Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 622911

Тем единственным летом шёл снег.

Гет
R
Завершён
81
автор
Ekzistencia бета
Размер:
42 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 53 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
Прошло уже пять дней с неудавшейся свадьбы Эльзы. Вся наша шайка "похитителей со своими жертвами" укрылись в деревушке Нибори, а в частности в таверне Fairy tail. И всё было бы хорошо, если б девушки не беспокоились, что их найдут, а Кана так много не выпивала. Казалось, что две дочери богатых родителей уже привыкли к простой жизни в горах. Эльза, наконец почувствовала себя по-настоящему счастливой рядом с магом льда, а Люси обрела спокойствие и искреннюю любовь вместе с Нацу. Эти девушки были согласны отказаться от всего на свете и прожить вечность рядом со своими возлюбленными. На утро шестого дня в таверне появился странный человек. На нём был чёрный длинный плащ с капюшоном, скрывающий лицо. Он зашёл незаметно и последовал к барной стойке в конце комнаты. Так как время было достаточно раннее, народу тут было не так много. Кажется, что только одна девушка в этом помещении поглощала алкоголь. Сидя на барной стойке и выпивая кружку за кружкой, которым потеряла счёт, Кана о чём-то размышляла, слушая одним ухом бредни Нацу по поводу того, как он в одиночку положил армию королевской стражи. Его светловолосая спутница хохотала, наслаждаясь чашкой кофе. Эльза сидела рядом и спокойно завтракала клубничным тортиком с зелёным чаем, а Грей тем временем кушал мороженку и кидался в Нацу кубиками льда, говоря, что он всё приукрашивает и, периодически вставляя, "Не было такого!". Человек в плаще наблюдал за всем этим со стороны уже около пяти минут, не замечая, что шатенка, не отрывающаяся от спиртного, не сводила с него взгляд, с того момента как он зашёл в таверну. Вскоре ей это надоело, и девушка отправила пустую кружку в сторону незнакомца с криками: - Это кто у нас тут такой сидит и ничего не заказывает? - взгляды всех устремились на этого человека. Кружка пролетела чётко над головой так, что капюшон упал, представляя на всеобщее обозрение светлые волосы и знакомое лицо. При виде сей картины Кана улыбнулась, спрыгивая с барной стойки. - Я так понимаю ты пришёл попробовать вино, Лексус? - её тонкая рука обвила шею парня, тем самым приобнимая его. - Именно. Не думал, что вы всем составом тут, когда вас разыскивают по окрестностям. - блондин с довольной ухмылкой оглядел девушку рядом с ним. На ней были чёрные кожаные брюки и бордовый лиф. Он встал и подошёл к барной стойке, снимая с себя плащ, под которым скрывались классические светлые штаны и бежевая рубашка. - Зачем ты пришёл? - крикнул Нацу, - Мы не отдадим тебе девушек! - Они мне и не нужны. - буркнул Лексус. "Ну, если только одна..." - Ну, ну, Нацу, не горячись. - успокоила его шатенка, поднося кружку с вином Лексусу, а затем обратилась к нему, - Расскажи, что происходит в городе. - Сразу, как только вы сбежали, Джуд отправил на ваши поиски людей. Роб разорвал договорённость о помолвке с Фернандесами. Жерар сейчас отлеживается под присмотром врачей с переломом носа, руки в двух местах и многочисленными ушибами и синяками. - Скажи, с папой всё хорошо? - задрожал голос Эльзы. - Не совсем. Он переволновался. Сейчас находится под наблюдением врачей. - от этих слов сердце аловолосой сжалось, костяшки пальцев побелели, слишком сильно обхватывая чашку. - Эльза, тебе надо с ним встретиться. - сказал тёмноволосый парень, обнимая девушку за плечи. Она лишь молча кивнула. - А как мой... отец. - наконец, спросила, заметно погрустневшая, Люси. - Джуд бодр, как никто другой. Его энтузиазму можно позавидовать. Наверное, если бы не он, то вас не искали бы с таким усердием. - Неужели я ему всё-таки нужна... - прошептала Люси. Все замолчали, обдумывая слова друг друга. Тишину нарушил грохот открывшихся в таверну дверей, на пороге которых стояли люди посланные отцом Люси. - Нашли. - спокойно объявил Лекс, допивая вино. - Требуем выдать нам Люси Сердоболию и Эльзу Скарлетт вместе с их похитителями. - раздался громкий голос. Грей ожидающе посмотрел на аловолосую, та решительно кивнула ему, и они направились к дверям. Люси робко последовала за ними, увлекая за собой слегка удивлённого Нацу. Ну, а Кана с блондином остались стоять у барной стойки. - Не остановишь их? - полюбопытствовал он. - Зачем? Это решение Люси и Эльзы, дальше всё в их руках. - сказала шатенка, провожая их взглядом. Сидя в экипаже, который уже мчался по неровной дороге к особняку, Эльза молча изучала однообразный пейзаж за окном, сжимая руку Грея. Люси теребила конец своего сарафана, предвкушая не совсем радушную встречу с отцом. Экипаж остановился, дверь открыли, приглашая жестом на выход. Войдя в дом, Эльза немедленно кинулась в комнату своего отца. Блондинка же, повесив голову стояла в холле. Её отношения с отцом были не такие тёплые, как у Эльзы. Она всячески тянулась к нему, но Джуд отгородил от себя дочь, не проявляя к ней каких либо отеческих эмоций и чувств. Единственное, что он делал, так это вывозил её на различные приёмы, но скорее всего только ради того, чтобы сделать хоть какую-то видимость, что для него присутствие дочери очень важно. Кинана подошла к Люси с Нацу и пригласила их в гостиную. У окна спиной к двери стоял отец Люси, одетый в коричневый костюм. Волосы как обычно были уложены назад и противно блестели. - Здравствуй...папа. - выдавила из себя Люси, на что он мгновенно повернулся. Холодные и как всегда ничего не выражающие глаза уставились на неё. - Где ты была? И почему, когда тебя украли со свадьбы Скарлетт, ты не оказала никакого сопротивления, хотя тебе нет равных в ближнем бою во всём Фиоре? - сухо спросил он. - Потому что не хотела... - виновато ответила Люси. Она не могла противостоять отцу. Девушка боялась его. От сильной и бесстрашной Люси не осталось и следа. - Что это значит? - Это значит, что я люблю того человека, который меня "украл". И я добровольно с ним ушла. - её голос дрожал, а у горла стоял ком. - Любишь его? - удивился Джуд, уставившись на розоволосого парня. - Да, люблю. Люблю, как ты когда-то любил маму. - выпалила Люси, наконец, набравшись смелости. Сердоболий отвернулся к окну при этих словах, - А ещё я думала, что не нужна своему отцу, что тебе всё равно, буду ли я рядом или нет. - Если хочешь, можешь идти. Я тебя не держу. - услышав эти слова, на глаза девушки навернулись слёзы. И закрыв лицо руками, она тихо заплакала. - Да как Вы смеете! - не выдержал Нацу и, подлетев к Джуду, принялся трясти его за ворот пиджака. - Люси - Ваша дочь! Она любит Вас, не смотря ни на что. Да что Вы за человек, сначала ищите её, а затем говорите: "Катись, ты мне на фиг не сдалась." Знали бы Вы, что не было и дня, когда она о Вас не вспоминала! Идя сюда, она надеялась на то, что Вы поддержите её! Какой же Вы отец, если Вам плевать на счастье своей дочери. - он отпустил удивлённого Джуда и, хватая заплаканную Люси за руку, вывел её из комнаты. А глава семьи Сердоболия остался растерянно стоять с помятым воротником, то ли осознавая, что он действительно не прав, то ли удивляясь наглости паренька. Эльза влетела в комнату своего отца, попросив Грея подождать в коридоре. В кресле возле открытого окна сидел пожилой мужчина и читал газету. За прошедшие дни на его лице появились новые морщины. - Папа? - выдавила из себя Эльза, сдерживая слёзы. Мужчина отвлёкся от газеты и посмотрел в сторону аловолосой девушки. - Эльза, Эльзочка, - удивился Скарлетт. Дочь подбежала к нему и, положив голову отцу на колени, заплакала. - Прости, прости меня, папа. - рыдала девушка. - Ничего, теперь всё хорошо. - успокаивал её отец, гладя алые волосы дочери, собранные в красивую длинную косу. - Я виновата. - Эльза, я ни в чем тебя не виню. - Но, твоё здоровье? - С ним, вроде бы, всё в порядке. Я ещё сто лет проживу. - рассмеялся Роб. - Но Лексус сказал, что ты под наблюдением врачей. И... - пробормотала Эльза, вытирая слёзы. - Да, это правда, но тут постаралась Грандина. Она явилась на следующий день и закатила тут невероятный скандал. Грандина кричала, беспочвенно меня обвиняла и оскорбляла. Вот я и переволновался. Ты не виновата. Встань, Эльза, и успокойся. - девушка послушала отца и, вытирая последние слёзы, села на соседнее кресло. - Пап, я должна тебе кое-что сказать. Я не люблю Жерара и не хочу выходить за него замуж. Я люблю Грея. - выпалила аловолосая. - Я и не собираюсь выдавать тебя за Жерара снова. По твоему я похож на полного идиота и отца тирана, который против воли выдаёт свою дочь за хлюпика, не способного за себя постоять, да ещё в придачу с матерью истеричкой. - рассмеялся глава семьи Скарлетт, - Позови этого юношу. Посмотрим, кого полюбила моя дочь. - Эльза встала и пошла за Греем. Следы слез пропали, и на губах появилась улыбка. Через несколько мгновений Грей сидел напротив отца своей возлюбленной и отвечал на его каверзные вопросы. Ледяной маг волновался и смущался, а Эльза, стоя за его спиной, улыбалась и при каких-либо "нехороших" вопросах кидала удивлённые и напряжённые взгляды в сторону отца, после чего он резко переходил к следующему. За полчаса Роб узнал всё, что его интересовало и, уже довольно утомившись, сделал вывод: - Что же, Грей, Вы пытались ограбить мою дочь в начале вашего знакомства и украли её со свадьбы, избив охрану и жениха... - в комнате повисло напряженная тишина, - Но зато Вы спасли её от смерти на мосту и от брака с хлюпиком. Глядя на всё это, я одобряю ваши с Эльзой отношения, но... - Эльза задержала дыхание и в ожидании смотрела на отца. - Я женюсь на Эльзе. - выпалил Грей, ни капли не колеблясь. Роб улыбнулся после этих слов и вглянул на свою дочь. - Эльза, что ты скажешь на это? - потрясённая таким поворотом аловолосая девушка молча кивнула. - Да... да, я согласна! - выговорила Эльза. - Вот и славно. А теперь идите, я слишком переутомился за сегодняшний день. - улыбнулся глава семьи Скарлетт и радостные, но до сих пор не поверившие произошедшему, будущие супруги покинули комнату. Стоя перед дверью ещё около минуты, Эльза, наконец, пришла в себя и кинулась на шею своему возлюбленному. - Грей, у нас получилось! - улыбалась счастливая девушка, - Идём, посмотрим как Люси. - Боюсь, у неё ничего хорошего. - нахмурился ледяной маг. - С чего ты это взял? - возмутилась аловолосая и дёрнула его за руку. - Смотри. - парень указал на окно. Эльза подошла и увидела, как Нацу сидел на траве, а Люси, положив голову ему на колени, плакала. Парень пытался успокоить её, гладя по золотистым волосам, и что-то говорил. Аловолосая сорвалась с места и побежала вниз, Грей поспешил за ней. Всхлипы юной блондинки раздавались по всему саду. Эльза кинулась к ней с расспросами. - Что? Что случилось? - обнимала она девушку за плечи. - Он... Я не нужна ему... Меня... Он меня не любит. Он прогнал меня. - всхлипывала Люси. - Он обманул тебя. - выдавила из себя Эльза, - Я принесу воды. - и аловолосая со всех ног побежала в дом, желая вразумить отца подруги, но его уже и след простыл. Роб всё также читал газету в своей комнате. Они с Джудом сидели в тишине уже несколько минут. Наконец, Скарлетт нарушил молчание своим умозаключением. - Ты дурак, Джуд. - сказал совершено спокойно мужчина, перелистывая страницу газеты, - Ты слишком жёсткий по отношению к своей дочери. Твои методы к ней не справедливы. - Не тебе меня учить, как воспитывать дочь! - буркнул Сердоболий. - Я знаю, что ты ей сказал. Что она может идти, да? Разве тебе не нравится, когда она счастлива? Ты любишь её по своему. Хватит притворяться строгим бесчувственным отцом. У тебя это отлично получается, но она плачет. Люси возненавидет тебя, если уже не возненавидела. Извинись перед ней. Скажи, что одобряешь её выбор. Ты же сомневаешься в том, что сказал ей? Да и паренёк тебя удивил, не так ли? По крайней мере, его слова тебя тронули и заставили задуматься, кажется, я ответил на все твои вопросы. Иди к ней. - сказал мужчина, не отвлекаясь от чтения газеты. Джуд встал и направился к двери, остановившись он тихо сказал: - Спасибо, Роб. - Ты должен не мне спасибо говорить, а тому пареньку. Джуд стоял напротив Люси, окружённой своими друзьями, и молча смотрел на плачущую девушку. - Оставьте нас. - обратился он к собравшимся вокруг Люси. - Нет. - прорычал Нацу. - Ничего страшно, иди с Эльзой и Греем. - успокоила его блондинка, и он, отпустив руку девушки, последовал за друзьями, оглядываясь на свою возлюбленную и её отца. - Люси, я... не хочу, чтобы ты уходила... Я люблю тебя и одобряю твой выбор. - сухо выдавил из себя Джуд, по всей видимости уже не способный на проявление глубоких чувств. - Правда? - искренне удивилась девушка. - Да. Ты можешь остаться с этим юношей. - Люси кинулась к отцу и обняла его. - Спасибо, папа. - он ничего не ответил. - Спасибо, спасибо, папа... - тихо повторяла она снова и снова. *** Прошла неделя и состоялась свадьба, а точнее две свадьбы. Очаровательные невесты в белоснежных платьях шли к алтарю в сопровождении своих отцов. Святой отец Зереф молился, чтобы ничего не произошло, и эта свадьба закончилась, в отличии от предыдущей. Пышное торжество прошло спокойно, гости искренне улыбались и были рады счастью новобрачных. Эльза с Люси, наконец, обрели всё что хотели рядом с Греем и Нацу. Кажется, все в этой истории остались в выигрыше, даже Кана нашла свою любовь, не без участия Лексуса, конечно. Жерар проникся симпатией к своей медсестре по имени Слезула, которая ухаживала за ним две недели в больнице. Все обрели своё счастье. Типичный финал, для обычной истории, но чтобы внести пару красок, я расскажу вам, что Грей сломал ногу после свадьбы, сам или ему помогли по доброте душевной, увы так и останется за кадром нашей истории. Итак, жизнь двух богатых девушек и двух разбойников изменилась за одно лето. За то единственное лето, когда шёл снег. Fin
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.