ID работы: 6379403

Дневники мумии

Джен
G
Завершён
291
Размер:
56 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 105 Отзывы 141 В сборник Скачать

Призрак Сфинкса

Настройки текста
Еле заметная огненная вспышка вспыхнула в ночном небе и практически сразу погасла. Сколько Поттер не вглядывался в раскинувшийся перед ним провал, он так и не смог рассмотреть дна. — Да… — задумчиво потянул маг — Глубоковато. Фида не мигая смотрела на появившуюся из-за туч луну. — Времени в обрез, Артур. Город занят врагом, английские военные заперты в форте, в порту немецкий эсминец. Этот нарыв лопнет сегодня ночью. — Тогда нам ничего не остаётся кроме как залезть этому монстру прямо в пасть. — Волшебник обвязывал вокруг пояса конопляную веревку. — Надеюсь выдержит. А другой конец мы привяжем… Он не успел договорить как оказался в свободном полете, ощутив на пояснице чей-то пинок. Стиснув зубы, в ожидании болезненного падения, к своему удивлению мягко опустился на липкую поверхность. Вокруг была абсолютная темнота и только верху, через небольшое отверстие на него смотрела полная луна. Воздух был тяжелый и затхлый. От запаха у Артура закружилась голова. За спиной волшебника послышался приглушенный всплеск и шепот заклинания. — Можно было и предупредить, если бы я не сгруппировался… Через мгновенье у него над головой появился шар размером с кулак, который казался миниатюрной копией луны и осветил подземный проход, в котором он оказался. — Нам нужно спешить мистер Поттер — Фида стояла рядом рассматривая исчёрканный корявым почерком обрывок бумаги — Вы сами подписались на это мистер Поттер. Назад уже не повернуть и медлить смысла нет. Под лунным светом лицо девушки было словно мраморное и черные глаза бездонные как ночное небо. Маг почувствовал, как его лицо наливается краской. Неожиданно Артур испытал благодарность за темноту вокруг, которая быстро сменилась обеспокоенностью, что Фида может видеть в темноте. — Это карта которую нарисовал Влад. Мы должны проверить место где он встретил то существо. — Фида протянула Артуру обрывок бумаги — Как я понимаю тут пути около часу, не более. — Ты тут хоть что-то разобрала? Тут ужасный почерк и все измазано в чернилах. — Волшебник с брезгливостью рассматривал карту — мне кажется, что он ее рисовал на веселее… — Смогла разобрать так как уже бывала здесь –Артуру показалось, что голос девушки дрогнул, но через мгновение он стал таким же ровным что и прежде. — мы были здесь с учителем. Потому я и знаю эти места… — Странное место для прогулок или тренировок — Артур рассматривал древние, покрытые зеленоватой плесенью стены — И не ты, не Басир раньше не упоминали про это… — А вы и не спрашивали, господин следователь. — девушка указала рукой в темный проход — если мы не поспешим настанет утро и все чудовища уйдут спать. — Хорошо, хорошо. Не нужно так подгонять… — волшебник вдруг схватился за грудь в области сердца. — О Мерлин, только не это! — Что такое, сердце схватило?! — Хуже, я потерял свою флягу с ирландским… хм … успокоительным! — Мистер Поттер, я иду, а вы можете искать свою флягу сколько будет угодно! — Ладно, ладно. Я подожди меня… Надеюсь мы что разберем в этих каракулях, да провалился бы в пекло их автор… Свет луны осветил крышу высокой виллы на которой сидела, свернувшись в темный плащ, одинокая фигура. Человек вытащил старинные карманные часы из внутренней полы плаща и принялся рассматривать циферблат под светом луны, как будто ориентируясь в ночном светили при сверке времени. Неожиданно за его спиной почувствовалось движение воздуха и тишину разорвал хлопок и последующий через мгновение стук чего-то тяжелого об поверхность крыши. — Я вижу мой друг домовой эльф, вы не слишком деликатны с моим багажом. В ответ ему раздался писклявый голос домового — И я рад вас снова видеть мистер вампир. Что-то мне подсказывает что в этом ящике далеко не хрупкие вещи. Влад резким движением поднялся с прохладной крыши и одним движением вырвал стенку ящика. — Сегодня интуиция тебя не обманула — в руках у вампира блеснула отполирована сталь громадного пистолета. — Как приятно снова чувствовать в ладони эту рукоять. Как будто встретил старого друга с которыми тебя связывают самые теплые воспоминания. — Красивая вещь, но выглядит слегка громоздко — в голосе домового эльфа не чувствовалось ни капли удивления на счет содержимого груза. — Это Беретта модели 34 года, она слегка переделана под возникшие потребности, а вот и ее сестра близнец. — Влад достал точно такой же пистолет и упаковку патронов. — шесть выстрелов под патрон 13 калибра. Все пули покрыты заговорённой серебреной оболочкой и пробивают любые комбинации Протего. — Просто идеальное оружие для охоты на… — Домовой эльф замолчал как будто сам испугался своих слов. — Для охоты на магов — закончил вместо него Влад — эти напыщенные индюки всегда с пренебрежением относились к магловским безделушкам. А эти малышки созданы для убийства магов. Это их прямое предназначение. Неожиданно вампир рассмеялся хриплым смехом, переходящим в кашель, смехом — Не бойся мой низкорослый друг, Артура я не трону. Эти пули предназначены для другого мага. — Я ему не завидую. — эльф остановился рядом с вампиром и посмотрел ему в глаза — Вы присмотрите за хозяином? Влад ответил не сразу, некоторое время он изучающе смотрел на эльфа, как будто увидел его в первый раз. Когда он заговорил, казалось каждое слово даётся ему с трудом — Я удивлен что ты до сих пор здесь чемоданный эльф. В кармане твоей захудалой курточки лежит платок Поттера, который он тебе отдал. Так почему ты до сих пор здесь? — Я теперь свободный эльф, мистер вампир и сам решаю где мне находиться. Лицо Влада не изменилось, на нем была все та же холодная улыбка, но в газах загорелся озорной огонь.  — Когда ты понял, что я не тот, за кого себя выдаю? — Во время вашей первой встречи с хозяином… То есть с бывшим хозяином… — А почему ничего не сказал, Артуру? — Вы явно не желали ему зла. Это тоже было хорошо видно… Под лунным светом блестела сталь пистолетов, когда одним взмахом руки Влад перезарядил полуавтоматический магазин. — Нам нужно будет как-то еще сыграть пару партий вместе, Сем. А теперь прощай. Вампир вытащил с ящика широкополую шляпу и надел на голову. — До чего чудесная ночь… Вода в поземном туннеле постоянно прибывала, сначала их пути она не превышала щиколотки, а сейчас доходила Артуру по колени. Он брел в какой-то мутной и вонючей жиже, пытаясь не думать о ее происхождении. Хотя Фида вела его более чем уверенно, у него постоянно мелькали мысли, что они потерялись. Неверно свернули на одной из подземных развилок. И до сих пор ни каких признаков существа, которое встретил Влад. — Ну и вонь же тут — запах действительно был просто ужасным и это притом, что Артур создал сферу из чистого воздуха вокруг них, которая хоть как-то сбивала аромат продуктов жизнедеятельности местных жителей. — Когда живешь всю жизнь в трущобах такого города, то привыкаешь этим запахам мистер Поттер — в голосе девушки чувствовалась легкая насмешка. — Если ты полагаешь что у меня было детство сахар, и я не знаю запах жизни, я должен тебя разочаровать! — голос Артура аж заскрипел от негодования — если бы ты знала сколько раз мне приходилось копаться в… Неожиданно Фида остановилась и резким движением ладони закрыла волшебнику рот. — Вы тоже слышали это?! В темноте тоннеля раздался низкий рык. Что за зверь мог жить в таком месте? Фрида ускорила шаг. Артур же на мгновение замешкался, проверяя экипировку. Палочка была на месте. Рука мага привычно скользнула во внутренний карман пальто, где нащупала рукоять револьвера. По телу пробежала дрожь когда спереди потянуло холодным воздухом. «Прям могильный запах» — пронеслась мысль в мозгу у Поттера — «но почему здесь? Внезапный порыв ветра чуть не сбил его с ног. Ему удалось в последний момент удержать равновесие и даже подхватить Фиду, которая не смогла устоять на ногах. Над их головами пролетело массивное тело. В темноте послышался размах широких крыльев. Артур выхватил палочку и пистолет, а девушка, вытянула руку, в ладони которой вспыхнул огненный шар. Ветер утих так же неожиданно как начался. Затхлый воздух вновь стал стеной вокруг. — Оно полетело туда — девушка указала в темноту. Даже при тусклом свете, Артур заметил, как дрожит ее рука. — Какое-то странное чувство, я как будто узнала это существо. — Я схожу проверю, а ты оставайся. — Не дожидаясь ответа маг, держа вытянутую перед собой палочку ступил в темноту. Снова послышался глухой рев какого-то существа. Но в этот раз он больше походил на стон. Стон раненого животного. Почти машинально произнесённое заклинание и с палочки вырвался луч зеленого света, который ударил в сторону звука. Новый порыв ветра чуть не сбил с ног, но волшебник смог устоять, хоть ради этого и пришлось внимательно смотреть под ноги. Когда он поднял глаза, то увидел, что прямо перед ним материализовалась светящаяся, слабым серебряным светом фигура зверя. Оно было похоже на льва, хотя голова явно принадлежала человеку. — Твоего Мерлина за ногу… — целясь в существо палочкой и пистолетом, выругался Поттер — откуда здесь сфинкс?! Громадные, нечеловеческие глаза, золотого цвета, внимательно рассматривали его, как будто пытались заглянуть прямо в душу. — Стой, Артур! — сзади послышался крик Фиды — Я ведь приказал тебе оставаться на месте — прорычал в ответ Поттер — отойди на безлопастное расстояние. Он может быть опасен. — Остановись человек. — голос так напоминающий рык зверя заставил волшебника замереть. Тем не менее на кончике палочки потрескивал зеленоватый огонек готового заклинания, а палец указательного пальца уверено лежал на спусковом крючке револьвера. Несмотря на жижу, мешающую переставлять ноги, Фида довольно быстро добралась к Артуру. — Он не причинит нам вреда, не атакуй его! — по тому как она задыхалась, говоря с ним, маг понял, чего стоило девушке добраться до него так быстро. Взяв себя в руки, он заметил то что сразу не обратил внимание — фигура сфинкса была прозрачная и казалось висела в нескольких ярдах от поверхности жижи. — Я узнаю тебя дитя. — существо опять заговорило, низким похожим на рык льва голосом — Ты приходила вместе с хранителем, ты сможешь дать мне покой… Артур недоверчиво взглянул на Фиду — похоже вы с ним знакомы. Но что не припомню что бы Басир либо ты упоминали о наличие в подземелье сфинксов. И что с ним такое? Мне пришлось встречать таких существ, но не припомню что бы они были прозрачные как… — Как призраки, Артур — девушка несмотря на протесты следователя сделала несколько шагов в сторону сфинкса. — Я помню тебя, я была здесь семь лет назад, вместе с учителем. Что с тобой произошло? Призрачный сфинск вздохнул так будто слова девушки были для него грустной новостью — десять лет? Но я помню тебя как вчера. И хозяина, оставившего нас охранять печати… Мы подвели его, печати сломали, а нас… нас. — Успокойся — Фида вплотную подошла к призраку — расскажи что произошло. Кто это с тобой сделал? На мгновение призрак замер и неизвестно откуда повеял могильный холод. Послышался едва слышимый, как плеск грязной воды под ногами, шепот. Сначала чуть различимый, он становился все громче и громче. Голоса и крики, предсмертные стоны и рычания раздавались со всех сторон. Перед Артуром появилось видение человека с длинными светлыми волосами. Его лицо, сначала расплывчатое как в мутной воде, постепенно становилось все четче и выразительнее. Холод пробежал у волшебника по спине. Перед ним стоял Геллерт Грин-де-Вальд. Голубые глаза с насмешкой смотрели на руны, которыми были покрыты стены подземелья. От одного взмаха его руки падали мертвыми защитники этих подземелий. Древние сфинкс которых связали древними печатями с этим местом. — Что вы защищали? — Голос Артура звучал глухо, как будто сквозь толщу воды. Голоса зашептали вместе и в разнобой, так что Артуру пришлось напрячься что бы что-то понять. «Пустота… Искусственное божество… Клеймо жадности». Видение изменилось, он увидел клокочущую массу, темную и живую. Посредине этой живой субстанции была женщина. Она очень красива. Темные волосы, черные глаза, бронзовая кожа и правильные черты лица. Она говорила с Грин-де-Вальдом. Давала ему распоряжения и слушала его отчеты. По ее приказу в громадном подземном зале проводились жертвоприношения, магов и маглов отдавали этому рассыпчатому изменчивому существу. И оно пожирало их. А женщина уже не была человеком. Она не была отдельной личностью. Ее тело принадлежало этой сущности, пустоте, заточенной в храме. Пустоте, которая ждала своего времени, своей свободы. «Кто же она? Кто эта женщина?!» — мысль за которую ухватился Артур, как за якорь в этом водовороте образов и звуков. Он пытался сосредоточиться на том где он раньше ее видел. Ответ казался так близко. Буквально на расстоянии вытянутой руки… В какой-то момент Артур понял, что задыхается. В легкие хлынула вода, мышцы одеревенели, а он не мог пошевелить ни пальцем. Последние что видели сфинксы, перед тем как были уничтожены, это палочка. Тоже знакомая ему до боли. Эта же палочка возвращала сфинксов назад в виде нежити. Грин-де-Вальд делал это с усмешкой. Эму нужно было что бы призраки отпугивали местных жителей, а хранители подземелья думали что сфинксы до сих пор выполняют свою роль стражей. Опять видение. Маг, один из тех что встречали его с Басиром в порту помогает Грин-де-Вальду. Он читает заклинания, записанные в золотой книге. А зловонная масса, которая сделала женщину своим лицом, отдает ему приказы. И опять вопросы, ответы на которые сжимали ему горло и не давали дышать. Яркий свет вернул его из забытья. Он лежал на сухой поверхности, рядом была Фида. Она была вся в грязи и сидела возле него прислонившись к стене прохода. Прямо над ними висел небольшой сгусток света, который позволили Артуру осмотреться. Они находились в узком, каменистом коридоре, совсем не похожем на те туннели по которым они шли до этого. Фиде пришлось нести его. И при том довольно большое расстояние. Наверняка она использовала магию, такая хрупкая девушка не смогла бы его далеко оттащить. Маг вытер лицо. Оно было все покрыто грязью и тиной. Значит он потерял сознание, когда они общались с призраком и упал прямо в болото. Он прижался к каменистой стене коридора, которая в отличии от сырых и холодных стен канализации была теплой и сухой. Прислонившись ухом, он почувствовал приглушенный гул и звук чем-то напоминающий удары сердца. Приглушенный, он манил его в глубь этих туннелей. Теперь он знал, что там находиться. И что охранял Басир. И так неудачно охранял, раз это нашел Грин-де-Вальд. По телу девушки пробежала заметная дрожь и она заговорила во сне. Из ее неразборчивого бормотания он расслышал что она освободила призраков. Каким образом он не понял, но наверняка у ученицы столь могущественного мага как Басир были свои средства. Осторожно опираясь об стенку, Артур смог подняться на ноги. У своей головы он обнаружил собственную куртку, которая оказалась на удивление сухой. Он набросил ее на плечи девушки, а сам решил немного осмотреться, чтобы понять, что делать дальше. Ему не составило труда определить откуда тянет воздух и прихрамывая на левую ногу двинулся в ту сторону. Коридор начал расширяться и вскоре превратился в громадную пещеру. «На сколько же мы глубоко под землей?» — подумал маг и заметил на другом конце пещеры слабое свечение, вокруг которого двигались тени похожие на человеческие фигуры. Осторожно, пытаясь не издавать лишнего шума, он подошел на такое расстояние хоть что-то рассмотреть. Громадные колоны, покрытые резьбой на неизвестном Артуру языке, поддерживали каменный небосвод пещеры. Каменный пол отбивал шаги волшебника гулким эхом и ему пришлось использовать заклинание подавление звука. Он подошел настолько близко к источнику света что смог различить фигуры. Около десятка человек, одетые в местную одежду, сидели со связанными руками в полукруге. Их охраняли солдаты одетые в серую униформу. Перед глазами Поттера опять появились картины жертвоприношений. Хотя он не мог разобрать были ли пленники магами или обычными людьми, он отлично понимал, что их ждет. Его аж передернула от одного воспоминания вида того существа. Еле уняв дрожь в руках, Артур проверил свой кольт. Открыв барабан револьвера, он выдохнул от разочарования — заряжен был лишь один патрон. Остальные патроны остались в куртке, которой он накрыл Фиду. Он защелкнул барабан. Последний патрон он прибережет для особого случая. От этой мысли, его лицо исказила жестокая улыбка. Хорошо, что хоть палочка оказалась на месте. Среди конвоя послышался шум. Солдаты начали поднимать пленников, подгоняя их тумаками. Артур подобрался на столько близко, что мог различать лица. Один из конвоиров показался ему знакомым. При свете факелов блестела знакомая лысина. Как же его звали? Он был одет в форму немецкого офицера, на боку у него весела кобура с парабеллумом, а в руке он держал посох. Такие посохи следователь видел у выпускников Дурмстранга. Пленники, пошатываясь и держась друг за друга начали подниматься. «Они собираются уходить» — мысль отдала болью в его голове. Если он вернётся за Фидой, то людей уведут вниз по туннелям. Оставалось лишь действовать прямо сейчас. Он насчитал семерых солдат и одного офицера. Сможет ли он справиться с ними? Артур вытер пот, выступивший у него на лбу и сжал палочку до боли в руке. «Выбор делает человеком». Откуда эта фраза и почему он ее вспомнил? Теперь это не имело значения, свой выбор он сделал. Он сделал шаг навстречу темноте.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.