ID работы: 6270566

"Божественная комедия". Per Aspera ed Astra.

Гет
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
55 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 15 Отзывы 0 В сборник Скачать

Идея.

Настройки текста
Через пару дней девушка связалась с Анной, убедилась в том, что худрук, все же, на месте, и велела ей собрать всех, кто так или иначе относится к постановке «Божественной комедии», чтобы сообщить нечто важное. — Теннант, ты еще долго будешь прятаться в костюмерной? — постучавшись, поинтересовалась Эвери и прислушалась к звукам за дверью, но не отважилась ее открыть. — Ждут только тебя! — Зачем? — прозвучал вопрос изнутри. — Тебе Анна утром объясняла, зачем. Прекращай свои выходки! — Ноги моей больше не будет на ваших сатанинских сборищах, дамочка! Прошлого раза хватило! По самые гланды! — Это не обсуждается! Ты должен отчитаться о подготовке спектакля! Бегом! — Девушка уже повернулась спиной к двери, чтобы уйти, как ее бесцеремонно схватили за воротник блузки и втащили в огромное помещение, заставленное вешалками с самыми разнообразными костюмами. — Заставь меня! — Джеффри припечатал Эвери к дверному полотну, захлопнув двери ее телом, повернул в замочной скважине ключ и выкинул его куда-то в горы одежды. Облачен он был как представитель Франции семнадцатого века — в сорочку с длинными широкими рукавами, штаны и высокие ботфорты. Кисти закрывали черные бархатные перчатки. Попятившись назад, мужчина выудил из кованной подставки для зонтов две шпаги, одну швырнул Эвери. Девушка от неожиданности еле поймала оружие. — Это абсурд! — Она покачала шпагу за клинок из стороны в сторону. — Боишься схлопотать? — недобро улыбнулся Джеффри и принял стойку. — Ладно, — Эвери взялась за эфес. — Условия? — Это у тебя слово паразит, что ли? — скривился мужчина. — Ближе к делу! — Ты от меня отвалишь, и я продолжу свои странствия по загробному миру. — Или? — Без компромиссов. — То есть, ты уверен в своей победе?! — Ну уж спать с тобой я точно не буду! — выпалил Теннант. — Это большой стимул! Девушка тряхнула головой, удивляясь количеству упомянутых Анной тараканов в голове теперь уже противника и отразила основную атаку, чем на миг озадачила Джеффри. В ходе нескольких взаимных батманов, фехтовальщики умудрились опрокинуть с полдюжины вешалок, одна из которых завалилась на Теннанта, на мгновение выведя его из поединка, но этого мгновения Эвери хватило, чтобы отвесить ему смачный шлепок клинком по ягодицам. Мужчина вскрикнул, разгибаясь, стукнулся о стальную перекладину вешалки и схватился за больное место. Затем раздраженно раскидал все, что ему мешало, и ринулся на обидчицу. От его выпада она успела увернуться настолько тактично, что Джеффри понял — с таким противником ему предстоит еще потягаться. После очередной атаки, он произвел захват, вцепившись в запястье Эвери, которая под сильным давлением взялась за эфес двумя руками. Противники застыли на месте, глядя друг другу в глаза. — Ты знаешь мое имя. — Девушка надеялась отвлечь Теннанта. Сработало. Она вывернулась из его руки, резко отступила назад и врезала ему ногой под дых, заставив согнуться пополам. Ловко развернулась и снова шлепнула по заднице. — При чем тут твое имя?! — Разъяренный Джеффри уже не был так уверен в себе. — Вступая в бой, никогда не спрашивай его, иначе растеряешь все хладнокровие. Всегда труднее расквитаться с жертвой, чье имя ты знаешь, — пояснила Эвери под звон раз за разом перекрещивающихся шпаг. Мужчина попытался воспринять информацию и снова отвлекся, за что после пары новых выпадов со стороны противника, получил укол в плечо и, схватившись за него, очередной хлопок по мягкому месту. — Полагаю, бой окончен?! — победоносно вопросила девушка, когда Теннант бросил оружие и повернулся к ней. — Они что, настоящие?! — Эвери ошарашенно смотрела, как из-под прикрывающей укол ладони Джеффри по рукаву его сорочки расплывается кровавое пятно. Ее шпага тоже полетела на пол, откинутая, словно нечто отвратительное. — Теннант, ты псих! — Она быстро открыла дверь найденным в процессе боя ключом и со словами: «У тебя пять минут!», вышла.

***

В репетиционном зале уже заждались, причем с явным недовольством. — Присаживайтесь, мистер Теннант, — предложила Эвери, расположившись во главе того же П-образного стола. — Спасибо, я постою. — Джеффри встал рядом с ней, сунув кисти рук в подмышки. Переодеться он не соблаговолил, а поэтому шокировал публику перепачканной сорочкой. Теннант это понимал. Собственно, для того и занял выгодное, с его точки зрения, положение. А еще у него дико саднило зад. — Ты всех вновь прибывших встречаешь дуэлями? — недовольным шепотом поинтересовался Ричард из-за спины. — Только тех, кого на дух не переношу. — Ну ладно Даррен Николз — он твой коллега и, как следствие, конкурент, но мисс Хантер-то тебе что сделала? — Даррен Николз мне в подметки не годится! После того, как ты меня выгнал, на нем театр и месяца не продержался! Остальное тебя не касается! — огрызнулся Джеффри. — Мы вам не мешаем? — Эвери с интересом наблюдала за их словесной баталией. Теннант замолчал и жестом показал, что уступает ей место, и она может начать импровизированное заседание. — Леди и джентльмены, — девушка обратилась к собравшимся, среди которых были и актеры, и костюмеры, и декораторы, и гримеры, и обслуживающие сцены во главе с менеджером Марией. — Меня зовут Эвери Хантер, моя забота — обеспечивать Нью-Бербидж ресурсами для бесперебойного функционирования. Недавно до меня дошли слухи, что в подготовке спектакля по «Божественной комедии» Данте возникли кое-какие трудности. Труппа загудела, переговариваясь между собой. — Прошу не поддаваться истерии, — продолжила Эвери. — Безвыходных ситуаций, как известно, не бывает, поэтому я взяла на себя ответственность внести некоторые коррективы, которые коснутся каждого из присутствующих. Смысл их заключается в том, что главную роль будут играть девять разных актеров. Это ново, это сложно, но это необходимо. Работать придется усиленно, потому что актеры подбираются разногабаритные. С разными характерами и разными представлениями о жизни. С каждым придется притираться. На каждого нужно будет подбирать костюмы. — Из каких соображений вы решились на такие кардинальные перемены? — Джеффри хотел показать свою учтивость хотя бы на людях. — Мечты должны сбываться, мистер Теннант, но для этого нужно потрудиться. Я не хочу, чтобы такая грандиозная задумка потерпела крах. Тонкости мы обсудим непосредственно с вами и менеджером по подбору актеров, если позволите, в вашем кабинете.

***

— Девять актеров?! — переспросил режиссер. Уже сидя в своем кресле, он закинул ноги на стол. Эвери стояла рядом, облокотившись ягодицами о столешницу. — Ты против? — Я в шоке! Ты можешь быть продуктивной, когда пахнет жареным. — Статистику составлял?! — Не. Теперь объясни, как такой геморрой пришел в твою прелестную головку? — Может, подождем Ричарда и Рональда? — Нет надобности. Все равно, образ героя из девяти человек должен созреть в моем представлении, а я уже дам распоряжение, каких актеров хочу видеть. — Хорошо. Я поняла некую закономерность в твоих поломанных подопечных. — Интересно… — Первую сцену прошел каждый? — Лимб? Да. — Первым пострадало «хозяйство», — девушка показала пальцами кавычки. — Язва открылась у второго претендента на главную роль. Руку сломал третий, а челюсть вывихнул четвертый. Я так полагаю, младенцев и благонравных язычников среди них не было, поэтому лимб прошли они все, а дальше пострадал каждый на своем грехе. — С каждым словом у Джеффри расширялись глаза от осознания ее правоты. — Я должен провести кастинг, основываясь на грехах? — Безгрешных людей нет. Среди творческих людей особенно. Они всегда из крайности в крайность, плюс популярность избаловывает. Но не думаю, что в одном человеке будет прямо весь букет. Вот вам и предстоит разобраться, до какого круга кому предстоит дойти без вреда для здоровья. Пробы будут грандиозными, возможно, придется перенести премьеру на несколько дней, но, согласись, идея заманчивая. С таким ты еще не работал. — Можешь быть свободна, пока я не начал тебя уважать! — Теннант презрительно сощурился. — Спасибо, что выслушал, — довольно фыркнула Эвери. — Проваливай! — улыбнулся в ответ худрук. — Какая-то она сверхактивная! — Тут же появился Оливер. — Носится с тобой, как с писанной торбой! — Я слышу недовольство в твоем голосе?! — удовлетворенно заметил Джеффри. — Мне не нравится то, что она не дает мне и слова сказать, пока ты с ней мило воркуешь! — призрак, видимо, начал менять милость на гнев. — Ты не с той ноги встал? — Теннант прямо заинтересовался причиной такого заявления. — Она не подпускает меня к тебе! — обиженно проговорил призрак. — Что ты имеешь ввиду? — Мужчина опустил ноги на пол, схватившись за край столешницы, подтянулся и выпрямил спину. — Она тебя тоже видит?! — Нет! И ты в ее присутствии меня не видишь! И не слышишь… Я не пойму, что у нее за энергетика, но я не могу переступить даже порога того помещения, где она находится! — начал жаловаться Оливер, наблюдая, как расплывающийся в широкой улыбке Джеффри покидает свое место, проходит мимо, открывает дверь и просит Анну узнать, чем Эвери занимается этим вечером и всю оставшуюся жизнь. — Ты же это несерьезно? — с надеждой во взгляде поинтересовался Уэлс. — У меня будет возможность от тебя отдыхать, — все так же улыбаясь, сквозь зубы проговорил Джеффри и медленно закрыл дверь. — Ты по делу?! — Радости его не было границ. — По делу, — призрак обиженно надулся. — Выкладывай… Пока еще есть время! — Мужчина скрестил руки на груди. — Ты так меня ненавидишь? Мне казалось, в прошлый раз мы расстались друзьями! — Это только потому, что больше не чаял тебя лицезреть! Хочешь быть полезным, говори! — Хорошо… Хочу предложить тебе вдобавок к девяти актерам сделать еще и разную внешность их герою? — Оливер, они по определению будут разными! — Не перебивай! Подыскивайте актеров, согласно их кругам. На «Лимбе» Данте должен быть в своей привычной одежде. Ну, или как ты там его представляешь?! В круге «Похоти» — в набедренной повязке и с красивым телом. — Это твое личное пожелание? — прыснул в кулак Джеффри. — Пошел ты! — Ладно, ладно, прости! Заинтриговал, продолжай! — В круге «Чревоугодия» он может быть болезненно худощавым и так далее. Внешний вид Данте должен соответствовать кругу, в который он попадает. — Действительно, стоящая мысль, — согласился режиссер. — Я дам распоряжение Рональду, пусть отбирают подходящих актеров.

***

На новый кастинг ушло чуть больше месяца. Теплая весна плавно перетекала в прохладное лето, основные актеры уже успели довести свои роли до идеала, но пока понятия не имели, насколько гармонично они состыкуются с кучей новых Данте, а потому, находились в некотором напряжении, ожидая полноценных репетиций. Джеффри, тем временем, расхаживал перед шеренгой новоявленных главных героев, заложив руки за спину. Рональд снова постарался на славу. Все было идеально! И в резюме, и во внешности. Оставалось посмотреть девятерых мужчин, что называется, в действии. Репетиции продолжились с новым напором.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.