Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 6281464

Еще один шпион в Хогвартсе?

Гет
R
Завершён
538
автор
Размер:
167 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
538 Нравится 217 Отзывы 241 В сборник Скачать

Становление шпионки

Настройки текста
По дороге в кабинет профессора Дамблдора Малоун рассуждал о причинах внезапного вызова директора. «Экстренное собрание? С чего бы?», — подумал Олдин, проходя по длинному коридору, ведущему в кабинет Дамблдора. Его беспокоили не только возможные причины собрания, но и сам факт общения с директором. Каждый визит профессора Дамблдора стоил Малоуну немалых усилий, еще в школе тогдашний профессор Трансфигурации вызывал опасение у молодого Тома Реддла, потому как тот, казалось, видел его насквозь, замечал то, что другие в упор игнорировали. Еще одна тема волновала Темного Волшебника — Гермиона Грейнджер, которая, не сдержав порыва паники, подумала о посещении его спальни как укрытия. Мисс Грейнджер была далеко не глупа и могла придумать другой способ укрыться, можно было списать ее недальновидность на панику, однако инстинкты, никогда еще не подводившие Малоуна, подсказывали ему, что девушка преследует определенную цель в отношении него. И она заключалась вовсе не в амурных делах. За размышлениями Малоун добрался до Горгульи, охранявшей вход в кабинет профессора, где встретился с встревоженной Минервой МакГонагалл. Пожилая леди была застигнута врасплох и не успела привести в должный вид волосы, которые впервые на памяти Тома не были стянуты в тугой пучок, а взгляд волшебницы выдавал ее беспокойство. — Добрый вечер, мистер Олдин, — сухо поздоровалась Минерва. Не растрачивая времени на манеры, волшебница произнесла пароль — «Мятные леденцы» — и они с Малоуном поднялись в кабинет. Профессор Дамблдор стоял у окна и напряженной всматривался вдаль. Подле него, удобно расположившись в кресле, сидел Снейп. По его лицу, по обыкновению, бесстрастному не возможно было ничего понять. — Добрый вечер, профессор Дамблдор, — вежливо поздоровался Малоун, чем заставил того обернуться. Директор слегка сощурился, взглянув на Олдина, но в его взгляде не было ничего сверхподозрительного, и Малоун мысленно выдохнул. — Я благодарю вас за визит. Время позднее, — произнес Дамблдор, глядя, прежде всего, на профессора МакГонагалл. Он слегка улыбнулся ей, извиняясь за доставленное беспокойство. — Однако дело не терпит отлагательств, — профессор указал гостям на свободные кресла. Малоун выбрал то, что стояло напротив Снейпа. Профессор ЗОТИ с интересом рассматривал Снейпа, который проявлял к нему антипатию по понятным причинам. — Я считаю, профессор, что мы должны усилить меры безопасности и запретить ученикам покидать территорию Замка. Они с легкостью могут обойтись без походов в Хогсмид, — ледяным голосом произнес Снейп, не обращая никакого внимания на присутствие Малоуна. — Что, собственно, произошло? Вы можете объяснить? — строгим, но встревоженным тоном спросила профессор МакГонагалл, не понимая странного предложения Снейпа. — Дело в том, Минерва, — объяснил профессор Дамблдор, — что на территорию школы забрался чужак. Ему каким-то образом удалось обойти защиту Замка над усилением которой мы трудились многие дни и недели. Профессор трансфигурации нахмурилась и сказала: — Мы оградили Замок всеми возможными способами защиты. Тот, кто обошел их, должно быть, невероятно силен. Вы полагаете, это дело рук Волдеморта и его приспешников? Малоуну с трудом удалось подавить в себе накатывающую ярость, когда он услышал, что профессор Трансфигурации с недолжным уважением и страхом относится к его имени. С другой стороны, его немного успокоил тот факт, что присутствующие не знают о его истинной сущности, иначе он бы уже здесь не сидел. — В сложившейся ситуации у нас не так много подозреваемых. Для Темного Лорда и его приспешников Хогвартс составляет особенный интерес по понятным причинам. Мы всегда это знали. Однако рассчитывали, что принятые меры предосторожности помогут избежать неожиданных гостей, — внес свою лепту Снейп, не меняя стиля речи. — Есть какие-то сведения о нарушителе? — осторожно спросил Малоун, глядя на Дамблдора. — Вы полагаете, что если бы нам был известен нарушитель, профессор собрал бы нас здесь в такой час? — надменно спросил Снейп, со злобой посмотрев на Малоуна. Снейп не знал о планах Темного Волшебника и уж тем более, о том, что тот находится сейчас с ним в одной комнате. Малоун прекрасно понимал ярость Снейпа и относился к его выпаду снисходительно. — Я только хочу разобраться, — учтиво сказал Малоун, поднимаясь. — В начале учебного года каждый из учителей, в том числе и я, внес лепту в охрану всеми нами любимого Хогвартса и его студентов. При попытке забраться на территорию должен сработать сигнал, а сам нарушитель скован заклятием. Этого не произошло? — Боюсь, Олдин, — Дамблдор посмотрел на него, поправляя очки-полумесяцы, — нарушитель нашел способ обойти защитные Чары, поэтому нужно найти слабые стороны в защите школы и укрепить их. Кроме того, как резонно заметил профессор Снейп некоторое время назад, мы упустили возможность забраться в Замок с помощью тайных подземных ходов из Хогсмида. Казалось, что нами были обнаружены все, однако это не так. «Подземные ходы? Неужели? И не нужно было возиться с Исчезательным шкафом. Хотя, пожалуй, с ним удобнее. Некоторые Пожиратели настоящие идиоты, и могли бы выдать себя как этот нарушитель. Но кто он? Мои приспешники не посмели бы ничего не делать без прямого приказа. Так кто решился на такую дерзость?» — подумал Темный Волшебник. Все это время на него, не сводя глаз, смотрел профессор Снейп. Он упорно старался прочесть мысли своего оппонента, но Волдеморт быстро блокировал эту возможность, что несколько удивило профессора зельеварения, поскольку тот прикладывал нешуточные усилия в попытке проникнуть в мысли волшебника. — Нужно немедленно проверить школу и заблокировать все тайные проходы — предложила профессор МакГоногалл, вмешиваясь в разговор. — Именно за этим я и позвал вас. Нужно осмотреть каждый уголок Замка, найти каждый тайный проход и заблокировать. Я попрошу заняться вас этим сегодня же. Ночь будет тяжелой. Однако мы должны защитить стены Замка — это наш долг, — произнес Дамблдор, поднявшись. — Это все понятно, профессор Дамблдор, — учтиво заметил Малоун, — но что нам известно о нарушителе. Удалось хоть что-то узнать? — Ведь, если он до сих пор на территории школы, студентам угрожает серьезная опасность, — с деланным беспокойством произнес Темный Волшебник. — Вы совершенно правы, Олдин, однако беспокоиться не стоит. Профессор Снейп лично видел, как нарушитель сбежал, к большому сожалению, его не удалось остановить. — Но он мог действовать не один? Скорее всего, так оно и было, — снова вмешался в разговор Малоун, чем еще больше развозил Снейпа. — Вы говорите очевидные вещи. Неужели вы полагаете, что мы просто так сидели бы в кабинете и вели беседу, если бы прямо сейчас по школе могли бегать парочка Пожирателей Смерти или им подобных? Школа осмотрена на предмет посторонних. Наша главная задача: предупредить подобные случаи в дальнейшем, — холодным тоном произнес Снейп, презрительно глядя на профессора ЗОТИ. «Значит, школа осмотрена на предмет посторонних. Однако главную опасность, прячущуюся у вас под носом, вы не заметили» — Тома почти забавляла эта ситуация, и он с изрядной долей самодовольства отметил свою гениальную актерскую игру и план. — Простите, — непринужденно ответил Олдин, игнорируя нападки Снейпа, — я лишь хотел удостовериться, что сейчас все в порядке. Защищать студентов от опасностей, как совершенно верно отметил профессор Дамблдор, — наш основной долг. А теперь простите, но, на мой взгляд, если больше сведений нет, стоит заняться делом. — Упражнения в остроумии — не самый лучший способ борьбы, — напоследок сказал Малоун, глядя на уязвленного Снейпа, который, разумеется, не показал своего истинного отношения. Попрощавшись, профессор ЗОТИ поспешил покинуть кабинет Дамблдора. Темного Волшебника, не смотря на долю комичности ситуации, неожиданное проникновение на территорию замка волновала особенно сильно. Первым делом, он решил удостовериться, что никто из Пожирателей не посмел попробовать на прочность защитные чары Замка. Он знал, что ответ на его вопрос, скорее всего, отрицательный и Пожиратели здесь не причем. Однако удостовериться было не лишним. Гораздо больше его волновало усиление мер безопасности Хогвартса, ему придется прикладывать еще больше усилий, чтобы ничем себя не выдать. Связываться с кем-то из Пожирателей сегодня было опасно. Таинственный ночной визитер разрушил планы Темного Лорда, закрывая ему на некоторое время, путь к общению со своими приспешниками, что раздражало Волдеморта. Сегодня ему оборвали удобно налаженную связь со сторонниками.

***

Возвращаясь от профессора Малоуна, Гермиона переживала массу эмоций, которую старалась спрятать под маской хладнокровия. Но если иллюзию спокойствия ей удалось создать, то от круговорота различных мыслей и предположений ей было не убежать. Юная ведьма была убеждена в том, что экстренное собрание было подстроено Миддлтоном с единственной целью: дать девушке возможность проникнуть в спальню Темного Лорда и, предположительно, найти Исчезательный шкаф. Но, на что ему пришлось пойти ради этой возможности, которую Гермиона с треском провалила? Волшебница корила себя за непредусмотрительность, слишком рано она начала действовать, и этим могла вызывать подозрения Волдемотра. Поспешность была ее главным врагом. Где-то не хватило дипломатичности, где-то хитрости и спокойствия, а в итоге такая возможность была бездарно погублена! Из водоворота размышлений, гриффиндорку вывела спешившая куда-то профессор МакГонагалл. Девушка быстро поняла, куда направляется профессор Трансфигурации. — Профессор МакГоналл, что-то случилось? — спросила гриффиндорка, встав на пути у решительной ведьмы. Минерва не горела желанием что-то объяснять, равно как и выяснять причины нахождения студентки в этом крыле замка в такой час. — Мисс Грейнджер, отправляйтесь в свою комнату, немедленно. Сейчас не время для прогулок и разговоров! Я спешу! — повысив голос, сказала профессор, пытаясь обойти препятствия в виде неожиданно появившейся студентки. Однако Гермиона была настроена решительно. Она никак не давала прохода преподавателю, настаивая на информации. — Но, профессор, может, вы объясните, что произошло? — настойчиво спросила гриффиндорка, в очередной раз, преграждая путь преподавателю. — Мисс Грейнджер, я бы сама хотела это выяснить! — профессор была не на шутку раздражена. Гермиона была очень настойчива и даже навязчива и всеми силами преграждала дорогу Минерве, не давая ступить и шагу. — Простите профессор! — наконец, сказала Гермиона, отходя в сторону. — Черти что! — вскинув руками, произнесла неприятно удивленная волшебница и направилась в кабинет Дамблдора. После встречи с профессором, настроение у Гермионы значительно поднялось. Юная ведьма решила найти себе тихое место, и таким место стала ванная старост на четвертом этаже, куда Гермиона решительно направилась. Со стороны могло показаться странным неожиданное желание юной ведьмы искупаться, тем более, когда в школе что-то произошло, однако Гермиона преследовала совершенно иную цель. Профессор МакГонагалл, сама того не подозревая, станет для Гермионы важным источником информации, ведь в ее кармане находится «ухо», с помощью которого гриффиндорка сможет услышать все, что будет происходить в кабинете Дамблдора. Подкладывать такой подарок профессору трансфигурации было очень рискованным предприятием, ведь Минерва МакГонагалл считалась одной из самых умнейших волшебниц, однако Гермиона хорошо знала, что профессор в последнее время носит с собой в кармане леденцы от горла, и подобная находка не вызовет у нее подозрений. Таким образом, Гермиона получила возможность слышать все, что происходило в кабинете Дамблдора, а удобная ванная комната, в которой ее никто не мог побеспокоить, стало настоящим убежищем. Когда волшебница услышала о нарушителе, то почти сразу поняла, о ком идет речь и от этого ей стало не по себе. Неужели Миддлтон пошел на такой риск, чтобы дать ей эту возможность? Ужасное чувство вины заполонило душу юной ведьмы, словно миллион маленьких иголочек одновременно укололи ее изнутри. Страх за жизнь Миддлтона усилился после того, как Малоун ушел, а Снейп, Минерва и Дамблдор принялись подробнее обсуждать события этой ночи. Из рассказа Снейпа, Гермиона поняла, что именно профессор зельеварения обнаружил на территории замка странного мужчину. Северус возвращался с какого-то задания Дамблдора, и, заходя на территорию школы, заметил у ворот Замка фигуру неизвестного. Насколько Снейп мог судить, мужчина только-только обошел защиту Замка и хотел направиться в школу, однако Северусу удалось его ранить и тому ничего не оставалось, как бежать. Грейнджер также услышала про тайный ходы и осознала, что путь к Миддлтону ей заказан. Между тем, шпион наверняка серьезно ранен и ему нужна помощь. В Гермионе какое-то время боролось благородство гриффиндорки, которое толкало ее бежать к Миддлтону, чтобы оказать ему первую помощь, и выработанное за короткую карьеру шпионки хладнокровие, которое подсказывало ей, что Том наверняка не стал возвращаться в укрытие, а отправился в штаб-квартиру, где ему точно помогут. Юная гриффиндорка утешала себя мыслью о том, что Миддлтон был опытным шпионом и у него все предусмотрено, однако рассудочное мышление — это очень хорошо, но беспокойство и чувство вины не отпускали юную ведьму ни на минуту. Кроме того, ее очень волновал другой вопрос: не взывала ли она своим поведением подозрений со стороны Волдеморта? Ее положение было очень шатким, и ведьме казалось, что она перегнула палку в общении с Малоуном. На такой вывод ее наталкивала собственная интуиция, Гермиона инстинктивно чувствовала подступающую опасность. Нужно было срочно придумывать альтернативное объяснение. Если Малоун поймет, что она знает о его истинном происхождении?! Если догадается, что она шпионит за ним, пытается втереться в доверие?! Он ее уничтожит, а вместе с ней и ее друзей, и еще половину волшебного мира!

***

Гермиона Грейнджер провела беспокойную ночь, последствия которой отразились на ее измученном, усталом лице. За завтраком гриффиндорка то и дело ловила на себе изучающий взгляд Малоуна, который был на редкость хмурым и также не выспавшимся. Грейнджер решила, что будет гнуть линию поведения «обиженной девушки» и на время выйдет из поля зрения Темного Лорда, чтобы не вызывать у него лишних подозрений, поэтому Гермиона демонстративно отвернулась от учителя на завтраке, а на урок ЗОТИ и вовсе не явилась, сославшись на плохое самочувствие. Гарри очень удивился тому, что подруги не было на уроке, и, когда увидел ее состояние, придя после занятий, пришел к выводу, что он — причина испорченного настроения Гермионы и ее внезапного ухудшения здоровья. Поттера все больше и больше съедала совесть. Вечером, когда все разошлись, Гарри спустился в опустевшую гостиную Гриффиндора, чтобы поговорить с Гермионой. Поттер был настроен очень решительно. — Гермиона, — уверенно начал Гарри, подсаживаясь ближе к подруге, — я думаю, что должен все рассказать Рону. Пусть он набьет мне морду, считает меня последним червем, пусть навсегда перестанет общаться со мной, но ты больше не будешь терпеть его издевательства. Я вижу, с какой злобой он на тебя смотрит, и как старается задеть. Ты не должна страдать из-за моего плана. Он должен был вас сблизить, а вышло все с точностью наоборот. Гермиона предполагала, что Поттер, ни сегодня-завтра, сорвется, и была готова к разговору. Внимательно слушая Гарри, Гермиона с грустью понимала, что в этой ситуации ей очень не хватало совета Миддлтона. От шпиона Грейнджер получила только короткое письмо, тщательно зашифрованное так, чтобы истинный текст могла видеть только Гермиона. Оно было передано в коробке со сладостями, якобы от родителей. Сегодняшний день был днем посылок, так что прилетевшая к Гермионе сова не вызвала никаких подозрений. Все идет по плану. Ни о чем не беспокойся. Скоро я организую встречу. А пока отдались от Малоуна и постарайся сблизиться с Гарри. Из-за недавнего происшествия у него сильно связаны руки. Он не станет действовать. Можешь перевести дух, — гласил текст записки. Гермиона выдохнула, получив записку и она с радостью заметила, что ее вариант поведения совпадал с предложенным Миддлтоном. Юная волшебница постепенно осваивала искусство шпионажа и с каждым днем становилась все менее-менее сентиментальной и более расчетливой. Она также понимала, что план Миддлтона был направлен не только на обеспечение ей времени в комнате Волдеморта. Он был намного сложнее. Ведь своими действиями Миддлтон заставит Темного Лорда на время отложить свои планы, пока в школе ведется проверка, что даст им время. Очевидно, что у шпиона был еще один план и важная информация, однако ее ведьма узнает лишь при встрече. Гермионе оставалось только догадываться, как Миддлтон собирается ее организовать. Когда гриффиндорка услышала слова Гарри, полные благородных стремлений, то испытала очередной приступ вины, но быстро подавила его, взяв себя в руки, вспоминая указания Миддлтона. — Гарри, — мягко произнесла Гермиона, положив свою руку на руку Поттера, — я не хочу, чтобы ты себя винил. Рон показал себя. Словом, с каждым днем он разочаровывает меня все сильнее и сильнее, я больше не могу видеть его как… — Как парня понимаешь, Гарри? — смущенно произнесла Гермиона, отворачивая голову в сторону. — Я надеюсь, что со временем он остынет и наша дружба вернется в норму. А пока, знаешь, неплохо было бы свести его с какой-нибудь девочкой. Пусть переключится. Поттер с ужасом и восхищением смотрел на Гермиону. Ведьма предлагала найти Рону замену! Видимо, она действительно в нем сильно разочаровалась. Однако ее подход казался Гарри невероятно мудрым решением. Иными словами, Гермионе удалось усмирить буйный темперамент Гарри хотя бы на время. — Ты уверена в этом? — осторожно переспросил Поттер. — Да, — мягко улыбнувшись, произнесла Гермиона, — это — лучшее, что ты можешь сделать. Рон все поймет. Обратного пути нет, Гарри, если мы все расскажем, ты навсегда лишишься и Джинни, и друга. А я? Я бы очень этого не хотела. Юная чародейка выглядела невероятно женственно и нежно, сидя в гостиной у камина. Поттер смотрел на нее другими глазами, понимая, насколько сильно она изменилась. Или, изменилось его отношение к ней? — А если и я тоже? — тихо, смущаясь, спросил Гарри. — Что «тоже»? — Тоже не могу смотреть на Джинни так как раньше. Гриффиндорка улыбнулась, услышав эту фразу. — Это пройдет, Гарри, обязательно пройдет, — Гермиона поднялась с кресла и, больше ничего не сказав, отправилась к себе в комнату, оставив Поттера наедине с клубком эмоциональных противоречий.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.