ID работы: 6548368

Сквозь бутылочное стекло

Слэш
NC-17
Завершён
1148
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1148 Нравится 115 Отзывы 364 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Поттер открыл дверь после короткого стука и молча, не здороваясь, вернулся обратно вглубь квартиры. Подавив желание развернуться и никогда сюда больше не возвращаться, Снейп глубоко вдохнул и переступил порог. Ещё на подходе к гостиной Снейп услышал смутно знакомый голос: — Нет, ты прикинь! Этот пацан походу вообще не врубает, с кем связался и чем ему это грозит. Выйдя на середину комнаты, Снейп встретился взглядом с рыжеволосым парнем, который открывал дверь при прошлом визите. — Здорова! — Детина поднялся и протянул руку. — Я тебя помню. Нас, кажется, не представили. — Кевин, — констатировал Снейп, но руку не принял. — Чё, правда? Я тоже Кевин! Поттер фыркнул: — Не лезь ты к этому зануде. Он здесь по делу. Кевин опустил взгляд на саквояж, который Снейп крепко сжимал в руке. — Типа доктор? — Типа нет. — Каждая новая фраза, произнесённая Поттером, звучала язвительнее предыдущей, но Кевин будто не замечал этого. — А-а-а... — Он растянул губы в кривой ухмылке и понимающе закивал. — Так бы сразу и сказал, что он один из твоих. И что, он хорош? — Лучший. — Поттер нахмурился, от насмешливого настроения не осталось и следа. — Мне кажется, тебе пора. — Ага, пойду. Отзвонюсь, как встречусь с ребятами. Огибая Снейпа, Кевин ещё раз оглядел его с ног до головы: чёрную маггловскую одежду, чёрные волосы, почти касающиеся плеч и закрывающие лицо, злосчастный саквояж. — Ахренеть, и где ты только их откапываешь. Когда Кевин всё-таки ушёл, Снейп сквозь зубы процедил: — У меня точно такой же вопрос. Водрузив ношу на стол, он с удивлением обнаружил на нём развёрнутый номер «Пророка», с обложки которого беззвучно, но старательно распинался Кингсли, а заголовок гласил: «Министерство и аврорат делают всё возможное, чтобы найти виновных!» — Ты что, после каждой встречи ему память чистишь? — М? — Поттер тоже подошёл к столу, и Снейп уловил отталкивающе-резкий запах алкоголя. — Ты про газету? Кевин — сквиб. Час от часу не легче. Потянувшись к газете, Снейп пролистал несколько страниц, пока не зацепился взглядом за статью об очередном нападении на магическую деревню. Погибло двое, трое в Мунго, магглы также пострадали — и откуда они там взялись? — Заметь, ни слова о Пожирателях, ни намёка. — Поттер стоял близко, наблюдая за каждым его движением. — Не хотят разводить панику. — А мне кажется, давно пора! Они не разводили панику и в прошлый раз — помнишь, чем это закончилось? — Победой, насколько я помню. — Победой ли? — Поттер постучал пальцем по статье. — Впрочем, это больше не моя проблема. Свернув газету, он перебрался на диван и с видом бесконечно усталого человека откинул голову на спинку. — Ну, и что от меня нужно? Давай быстрее разберёмся, я не собираюсь весь день торчать тут с тобой. Снейп не стал спорить или объяснять, что исследование займёт не день, и даже не неделю. Повезёт, если за месяц он убедится, что зелье приготовить невозможно, и они разбегутся каждый в свою сторону, а пока придётся отложить все дела и сосредоточиться на задании аврората. Открыв саквояж, Снейп начал выкладывать на стол содержимое, заняв практически всю свободную поверхность. Поттер продолжал наблюдать за ним спокойно, безо всякого интереса. Почему-то вспомнилось, что в Хогвартсе на занятиях он выглядел таким же незаинтересованным в действиях и словах своего профессора — не удивительно, что выше «удовлетворительно» его оценки не поднимались. Выставив всё необходимое, Снейп протянул Поттеру два флакона — протрезвляющее и антипохмельное. — Начнём с этого. Поттер молча взял флаконы, даже не взглянув на них. — Алкоголь оказывает негативный эффект на магические свойства моей крови? — Ты пьёшь маггловскую дрянь, так что — нет, не оказывает, но... — Но, — перебил Поттер и поднялся на ноги. — Значит, обязательным пунктом нашей работы будут лекции о правильном образе жизни? Не дожидаясь ответа, он подошёл к кухонной раковине и с силой ударил о край оба зелья. Флаконы с грохотом разлетелись на осколки, а зелье потекло по дверцам шкафчика на пол. В руке у Поттера осталось две стеклянные «розочки». — Может, у тебя есть другие предложения, с чего мы можем начать? Снейп с каким-то отупением смотрел на перекошенное лицо, подрагивающие кривящиеся губы, дрожащие вместе с рукой осколки флаконов. — Ты не адекватен. — Его голос звучал глухо. Удивительно, что он вообще произнёс это вслух. Поттер ещё какое-то время топтался на месте, потом перевёл взгляд на стеклянные «розочки» и вздрогнул. Пробормотав что-то вроде «возможно», он выбросил осколки и начал протирать тряпкой брызги от зелья. Прерванный зрительный контакт позволил Снейпу мысленно себя встряхнуть и вернуться к ингредиентам. Угораздило же его... Пока Поттер прибирался, он начал расставлять ингредиенты по группам: первичная реакция с субстанцией, вторичная, конфликтующие, заменители, связующие. Их все надо проверить — если какой-то из потенциальных ингредиентов базы будет гасить магические свойства крови, придётся искать замену, а это может грозить значительной потерей времени, поскольку Снейп и так отобрал лишь те, что в принципе используются в зельях для передачи магических свойств. Лезть в архивы и искать альтернативу среди запрещённых или особо редких ингредиентов не хотелось — слишком много вопросов возникло бы у аврората, тут даже Грейнджер ничем бы не помогла. Пересчитывая количество коробочек и проговаривая в уме названия принесённых трав, Снейп не мог отделаться от ощущения, что что-то не так. Драконий волос — есть, барвинок — есть, артемизия — есть, рябина — есть... Он не досчитался только благородного лавра, но это мелочь по сравнению с всё нарастающим чувством тревоги. И когда он понял, что не так, по телу прошёл озноб. В квартире было очень-очень тихо, неестественно тихо. — Поттер? Своего голоса он не услышал. Обернувшись, Снейп обнаружил, что Гарри сидит на полу. Обхватив руками колени, тот покачивал головой из стороны в сторону, отрицая что-то, ведомое ему одному, и от него чудовищно фонило магией. Тишина, абсолютная — едва ли Поттер сознательно её наложил, но в то же время он сдерживал свою магию, иначе она уже переросла бы в выброс. Осторожно приблизившись, Снейп присел на корточки и коснулся его плеча. Вздрогнув, Гарри поднял глаза, и тишина спала. — Что? — Его взгляд метался от руки Снейпа к его лицу, плечам, снова к лицу. Едва ли ему действительно требовался ответ. Распрямившись, Северус помог Поттеру встать. — Мы можем приступать. — Да, хорошо. Сейчас. Мне надо... Поттер открыл навесной шкаф, вытащил оттуда бутылку виски. — Нет, ну сколько можно-то?! Моментально разозлившись, Снейп вырвал бутылку из рук и, перехватив Гарри поперёк талии, оттащил на середину комнаты, тот практически не сопротивлялся. Толкнув мальчишку на диван, он стукнул бутылкой о стол. — Мне плевать, что ты там о себе возомнил, Поттер, но пока мы не закончим с пробами, пока я не скажу тебе, что ты свободен и больше мне не нужен, ты не притронешься к этой дряни, это понятно? — Да я и так тебе не нужен. — Гарри пожал плечами. — Чего орать-то? Отодвинув бутылку на дальний край стола, Снейп начал дёргано раскрывать упаковки шприцев, которые купил в аптеке за углом. — Так много? — Ему показалось, или в голосе Поттера зазвенели панические нотки? Собрав десять шприцов в кучу и прихватив спиртовую салфетку, он растерянно оглядел стол. — Это ещё не много, — пробормотал он себе под нос. — Да где же чёртов жгут? — Ремень подойдёт? Поттер приподнял задницу и вытащил толстый кожаный ремень из брюк. Выпороть бы его таким ремнём, может, толку было бы больше. — Положи руку на подлокотник. Гарри подчинился. Пододвинув стул к дивану, Снейп уселся поудобнее и, сгрузив шприцы на тот же подлокотник, потянул руку Поттера на себя. Имея возможность рассмотреть её вблизи, он поразился количеству мелких, незаживающих шрамов. Откуда их столько? Но спросил он иное: — Ты их чем-то залечиваешь? — Нет, они меня не беспокоят. Конечно, не беспокоят. — Я могу принести мазь. Сжимай и разжимай кулак. Обхватив руку Поттера повыше локтя, Снейп затянул ремень. Вены на сгибе стали более заметны. — Держи. — Он передал хвост незакреплённого ремня, а сам вскрыл спиртовую салфетку. Дезинфицировал кожу он размашистыми мазками, захватывая как сгиб, так и шрамы вокруг. Поттер поморщился и зашипел. — А говоришь — не беспокоят. Взяв первый шприц, он снял колпачок с иголки и приставил острым носиком к синюшному бугорку на коже. Поттер закрыл глаза и задышал медленно, глубоко. Неужто испугался укола? Не мешкая, Снейп ввёл иглу в вену. — Отпускай ремень, расслабь руку, — скомандовал он, не до конца уверенный, что попал точно. Он мог бы использовать направляющее заклинание, но хотел провести тесты на максимально чистых ингредиентах. Мало ли как повлияет магическое воздействие на пробы. Но всё получилось как надо и без магии — стоило снять жгут и расслабить кулак, как в шприц, пенясь, полилась кровь. Они с Поттером оба, как завороженные, наблюдали за процессом. Когда первый шприц заполнился, Снейп собрался наполнить второй, но запоздало сообразил, что для этого придётся перекалывать. Подготовился, называется. — Надо было брать сразу катетерную иглу. — Он не скрывал своего раздражения. — В следующий раз возьмёшь, — неожиданно спокойно ответил Поттер. — А пока так меняй. — Но ведь польётся. — Что ж теперь. Быстрее будешь менять шприцы. Возьми с кухни салфетки. Снейп нашёл пачку в выдвижном ящике и подложил как минимум половину под руку Поттеру. — Держи иглу. Я вытащу полный шприц, ты сразу насадишь на его чистую иглу, а я воткну в трубку следующий. Готов? Давай... Но стоило вытащить шприц из введённой в вену иглы, как из опустевшей трубки упала одна капля крови, следующая. Поттер быстро закрыл полный шприц иглой, а Снейп почти сразу подставил новый, но на салфетках под рукой уже расползлось большое багровое пятно. К тому же, его руки немного дрожали, и он слишком сильно надавил, заменяя шприц — Поттеру явно было больно. — И как магглы постоянно этим пользуются? — Стараясь показать досаду, но не внутреннюю дрожь, пробормотал Снейп. Почему-то короткие разрезы, которые делаются для добавления свежей крови в зелье и которые моментально залечиваются, показались значительно более гуманными, чем эта продолжительная болезненная процедура. Поттер ничего не ответил. К десятому шприцу салфетки были почти полностью пропитаны кровью и пачкали обивку подлокотника, а на коже подсохли бурые дорожки, по которым кровь стекала вниз. — Может, надо было как в старину — вскрыл вену и собираешь кровь в тазик? Сразу много. — Сразу много не надо, кровь теряет свойства слишком быстро. Но вообще, мало и не получится. Последний заполненный шприц Снейп вытащил вместе с иглой, но слишком резко, слишком сильно провёл иглой по руке, распоров кожу. Поттер вновь зашипел, но не вскинулся. Не зная, понадобится ли ещё кровь в ближайшие сутки, Снейп не стал залечивать рану заклинанием, а приложил ватку и помог Поттеру согнуть руку, чтобы кровь скорее остановилась. — Ты как? — Нехорошо что-то... Снейп собрал шприцы и переложил на стол. Даже через пластик он чувствовал тепло, уже тающее, но всё ещё живое, которое исходило от крови, и это вызывало странные эмоции — то ли жалость, то ли сочувствие. Он не мог разобрать. Вытащив из саквояжа стеклянную бутыль, он перелил содержимое в стакан и протянул Поттеру. — Держи. Гранатовый сок. — Не кроветворное? — Гарри с недоверием смотрел то на мутную красную жидкость, то на Снейпа. — При таком подходе я сдохну раньше, чем ты закончишь своё исследование. — В приказе не было сказано, что ты должен остаться в живых. Ухмыльнувшись, Поттер принял стакан, отсалютовал и выпил сок залпом. На журнальном столике, напротив дивана, зажужжал и замигал маггловский телефонный аппарат. Моментально собравшись, Поттер взял трубку. — Ну? Его лицо из расслабленного и насмешливого снова стало жёстким, серьёзным, а недомогание, на которое Поттер жаловался буквально минуту назад, словно испарилось. — Так ты его предупредил? Поднявшись с дивана, Поттер подошёл к кухонной раковине и включил воду, чтобы ополоснуть стакан. — А она? Снейп не вслушивался в разговор. Он разложил все сухие травы на расстоянии нескольких сантиметров друг от друга и опустошил первый шприц, нанося по несколько капель на каждый пучок. Как только кровь впитается и ингредиенты вступят в магическую реакцию, можно будет проверять действие смертельного проклятья, а пока стоило проверить жидкости на совместимость. Эссенции, выжимки, экстракты, сыворотки — заранее рассортированные по крошечным фиалам, Снейп добавил по капле крови в каждый, аккуратно перемешивая круговыми движениями по часовой стрелке. Да, с жидкими ингредиентами проще всего. Буквально за пять минут все фиалы были закупорены и готовы. Сложив их в кучу, Снейп отступил на шаг и навёл палочку. — Авада Кедавра. И прежде чем зелёный свет успел рассеяться, из-за плеча послышалось: — С какой лёгкостью тебе даётся это проклятие. Богатый опыт, да? Поттер выплыл из-за спины с полным стаканом очередной дряни. Сделав несколько больших глотков, он наклонился вперёд и оперся локтями о стол. Бутылка, которую прежде конфисковал Снейп, стояла на своём месте — видимо, у Поттера богатые запасы. Не желая поддаваться на провокацию, Снейп оставил замечание без ответа и направил на фиалы новое заклятие, диагностирующее. Два из них засветились красным. — Что это? — Экстракт лотоса и слюна джарви. — Интересно... В том, что данная информация действительно могла заинтересовать Поттера, Снейп сильно сомневался. Вслед за жидкостями Снейп начал проверять порошки, и это заняло значительно больше времени, поскольку каждый приходилось проверять в отдельности, пока они не разлетелись или не слиплись на открытом воздухе. По результатам из списка были вычеркнуты перетёртые кости каппы и келпи. — Можно было догадаться, — усмехнулся Снейп. Предрасположенность крови к огненной стихии конфликтует с водой. Недолго думая, он убрал со стола непроверенные свежие листки ивы, глубоководной кувшинки и кожу гриндилоу. — Догадаться о чём? — Твоя первая палочка. Какая в ней была сердцевина? Поттер удивлённо поднял брови и через мгновение ухмыльнулся. — Точно! Можешь тогда и сухие багрянки убирать. Багрянки. Снейп и не сразу обратил внимание на прозрачную стеклянную баночку с пресноводными водорослями, лежащую на дальнем конце стола. Либо он слишком рассеян, либо Поттер неожиданно стал шибко внимательным и разборчивым в ингредиентах для зелий. Ни первое, ни второе не казалось возможным. А Гарри продолжал спокойно попивать из стакана и что-то мурлыкать себе под нос. От его дыхания, казалось, уже и Снейп скоро опьянеет. — Ты не можешь выбрать другое место для распития? Ты мешаешь. — Может, я помочь хочу. — Рано. Твоё участие потребуется завтра. Весь остаток дня Снейп провозился с ингредиентами для зелий в одиночку. Поттер уныло шатался по дому, пил, смотрел телевизор, с кем-то созванивался каждый час-полтора, но Снейп так и не понял, что они обсуждали. Иногда он ловил на себе взгляды — настороженные, злые, просящие, задумчивые — словно Поттер не мог определиться, какие чувства вызывает в нём бывший профессор. Или просто страдал от резких перепадов настроения. К вечеру девять шприцов крови были истрачены, десятый он положил в холодильник, чтобы проверить свою теорию о более длительном сохранении свойств при непосредственной близости Поттера. Собрав все записи, сделанные в процессе исследований, он уже готов был уходить. — Поужинаешь? — неожиданно спросил Поттер. Последний час он сидел, развалившись на диване с отсутствующим видом. — Нет, а вот тебе поесть бы не мешало. — Сам разберусь. Поттер не встал, чтобы закрыть дверь. Впрочем, Снейп и не ждал, что его будут провожать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.