ID работы: 648724

Неприятности Эчизена Рёмы

Слэш
R
Завершён
79
автор
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Так, слушайте! — внезапно воскликнул Кикумару-семпай. — Кто остановит вора, тот и получит обмотку, согласны?!» Господи, ну скажи, пожалуйста… кто? КТО?! Кто меня за язык тянул?! Что, мне больше всех надо было?! Ну, коне-е-ечно, я же Эчизен Рёма, четырёхкратный чемпион американских юношеских соревнований, и проиграть этому наинуднейшему типу, Ибу Шинджи, ниже моего достоинства, даже если это всего лишь спор из-за обмотки для ракетки… Мада Мада Дане! Если бы я знал, чем окончится наш поход за инвентарем, то без лишних слов уступил бы ему эту чёртову обмотку, из-за которой я почти три недели думал, что схожу с ума! Лучше бы литр овощного сока Инуи выпил… И мне не пришлось сейчас бы бегать от разъярённого Момо-семпая, желавшего надрать мне задницу, как в прямом, так и в переносном смысле этого слова…  — Момо-семпай, пожалуйста, успокойся! Момо-семпай!!!  — Не уйдёшь, Эчизен!!! — рычал Момоширо, пытаясь угнаться за мной. — Поймаю — ты у меня неделю из постели встать не сможешь!!! Ма-а-амочки, спасите!.. *** Это началось после того, когда я, довольный покупкой, вернулся домой. В тот же день, обновив ракетку, сыграл со своим стариком парочку матчей (ну, ничего, извращенец старый, я ещё отыграюсь!), и, с чувством выполненного долга, улёгся спать. Видимо, под впечатлением от сегодняшнего дня, мне приснился очень странный сон. Действие происходило, в средневековом замке, в котором я и Момо-семпай, одетые в рыцарские доспехи и с ракетками вместо мечей, убегали от призраков, подозрительно похожих на Камио Акиру и Ибу Шинджи. Да, забыл сказать. Ещё, у меня на шее, на золотой цепочке, висела обмотка для ракетки — могущественный артефакт, который, если попадёт в плохие руки, уничтожит мир… По дороге мы успели зарубить: чёрного дракона с банданой на голове (ничего личного, Кайдо-семпай), огненного голема (мамочки, Кавамура-семпай!) и розовую мантикору, которая так и норовила откусить Момо-семпаю голову (Кикумару-семпай, чтоб вас перекосило!). Но призраки не отставали и завывали нам вслед: «Верни-и-ите! Верните нашу пре-е-елесть!». На одной из развилок нам пришлось разделиться. Момо-семпай побежал налево и призрак-Камио вслед за ним, воя: «Верни мне моего железного коня-я-я, смертный!». Я же рванул направо, и за мной не отставал призрак-Ибу, который злобно шипел мне вслед: «Отдай мне мою пре-е-елесть, ничтожный Эчизен, жалкий червяк!..» Ну, и «по закону жанра» на следующем повороте меня ждал тупик. Призрак-Ибу злорадно захихикал. Глаза его загорелись алчным огнём, когда он увидел обмотку, висевшую на моей шее. Призрак-Ибу протянул ко мне свои костлявые, покрытые струпьями руки. Я не растерялся и запустил в него свой коронный «Twist serve», но, естественно, мяч прошёл сквозь него. Призрак-Ибу победно завыл и бросился на меня, я громко закричал… и проснулся. Рядом недовольно мяукнул Карупин и шлёпнул мне хвостом по носу. На часах полвторого ночи. Чёрт, всего лишь сон… А вот если бы!!! Эта чертовщина снилась мне на протяжении двух недель! Причём, призрака-Ибу периодически сменяла Ибу-ведьма, которая так и норовила накормить меня отравленными яблоками или сварить в котле, а однажды это был Ибу-шериф, который заявил, что мне предъявлено обвинение в «ограблении банка обмоток для теннисных ракеток!» Чёрт подери, что за бред?! Неужели я с ума схожу? Старик каждое утро провожал меня настороженным взглядом, но ничего не говорил, а вот сестра однажды спросила, мол: «Рёма-кун, что случилось? Ты последнее время такой странный ходишь! Ты не заболел случайно?» Пришлось сказать, что просто не выспался, но, не-е-ет, ведь есть ещё и Рюзаки со своим: «Ах, Рёма-кун, ты… ты плохо выглядишь. Может быть, тебе к медсестре сходить?» и Хорио: «О-о-о, ужасно выглядишь, Эчизен! Заболел, что ли?» Не-е-ет, мне хорошо, мне очень хорошо…  — Гейм и сет! 6:2 в пользу Кикумару!  — Ю-ху! Малыш, я победил, ня! Оиши, ты видел, видел?!  — Эчизен, что с тобой такое? Соберись! — недовольно воскликнул капитан. — Что с тобой творится в последние дни?! Я не узнаю тебя!  — Недосып и ночные кошмары… — пробурчал я, натягивая кепку на глаза. Надо же, не узнаёт он меня. — Просто не выспался.  — Так, может быть, — внезапно за моей спиной материализовался Инуи-семпай с термосом. — Может быть, попробуешь мой новый супер-полезный сок на основе корня женьшеня и… Нет, пусть будет сюрприз! Бодрит тело и дух! Стопроцентная гарантия!  — Нет уж! — нервно сглотнул я, наблюдая за сизыми клубочками дыма, вылетавшими из термоса. — Я ЭТО пить не буду даже под страхом смертной казни!  — Ну, как знаешь, — произнёс Инуи-семпай, поправляя очки. — Кайдо, может быть…  — НЕТ!!! — закричал Каору и добровольно умчался наматывать круги вокруг корта.  — Жаль…  — Эй, Эчизен, не расстраивайся! — улыбнулся Момо-семпай, обнимая меня за шею. — Вот закончим и «сходим в спортивный магазин, купим парочку обмоток для ракетки…»  — Ч-что? — я в недоумении уставился на Момоширо. Мне послышалось, или он сказал…  — Я говорю, после тренировки пойдём в «Макдоналдс» и схомячим по парочке гамбургеров, глухня! — воскликнул Момо и, стащив с меня бейсболку, потрепал по волосам. — И, так уж и быть, я сегодня угощаю!  — Д-да, хорошо. Спасибо, — прошептал я. Всё-таки, показалось!  — Эй, не вижу радости на лице!..  — Эчизен-кун, не хочешь сыграть со мной. И если я выиграю, то ты отдашь мне остатки обмотки… К-к-какого чёрта?! Я оглянулся и в оцепенении уставился на Ибу Шинджи, который смотрел прищуренным взглядом и улыбался. Бред… Быть не может! Что он делает в Сейгаку?! Я тряхнул головой, и вместо Шинджи появился Фуджи-семпай. Так, этот всё равно не лучше…  — Что ты на меня уставился, будто приведение увидел? — усмехнулся Сюске.  — Ф-Фуджи-семпай, повторите, пожалуйста, что вы сказали… — сказал я, протирая глаза.  — Я говорю, не хочешь ли сыграть со мной? Осталось не так много времени до конца тренировки, не хочу терять его впустую.  — Не думаю, что это хорошая идея, Фуджи-семпай, — пробормотал я, и в этот момент капитан велел собирать мячи, оповещая, что все могут быть свободны.  — Ну, тогда в следующий раз, — улыбнулся Сюске, приоткрыв глаза. Похоже, у меня поехала крыша. М-Мада Мада Дане… Отлично! Теперь, помимо ночных кошмаров, у меня ещё и галлюцинации! В тот же день, в «Макдоналдсе», на кассе стоял «Ибу Шинджи» и за заказ потребовал пять упаковок обмотки. Я не знаю, каких неимоверных усилий стоило мне скрыть это от Момо-семпая, который, как обычно, весело подтрунивал надо мной. Хех-хе-хе-хе… Но это ещё не всё! На тренировках капитан Тезука стал вместо «кругов» наказывать провинившихся «метрами обмотки для ракетки», вместо Фуджи-семпая и Кайдо-семпая я постоянно видел эту сволочь, Ибу, который пропадал, только после сильного подзатыльника, но, если ничего не предпринимать, то он всё бубнил-бубнил-бубнил… Ну, или шипел, как Каору, или мило скалился, как Сюске. И, естественно, видел его только я! А однажды, он накинулся на меня с визгом: «Эчизе-е-ен-кун, отдай нам нашу пре-е-елесть, ня-я-я!» Я с дикими криками убежал и заперся в раздевалке. Оиши-семпай и Кавамура-семпай битый час пытались меня выкурить оттуда, а Кикумару-семпай ещё долго дулся на меня за то, что шуток не понимаю… Я пробовал играть другой ракеткой, со старой обмоткой, но галлюцинации не проходили. Дело дошло до того, что Ибу Шинджи уже начал встречать меня дома, называть «неблагодарным сыном» и каждый раз, предлагая сыграть матч, ставить на кон мою обмотку для ракетки! Мама… Мада Дане… ***  — Гейм и сет! 6:0, в пользу Кайдо!  — Пф-ф, и толку не было играть, ф-с-с-с! — раздражённо прошипел Кайдо-семпай, пиная камушек.  — Мада Мада… — я глупо улыбнулся и уселся прямо на корт, проверяя натяжённость струн.  — Эчизен, немедленно возьми себя в руки! — сердито крикнул капитан и отвесил мне хороший подзатыльник. — На носу матч со Святым Рудольфом, а ты ведёшь себя, словно дошколёнок! Соберись, иначе мне придётся выкинуть тебя из команды, а сейчас, «50 метров обмотки, немедленно!»  — Как скажете, Ибу-сан… — пробурчал я, потирая макушку. Оставив в покое ракетку, я в какой-то прострации направился на стартовую линию.  — 60 метров!  — донеслось мне в след. Я тихонько захихикал. Ой, да хоть километр, мне уже плевать! Как говорится: «Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша»… Так я и бежал «круги-метры», уткнувшись потерянным взглядом в землю. Где на двадцатом круге я поднял голову… и сильно пожалел об этом! Вместо основного состава команды на корте находилось, мама родная, восемь Ибу Шинджи!!! ВОСЕМЬ!!! Сказанное Ибу: «Давайте не будем беспечными!» ещё двум Ибу, которые что-то не поделили и лезли друг на друга с кулаками, стало моей последней каплей. Ребята, это уже «конечная станция». С этим нужно было срочно что-то делать! Началось всё из-за обмотки, так? И, если он получит её, то это прекратится, так ведь? Очень на это надеюсь… Я резко сменил дистанцию и пулей кинулся в раздевалку. В сумке ещё оставалось обмотка: «Нет, этого на ракетку не хватит!» — озадаченно подумал я, но, всё равно, положил её в карман, на всякий случай. Тогда я вытащил свой кошелёк, а из сумки Момо-семпая ключи от его велосипеда. Не пешком же мне добираться до Фудомине, в самом деле?! Выбежав из раздевалки, я, под ошарашенный взгляд команды (слава Богу!), схватил за руку Момо-семпая и потащил его к велосипедной стоянке:  — Эй, Эчизен, куда ты меня тащишь?! Что с тобой? — воскликнул Момоширо.  — Эчизен, Момоширо сейчас же вернитесь! — закричал капитан. Ага, сейчас, уже бегу…  — Эчизен!  — Момо! Я, наконец-то, дотащил Момо-семпая до стоянки, вручил ему ключи и, сверкая глазами, произнёс:  — Момо-семпай, немедленно вези меня в спортивный магазин, туда, где мы последний раз покупали инвентарь!  — Но…  — БЫСТРО, Я СКАЗАЛ!!! До магазина мы доехали за пятнадцать минут. Всё это время я молился всем Богам, которых знаю и не знаю, чтобы только эта чёртова обмотка оказалась в продаже! Как ни странно, меня услышали. Вот она, как и в прошлый раз, последняя, моя пре-е-елесть… Так, спокойно! Я пулей вылетел из магазина, помимо обмотки купив ещё пару шнурков, и вскочил на багажник:  — Отлично, теперь в Фудомине!  — Какого чёрта, Эчизен?! Что ты забыл в Фудомине?! Ты в курсе, что капитан нам ноги оторвёт, спички, вставит и скажет, мол, что так и было?!  — Момо-семпай, вези меня в Фудомине и не задавай глупых вопросов, чёрт тебя возьми! — взвыл я. — Когда это закончится, я тебе всё объясню, а сейчас, нет времени! Крути педали! На карту поставлена моя психика! «Что за ересь ты несёшь, Эчизен, чёрт тебя дери?! Что за эксплуатация рабского труда?! Я тебе что, „мальчик на побегушках“? Ну, ничего, я это тебе ещё припомню!» — мстительно подумал Такеши. До школы Фудомине мы добрались, примерно, минут за двадцать. У них в самом разгаре оказалась тренировка. Вон Тачибана-сан отчитывает кого-то за лень, ну, прямо как Тезука. Я на ходу спрыгнул с велосипеда, а Момо-семпай чудом избежал столкновения со столбом.  — Хорошо, а теперь, разбейтесь на пары и… Эчизен-кун? Момоширо-кун? — удивился Тачибана. — Что привело вас в Фудомине?  — Что?! Момоширо?! А ну, где эта сволочь?! — взревел Акира. Исиде с трудом удалось удержать его.  — О, какая неожиданность, Эчизен-кун. — пробормотал Ибу. — Что ты забыл в Фудомине? Неужели пришёл шпионить? Хотя, нет, такой человек как ты не опустится до этого. Тогда зачем…  — Шинджи! — шикнул Тачибана.  — Извините…  — Прошу прощения, Тачибана-сан, что вот так вот влезаю без приглашения, — я отвесил капитану Фудомине полупоклон. — Но не могу ли я забрать на пару слов Ибу Шинджи? Ненадолго, минут на пятнадцать.  — Шинджи, ты не против? — спросил Киппей. Тот пожал плечами.  — Хорошо, идите.  — Эчизен, только быстрее! — крикнул Момоширо. — Иначе капитан нас убьёт за побег! Хотя, нам и так светит пожизненная каторга и «хрен-знает-сколько-кругов-вокруг-корта»!  — Ну уж нет, право тебя убить принадлежит мне, ты, злобный похититель велосипедов! — воскликнул Камио, пытаясь вырваться и начистить Момо-семпаю прямо-таки лучившуюся злорадством морду-фейса. Пришлось Тачибане шикнуть и на него…  — Всё-таки, не могу поверить, что ради того, чтобы со мной просто поговорить, Эчизен-кун сбежал с тренировки, да ещё и Момоширо-куна привлёк к этому, — бормотал Ибу, ребром ракетки подбрасывая мячик в воздух. Выпендрёжник. — Что же такое от меня понадобилось от меня Эчизен-куну? Очень интересно, я заинтригован… «Ты не представляешь, насколько Я заинтригован пообщаться с тобой!» Шинджи привёл меня за школу. Поблизости не души. Отлично! Я улыбнулся и полез в карман.  — Ну, так что ты от меня хотел, Эчизен-кун? — произнёс Ибу, остановившись в тени одного из трёх больших дубов. Он даже не обернулся. Эх, зря, очень зря… Изловчившись, я ударил его по ногам. От неожиданности, Шинджи вскрикнул и упал передо мной на колени, выронив ракетку. Я же, не теряя времени, оторвал кусок обмотки:  — Ши-и-инджи! — прошептал я ему прямо в ухо, заклеивая рот, слой за слоем. В моих глазах плясали сумасшедшие огоньки. — Ты. Просто. Не представляешь. Как. Давно. Я. Мечтал. Это. Сделать!!! Хотя, подозреваю, что сделать это мечтал не только я. Тот же, то ли от шока, то ли от ещё чего-нибудь даже не пытался освободиться или что-то предпринять. Кажется, он даже забыл, что сильнее меня. Ха! Может, он меня и сильнее, да я шустрее буду! Удерживая его ноги, чтоб не рыпался, я, так же связал его руки, а затем, чуть-чуть подумав, и ноги. Вот, теперь превосходно! Шинджи ошалелыми глазами уставился на меня, пытаясь пошевелиться. Нет, дорогой мой, не судьба! Видимо, до него только дошло, в какую ситуацию он попал. Остался последний штрих! Я вытащил из кармана шнурок, продел его в обмотку, завязал и повесил Ибу на шею, на манер медали:  — Хотел обмотку? Получи! — воскликнул я и злобно засмеялся. Отойдя подальше, я им даже залюбовался: связанный, беспомощный. Шинджи одарил меня убийственным взглядом, означавшим: «Отвяжи, и я тебя убью!». Ага, сейчас, уже разбежался!  — Как же так, Шинджи?! Тебя снова победил «этот надоедливый первогодка»! Мада Мада Дане! Скажи мне честно, Ибу, ты колдун? — вкрадчиво прошептал я, наклоняясь к нему, обхватывая двумя пальцами за подбородок и поднимая голову, заставляя смотреть прямо в глаза. Шинджи раздраженно дёрнулся, пытаясь отвернуться, но я не позволил. Интересно было бы посмотреть, как это выглядело со стороны? — Иначе я не могу объяснить тот факт, что из-за тебя и этой чёртовой обмотки для ракетки я едва не слетел с катушек и почти три недели ходил как зомби! Представляешь, восемь тебя! ВОСЕМЬ! Этого, я думаю, даже Тачибана-сан не выдержал бы. И как только Акира тебя терпит, а? Вы же ведь вместе, верно? Шинджи в ужасе уставился на меня, явно не ожидая, что я смогу зайти так далеко. А зря, «зайти» я могу ого-го как далеко! Ибу в бессилии отвёл от меня взгляд, к его щекам поступила краска, а в глазах поселилась толика страха и стыда. Чёрт, да за всё это время он не издал ни звука! И, именно это, почему-то, разозлило меня больше всего. Глядя на него, мне в голову пришла одна идея, хотя, сначала, я планировал оставить его так и уехать с Момо-семпаем, а там пускай уж Тачибана и Камио разбираются… В своё оправдание хочу сказать две вещи. Первое — вы моего папашу видели?! Так-то! И второе… хотя, нет, в этих вопросах он даже моему старику фору даст. В общем, второе — это «Фуджи Сюске и охота на капитана, которая-не-прекращается-уже-как-два-года». Кстати. В некоторых вопросах, он хорошо проинформировал меня, когда выяснилось, что-то Момо-семпай ко мне неровно дышит. Да и сам я, тоже, кхм… Не важно! Я плавно переместился к Шинджи за спину и убрал волосы, обнажая шею. Тот заметно занервничал, а его дыхание немного участилось. Ибу замер в ожидании и напрягся как струна. Пра-а-авильно сделал, что занервничал. Мои губы сами собой расползлись в ухмылочке и я, не удержавшись, лизнул бледную кожу. Шинджи сдавлено охнул, когда почувствовал мои зубы на своей шее, и задёргался, пытаясь выбраться. Но я не дал ему этого сделать:  — Куда собрался? — горячо прошептал я и языком очертил контуры ушной раковины. — Я только начал. Знаешь, будет несправедливо, если в данной ситуации крыша поедет только у меня. Как ты считаешь? Мой тебе совет — расслабься и не дёргайся! Одной рукой я прижал Шинджи к себе, а другой проник под футболку, оглаживая его грудь. Лицо у него заалело ещё сильнее, а по телу побежали мурашки. Я усмехнулся и легонько сжал его соски: сначала правый, потом левый. Шинджи приглушённо застонал и прогнулся в пояснице. По щекам у него побежали слёзы. Я слизнул эти солёные дорожки:  — Какой же ты чувствительный, — усмехнулся я и чуть сильнее сжал его сосок. Ибу тихонько всхлипнул. — Или… это потому что тебе стыдно перед Акирой, а? Мада Мада Дане. Он больше не пытался мне противиться и лишь тяжело вздыхал. Я хмыкнул. Да ну, так не интересно! Продолжая удерживать его, я накрыл ладонью его член и принялся поглаживать сквозь ткань штанов. Шинджи широко распахнул глаза и сдавленно вскрикнул сквозь импровизированный кляп. Тело его пробила мелкая дрожь. Он медленно повернул голову, и я увидел в его глазах отчаяние, смирение… и желание. Поскорее закончить. Если ты думаешь, что меня после этого замучают угрызения совести, то не дождёшься! Приспустив ему штаны до колен, вместе с трусами, я обхватил его твёрдый член и принялся мерно поглаживать, размазывая по стволу капельки выступившей смазки, периодически, легонько царапая. Ибу в бессилии откинулся на меня и взвыл, когда я не слишком нежно сжал головку:  — Эй, Шинджи! — прошептал я, доставая из кармана остатки своей обмотки. Увидев её, он испуганно вздрогнул. Теперь, не только мне она в кошмарах будет сниться! — Может быть, мне и твою «рукоятку», хех, «обновить»? Тот зажмурился и быстро-быстро замотал головой.  — Шучу, — усмехнулся, сжав его член у основания, от чего Шинджи тихонько вскрикнул. — Хотя, стоило бы…  — Эй, Шинджи, вы там скоро? Тачибана-сан зовёт на к-корт… — произнёс, словно из неоткуда взявшийся Камио Акира. А с другой стороны, катя перед собой велосипед, появился Момо-семпай:  — Эчизен, чёрт подери! Ты в курсе, что капитан нас прикончит и глазом моргнёт, и «да настигнет нас неминуемое возмездие»! Если тебе всё равно, то мне н-нет… Опа! Приплыли… Мы встретились с Акирой взглядом. Тот раскрыл рот, но от шока не смог выдавить не слова. Так же, я буквально кожей чувствовал, с каким остервенением смотрит на нас Момо-семпай. Кажется, он даже чуть велосипед из рук не выронил. А Шинджи, увидев друга, внезапно, мелко задрожал в моих руках и, широко распахнув глаза, сдавленно застонал сквозь повязку и бурно кончил, пачкая свои штаны. Камио ме-е-едленно перевёл взгляд: сначала на обмякшего и пытавшегося отдышаться Ибу, а потом, на стоящего сзади меня, Момоширо. Я выпустил из рук ослабевшего гения и аккуратно уложил его на землю. Кажется, пора делать ноги… — Вы, вы!.. Стоять, ублюдки сейгаковские!!! — взревел Камио. — Да я вас, уроды, на теннисные мячики пошинкую, а кишки на струны для ракеток пущу, твари! Бегите, пока я вам ноги не оторвал! Вхожу в «дьявольский ритм»!!!  — МОМО-СЕМПАЙ, ГОНИ! — закричал я, торопливо вскакивая на багажник, ударяя Такеши по плечам и чуть не теряя бейсболку.  — Господи, Эчизен, что происходит?! — изумлённо воскликнул Момоширо, но, всё-таки, двинулся с места, изо всех сил крутя педали, при этом, он ещё и пытался оглянуться и посмотреть назад.  — Момо-семпай, смотри вперёд, работай ногами и не оборачивайся!!! Я обернулся… и сильно пожалел об этом! Разъярённый Акира стремительно сокращал дистанцию между нами. Его желание оторвать нам (а точнее, мне) головы было ух, как велико! При этом стоит учесть то, что мы с семпаем были «на колёсах», а Камио, так сказать, «на своих двоих». Но самое страшное было не в этом! Акира изменился внешне: кожа покраснела, волосы, наоборот, побелели, а глаза, налившиеся кровью, горели жаждой убийства и расплаты за поруганную честь друга. Видимо, это и придавало ему силы, его и не без того сумасшедшая скорость сейчас была увеличена в два, а то и в три раза! Дьявольская аура, исходившая от Камио, раскидывала прохожих (тех, кого ещё не успел передавить Момо-семпай), словно кегли! Я нервно сглотнул и тряхнул головой. А вот не надо много «ля-ля», до «этого» дело не дошло, и вообще, нечего было из меня дурачка делать! Но, оказывается, был ещё один свидетель моей «мести», о котором мы даже не подозревали. На одном из деревьев, с которого открывался прекрасный обзор на всё это притаился, вооружённый фотоаппаратом… Фуджи Сюске. Чёрт, и как он оказался тут быстрее меня, а?!  — Вот это да, Эчизен-кун, не ожидал. Вот уж это я называю: «Ученик превзошёл своего учителя», — довольно прошептал Фуджи, рассматривая получившиеся снимки. — Интересно, почему это я первым не догадался использовать обмотку таким образом? Надо, как-нибудь, и с Тезукой провернуть что-то подобное… и, кстати, о Тезуке! Нужно скорее вернуться обратно, иначе и меня ждёт «неизбежное возмездие», хех… А Акира всё ближе и ближе… И вот он уже протягивает руку, чтобы схватить меня, его победный злобный смех режет мои уши, словно лезвие, а Момо-семпай из последних сил давит на педали, едва не выпуская от усталости руль велосипеда… В голове непроизвольно играет мелодия «Hello, Zepp» из фильма ужасов «Saw». Я боюсь представить, что бы с нами случилось, будь Акира хоть чуточку быстрее, чем сейчас (думаю, «Reverse bear trap» — это меньшее, что бы мне грозило, в то время как Момо-семпаю, скорее всего, просто свернут шею), если бы не камень на дороге, который Момоширо, слава Богам, таки умудрился объехать, (при этом, чуть не сбив двоих человек и, пардон, едва не скинув меня с багажника на резком повороте). А вот Камио, на наше счастье, его не заметил и споткнулся, что тем самым дало нам фору и пару лишних секунд на спасение наших несчастных жизней. Пока Акира приходил в себя, мы всё-таки успели отъехать на достаточно безопасное расстояние от «несостоявшегося убийцы»:  — Ну, ничего, уроды, я вас всё равно найду, где бы вы не были!!! — взвыл Камио, потирая ушибленный лоб и размазывая по лицу кровь. Прохожие в страхе шарахались от него и старались перейти на другую сторону, подальше от разъярённого Акиры. — Из-под земли достану, твари! Порву голыми руками, а тебе, Эчизен, ракетку в задницу засуну, ублюдок, за то, что посмел прикоснуться к моему Шинджи!.. О Господи, Шинджи! Камио вскочил, отряхнулся, и пулей метнулся обратно к школе. Мысль о том, что он оставил Ибу совсем одного, да ещё и в таком положении не давала ему покоя. Перед глазами престала толпа озабоченных, похотливых мужиков, тянущих свои грязные лапы к его Шинджи, связанному, и такому беззащитному…  — Шинджи, прошу, потерпи немножко! — прошептал Камио, на бегу теряя свою демоническую сущность. — Я иду! К школе Акира прибежал уже полностью избавившись от дьявольского обличия. Он не стал забегать на корты, чтобы избежать лишних вопросов от Тачибаны-сана и остальных, а сразу побежал туда, где он оставил Ибу:  — Шинджи! Шинджи! Как ты? Ши… Камио запнулся на полуслове и замер, в оцепенении уставившись на своего друга, который удобно расположился в тени дерева (того самого) и с интересом рассматривал обмотку для рукоятки, висящую у него на шее, так «любезно» презентованную Эчизеном. При этом выглядел он… вполне обычно, словно Рёма и не творил с ним эти непристойности. О недавних событиях напоминали лишь чуть покрасневшие следы на запястьях, но, кажется, Шинджи они не особо волновали:  — О, Камио-кун. Ты вернулся, что не может не радовать. У тебя кровь на лице. Прости за то, что я сейчас скажу, но, надеюсь, что это твоя кровь, а не Эчизен-куна или Момоширо-куна, ведь я не хочу, чтобы из-за меня Камио-кун попал в неприятности. Надеюсь, ты на меня сердишься из-за того, что тебе пришлось ввязаться в это… — пробормотал Ибу и потянулся к лежавшей рядом сумке. Юноша достал упаковку влажных салфеток и принялся аккуратно протирать лицо Акиры. Тот блаженно зажмурился:  — Шинджи… — прошептал Камио, едва не мурлыча, как вдруг, резко встрепенулся. — Чёрт возьми, Шинджи! Как ты освободился без посторонней помощи?! «А кто тебе сказал, что я справился без посторонней помощи?» — хотел было поинтересоваться Ибу, но решил благоразумно промолчать. Может быть, по нему и не скажешь, но он всё ещё оставался под впечатлением от «дьявольской формы» друга и поступка Эчизена. Но, не расскажешь же ему, что Тачибана-сан, заинтересованный, что же понадобилось от Шинджи ребятам из Сейгаку, и, не дождавшись вице-капитана, сам пошёл за школу и, узрев Ибу в неприличном виде, кинулся ему на выручку. Приведя юношу в порядок, Тачибана обеспокоенно спросил о том, что здесь произошло, но, гений успокоил капитана, заявив, что всё нормально, предварительно, спрятав обмотку за спину. Ибу взял с него слово, что эта ситуация останется между ними. Капитан серьёзно кивнул и обещал держать язык за зубами, надеясь, что они с Камио сами разберутся в сложившейся ситуации, и поэтому, чтобы избежать лишних вопросов, Шинджи взял и поцеловал обомлевшего Акиру. Тот блаженно прикрыл глаза и обнял напарника за шею.  — Убил бы урода! — прошипел Акира, оторвавшись от губ Шинджи.  — Не думаю, что это было бы необходимо, ведь если бы Камио-кун совершил задуманное, то немедленно бы попал в тюрьму, а я бы не смог смириться с таким положением вещей. Эчизен-кун, конечно, перешёл границы разумного, но, это не смертельно, к тому же, вместе с ним был ещё и Момоширо-кун, поэтому не думаю, что Эчизен-кун останется безнаказанным. И, кстати, Камио-кун, давай посмотрим на это с другой стороны, — произнёс Ибу, снял с шеи шнурок с обмоткой, и внезапно улыбнулся. — По крайней мере, теперь я, наконец, получил обмотку для рукоятки, за которой охотился почти месяц!  — Ш-Шинджи, — у Камио аж глаз задёргался от шока. — Это был контрольный… в голову… ***  — А-а-а, Эчизен, чёрт возьми! — взвыл Момоширо, приподнимаясь на локтях и тяжело дыша. — Вот сейчас, когда мы чудом избежали гибели и превратили мой велосипед в груду металлолома, ты, наконец, сможешь объяснить, что произошло?!  — Я бы тоже хотел узнать это! — строго произнёс нависший над нами Тезука. — Надеюсь, не нужно объяснять, что вам светит за побег с тренировки?  — Кругов 50, не меньше, а то и все 100, — деловито хмыкнул Инуи, поправляя очки.  — Эй, Эчизен…  — Малыш… Но я их не слышал, а просто лежал, распластавшись на земле рядом с остатками велосипеда Момо-семпая (покойся с миром, друг мой). Наш «победоносный» въезд на корты, думаю, не скоро забудут, а особенно, Кайдо-семпай, которому оторвавшийся звонок заехал прямо в лоб и навеки «отпечатался» в памяти. Наверное, «кончина» велосипеда Каору была только в радость, у него вообще, в последнее время наблюдается к ним дикая антипатия, а мне вот было жаль, ведь он спас мою шкурку от неминуемой смерти. Теперь же он лежит, весь покорёженный: руль развёрнут в другую сторону, цепь оторвалась и валялась где-то неподалёку, шины лопнули, а на колёсах не хватает десятка спиц. Жалко…  — Эчизен, ты слышал меня?! 70 кругов, приступить немедленно! Момоширо, тебя это тоже касается! — сказал капитан, одаривая нас своим фирменным взглядом. У Момо-семпая, кажется, не осталось сил даже на то, чтобы возмутиться, но меня сейчас волновало совсем другое: «Кругов… кругов! Не „метров“, кругов! Закончилось! Наконец-то, закончилось!» И тут я не выдержал и захохотал. Хотя нет, правильнее будет сказать — заржал. Громко так, с надрывом, что аж слёзы градом полились. Ребята в ужасе шарахнулись от меня:  — Инуи-семпай, что с ним? — шёпотом спросил Кайдо.  — Истерика, Кайдо, истерика…  — Ребята, что я пропустил? На, между прочим, только что подошедшего Фуджи, который, оказывается, тоже слинял вместе с нами никто не обратил внимания. Несправедливо!  — Эчизен, — прошипел Момо-семпай, поднимаясь с земли. — Или ты сейчас же объяснишь мне всё, что творилось в Фудомине, или…  — Что? — воскликнул я, наконец-то, успокоившись.  — Всё!!!  — Всё?.. Да, Момо-семпай, всё! Всё закончилось! — улыбнулся я и прикрыл глаза. Но, внезапно меня озадачил характерный звук, с которым отрывается обмотка для ракетки. — Эй, Момо-семпай, ты чего? Момоширо же поднялся на ноги, доковылял до Инуи-семпая, выхватил у него сумку, вытащил остатки его обмотки и зубами оторвал приличный кусок. Садахару, да и остальные тоже, в шоке уставились на Такеши. Чёрт, что-то мне страшно!  — Э-чи-зен. — Тихо и спокойно проговорил Момо-семпай, но в его глазах плескалась ярость и гнев. — Беги. Капитан, сколько кругов, 70? Отлично. Я, конечно, не Камио Акира, но лучше тебе поверить мне на слово, ведь когда я догоню тебя, то отделаю похлеще, чем ты — Ибу Шинджи. И ОТУЧУ, МАТЬ ТВОЮ, ЛАПАТЬ ЧУЖИХ ПАРНЕЙ, ЗАСРАНЕЦ! ЛУЧШЕ БЕГИ, ЭЧИЗЕН, БЕГИ! Ой мама! Я вскочил с земли, словно ошпаренный, и принялся пятиться назад:  — Момо-семпай! Момо-семпай, успокойся! Я больше не буду, честное слово! Это были вынужденные меры! Обстоятельства вынудили меня! Момо-семпай, не надо! Момо-семпай, МОМО-СЕМПАЙ!!!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.