроившись на камнях у ручья, Эллис, наконец, рассказала, как ловко она скрывала от Эдварда свои мысли. - В школе Стэнли была слишком напугана, так что о диске совсем не думала. А когда мы приехали домой, я видела, как она передала его своему отцу. Сама Джесс не имеет понятия, куда он его спрячет. И так получилось, что буквально два часа назад мистеру Стэнли пришло письмо. Деловое предложение. Он в срочном порядке вылетел на переговоры в Пекин. Джаспер с недоумением вглядывался в лицо своей жены. Пекин. Удивительно, что его жена не отправила несчастного мистера Стенли в Антарктиду. Что этот лукавый чертенок задумала? - Но ведь ты-то знаешь, где спрятан диск, - уверенно произнес он. Не спрашивал. Утверждал. - Ага, - кивнула Эллис. – Но не говори Эду. Мне хочется понаблюдать, как он выкрутится из этой ситуации. - Зачем тебе это? Эллис схватила Джаспера за руку, словно ей так было легче передать свои мысли. - Ты же видел, каким унылым он был в последнее время. Более того, ты это чувствовал, - Джаспер согласно кивнул. Взгляд его погрустнел. Он всегда хорошо ощущал эмоции своего брата. Но в последнее время эмпатические способности не действовали на Эдварда. Потому что чувствовать было нечего. Эдвард был опустошен и равнодушен ко всему происходящему. Не испытывал ничего, кроме скуки и смертельной тоски. - Возможно, это из-за города, - предположил Джаспер. – В Форксе совершенно нечем заняться. Единственное событие за ближайший месяц – это приезд дочки шерифа. Развлечение достаточно сомнительное. - Эдварду нужна хорошая встряска, - заглянув в глаза возлюбленного, убеждала Эллис. – И уж Джессика Стэнли сможет разбудить в нем бурю эмоций. - Как бы до уголовщины эти эмоции не довели, - сомневался Джаспер. - Я за ним прослежу, - в глазах у эльфененка сверкнул огонек победы. - А Стэнли нас не выдаст? - Будет молчать как рыба. Ей нужно, чтобы все уверовали в отношения с Эдвардом. Так что Джессика ни за что не расскажет о нас, пока Эдвард не нарушит договор. Эдвард вернулся через час. Был он мрачнее тучи, и его буквально колотило от бешенства. В приступе ярости расколотил дверь, когда закрывал ее за собой. Посягнул на стеклянную вазу. В последнее мгновение ее выхватила Эсме. - Сынок, что случилось? – озабоченно спросила она, обнимая спасенную вазу. - У этой… твари нет диска, - прорычал сынок. - Эдвард! – Эсме от удивления и возмущения взмахнула руками. Ваза с дребезгом приземлилась на пол. Раскололась на неровные осколки. – Как тебе не стыдно говорить так о девушке?! - Это не девушка! Это Джессика Стэнли! – загрохотал Эдвард. На шум собрались остальные члены семьи. Эммет тихо хихикал, прикрывая себе рот ладонью. Эдвард, услышав его мысли, попытался прожечь в нем дыру взглядом. Ощерившись, как дикое животное, медноволосый Каллен походил на свою излюбленную жертву – на лося. Об этом и сообщил Эммет, который больше не мог сдерживать смех. Шутка всем понравилась, и ее быстро подхватили. - А представляешь, как бы он фырчал, если ловил ежиков? – подлила масла в огонь Розали. Эдвард кинул на нее убийственный взгляд. У него всегда были тяжелые отношения с Роуз, но он терпел ее колкости. Розали была его сестрой и к тому же девушкой. Нужно было держать себя в руках. К Эдварду подошли родители. - Возможно, тебя вся эта история выглядит забавно, - Карлайл долго подбирал слова утешения, но так ничего и не придумал. Поднял взгляд на супругу, ища у нее поддержки. - Эдвард, это ведь замечательно, что у тебя, наконец, появилась подруга, - осторожно, подбирая каждое слово, говорила Эсме. – Даже если отношения фиктивны, ты все равно можешь найти в этой ситуации преимущества. - Преимущества? – Эдвард поднял взгляд на маму. – Мне придется встречаться с Джессикой Стэнли целый месяц. И в пятницу мы идем на вечеринку. Вместе. Уточняю: как пара.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.