Часть 1
7 ноября 2017 г. в 12:52
Примечания:
Иллюстрация Jehan Choo:
https://pp.userapi.com/c841324/v841324821/3706e/3Fc9zB5-Qz0.jpg
Кэрри привыкла к железному дулу напротив,
Знает, что в играх роль жертвы достанется ей.
План, антураж и сценарий придумает Роберт;
Он же найдет, где им спать, да и денег на хлеб.
Дом на отшибе у леса и пруд перед входом:
Новый приют для сиротки — случайный очаг.
Роберт придирчив, им движет забота и голод.
Кэрри считает прорехи на тонких чулках.
Стук о косяк и неловкая просьба ночлега:
Плата — готовность работать на кухне за кров.
Роберт придумал хромать, будто Кэрри калека —
Люди жалеют ущербных и дарят любовь.
Кэрри послушна, мила, как всегда, и полезна,
Знает: доверье хозяев — дорога к деньгам.
Ночью тайком тащит ужин, остывший и пресный,
В лес — там, где Роберт построил надежный шалаш.
Время идет — и домашние к Кэрри привыкли:
Нет подозрений, она заслужила покой.
Скоро зима — холода унесут пару жизней,
Роберт готовит могилы и чистит свой кольт.
Ночью, проникнув с открытого заднего хода,
Роберт идет прямо в спальню за Кэрри в слезах:
Взята в заложники, все тайники и комоды
Выдаст под дулом ему на хозяйских глазах.
Пули две дырки оставят на лбах домочадцев —
Роберт не любит при Кэрри судьбой рисковать.
Трупы схоронят, а кровь ототрется от пальцев;
Он им найдет и на хлеб, и с комфортом кровать.