Часть 1
12 февраля 2018 г. в 14:27
Цветок к цветку, веточка статицы, бутон розы, лепестки так свежи, словно еще помнят утреннюю прохладу оранжереи. Сакура плотно связала нитью крошечный букетик и отвела руку полюбоваться. Ее братик, старший, грозный, упрямый братик, любимый братик, будет самым красивым женихом на свете. Сакура отложила бутоньерку в сторону и принялась задумчиво перебирать разложенные по столу цветы. Она все еще не могла поверить в произошедшее. Все изменилось так быстро.
Просто однажды Тойя пришел домой с колледжа не один.
Сакура услышала его голос и сбежала вниз по лестнице, одновременно жалуясь на его нерасторопность, ведь ужин стынет, и они с папой уже заждались!
Говорила-говорила да так и замерла на полуслове: вслед за братом в дом вошла изящная девушка, снимая темные очки и с любопытством оглядываясь.
— Это Элеонор, мы с одного курса, — представил он гостью отцу, выглянувшему из кухни. — А это мой папа. И моя младшая невоспитанная сестра.
— Здравствуйте, — вежливо поклонилась Элеонор, и в ее голосе отчетливо прозвучал английский акцент, подсказка для тех, кому не хватило льняных волос и больших синих глаз. Они вдвоем с Тойей на фоне все еще открытой двери выглядели как пара с картинки, и у Сакуры защемило сердце.
— А Юкито? — невпопад спросил папа, моргая, ненамного опередив с вопросом Сакуру.
Тойя почесал за ухом, пожал плечами:
— Отказался ужинать. В библиотеку пошел, что ли.
— Извините за вторжение, — сказала Элеонор, и папа спохватился: — Добро пожаловать, проходите.
Весь тот час, что они ужинали, мучительный долгий час, Сакуре так много хотелось сказать, что кусок не лез в горло. Ты заболел, братик? Жестокий и злой, привел домой красивую девушку вместо Юкито и сидит как ни в чем не бывало.
Сакура смотрела во все глаза: быть может его заколдовали? Виданное ли дело — слушает, что говорит эта Элеонор, подкладывает добавку без напоминаний, не крадет самые вкусные кусочки и ни разу не назвал сестру чудовищем! Ни разу не достал телефон, хотя обычно он постоянно общался с Юкито в мессенджере, если ужинали порознь.
— Очень вкусно, — в который раз похвалила Элеонор, и Сакура должна была признать, что та не выглядит плохой колдуньей. Она больше похожа на обычную студентку, вежливую и хорошенькую притом.
— Сакура, вы правда сами испекли этот лимонный пирог? Волшебный вкус! Вот у меня никогда так хорошо не получается. Можно попросить рецепт?
Сакура опустила глаза, выдохнула. Улыбнулась.
— Хорошо, — сказала она. Ведь Элеонор не была виновата в том, что Тойя жестокий и злой.
Потом, когда Тойя вышел проводить гостью, Сакура посмотрела на папу, но тот лишь беспомощно пожал плечами. Сакура устала сердиться, расстраиваться и недоумевать, поэтому взялась за грязные тарелки. А когда Тойя вернулся, спросила почти спокойно:
— Братик, ты на ней собираешься жениться?
Тойя подавился яблоком.
— С чего бы?! — прокашлявшись, он подошел и щелкнул Сакуру по носу. — Что за странные фантазии, маленькое чудовище.
— Но тогда зачем ты ее привел?
— Элеонор любопытно было посмотреть, как ужинают в японской семье, я помог.
Сакура почувствовала себя легкой как пушинка, сгустившиеся за вечер грозовые тучи унесло свежим ветром.
— Точно?
Звякнула пришедшая смс, Тойя торопливо зашарил по карманам в поисках телефона.
— К тому же, — отвлеченно добавил он, пролистывая историю сообщений, — по-моему, я уже женат.
— А нас не пригласил, — ласково пожурил отец, вытирая мокрые руки полотенцем.
— Что? — оторвался от телефона Тойя, настала его очередь удивленно моргать.
Выглядел он смешно, и Сакуре хотелось его еще поддразнить, за все, что она сегодня испытала по его милости:
— На свадьбу! Когда успел? Почему мы не знали?
— Не хочешь сперва спросить на ком?
Сакура молча смотрела на брата, пока тот не отвел взгляд.
— Еще в прошлой жизни.
Сакура разочарованно цокнула языком:
— В прошлой жизни не считается.
И пока Тойя пытался ей голову открутить за такую дерзость, добавила: — Ты спроси, может Юкито в этой жизни хочет.
Тойя замер, потом прижал к себе покрепче и прошептал:
— И спрошу.