ID работы: 6517688

Золота шерсть и красные глазки

Джен
G
Завершён
65
Плиз бета
Размер:
7 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 109 Отзывы 19 В сборник Скачать

Лорд переправы — старый бобёр

Настройки текста
Лорд переправы – старый бобёр Дряхлую лапкой щёку подпёр, На флаге сплелись две высоких плотины Из веток, из ряски и прочей рутины. Шерсть уж сменилась на серебро, Но новых бобрят он плодит всё легко Армию вывел из-под хвоста – Внуков у Фрея более ста. Кричат бобрята "Плечом к плечу"! Коварство они предпочтут мечу. За верность и честность злато отмерь, Бобр, однако, продажный зверь. Клятвы для скряги есть пустой звук, Монет выбирает он звонкий стук. Тщеславен, спесив народец болот В логове мшистом живёт без хлопот. Сидят на плотине – никого не пускают Очки нацепили – мысли скрывают К ежам в женихи и невесты стремятся, Но с кроликами продолжают якшаться. Предали клятвы, обеты, слова Свадебный стол превратили в дрова. Нет святости больше в преломленном хлебе, Сталь и болты, "Песнь Кастамере"... За подлостью придет отомщенье, Ежи приготовят им угощенье Заруби, Уолдер Фрей, себе на рогах – Месть имеет вкус бобра в пирогах!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.