ID работы: 6116799

Ты (не) Избранная

Джен
R
В процессе
544
Размер:
планируется Макси, написано 473 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится Отзывы 289 В сборник Скачать

Глава 20. Чёрное вторжение

Настройки текста
— Уверены, профессор? — Гарри скептически разглядывала дрожащий сундук. — Просто я не уверена в постоянстве своих страхов. — Что ж, в таком случае, у нас просто ничего не получится, — улыбнулся Люпин. — С нуля осваивать Патронус на настоящем дементоре у периметра школы точно не выход. — Я понимаю, — кивнула Гарри, вздохнув. — Повторим ещё раз для верности? — Экспекто Патронум. Мощный луч света ударил в стену класса Защиты. — Ну что ж, это неплохо. Не телесный Патронус, но хороший заслон против одной-двух особей. Главное, чтобы на нашем подопытном он сработал. Люпин подошёл к сундуку и открыл его. Гарри обдало волной знакомого холода. Разум начало наполнять липкое, словно осязаемое отчаяние, но Поттер упорно держала в голове нужное воспоминание. Вероятно, сложно выделить по-настоящему счастливое воспоминание в счастливой в целом жизни, омрачённой лишь самим фактом, что воспитали и вырастили тебя не родные родители. Но для волшебника это вполне может быть день, когда он впервые ощутил себя таковым и берёт в руки лично свою палочку. — Десять дюймов, — бормотал продавец палочек мистер Олливандер в памятный день одиннадцатилетия Гарри. — Лиственница, сердечная жила дракона. Удобная длина, резкость, настоящий эталон дуэлянта и чароплёта. Мало кому подойдёт, но если кого выберет, то станет ему идеальной парой. Взмах - и Гарри ощутила небывалый прилив энергии. С тех пор не бывало дня, когда беря в руки верную подругу, она не ощущала бы не кусок дерева, а настоящую часть себя, позволяющую сколь угодно выпускать магию, вкладывать в палочку знания и навыки, а от неё взамен получать подлинную верность. — Экспекто Патронум. В "дементора" ударил жидкий серебристый луч, похожий на струю пара. Боггарт на миг замер, но именно что только на миг. — Экспекто Патронум. Сил Гарри хватило ненадолго. И хотя она не почувствовала той силы воздействия, которое на неё обрушил дементор из поезда, в глазах ощутимо потемнело. Люпин поспешил подскочить к боггарту, принявшему вид чего-то круглого и серебристого, заклятием превратить его в сдувшийся воздушный шарик и закинуть обратно в сундук. — Не так плохо для первого раза, — похвалил профессор. — Точно? — спросила Гарри, выбрасывая из зрения тёмный морок. — Ни одно заклятие никогда не получается идеально до его полной отработки, — добродушно улыбнулся Люпин. — А тебе тринадцать и речь о высшей светлой магии. "Да вроде резерв-то должен быть неплохой", подумалось Гарри, которая смогла, наконец, отойти от встречи с эрзац-дементором. — Ладно, — кивнула Гарри. — В следующий раз через неделю? — Если тебя устраивает именно так, то я не возражаю, — ответил Люпин. — Пожалуй, только может выпасть из нашего расписания суббота тридцатого октября. — Первый выход в Хогсмид в семестре, — усмехнулась Гарри. — Наверное, бы и самой не захотелось. Люпин улыбнулся.

***

Гарри взмахнула палочкой и та, пискнув как мышь, превратилась в резиновый аналог означенного зверька. — Забавно, — потрогала она следующий экземпляр. — Без использования не отличишь от деревянной. — Она и есть деревянная, — подмигнул Фред. — Мы, если что, чётко знаем чего мы хотим. Поэтому после СОВ и планируем забросить изучение всего, кроме арифмантики, чар, зелий, гербологии и трансфигурации. — Чтобы не распылятся зря на то, что нам не нужно, — подхватил Джордж. — А зелья, значит... — Для разных весёлых штук, которые будут приниматься внутрь, — ответил Джордж. — Просто пока мы забавляемся с чем-то вот таким, что не надо испытывать на людях. — Успехи есть? — Да будут тебе деньги, — закатил глаза Фред. — Думаю, окончательным расчётным периодом установим конец учебного года. А там летом заключим все необходимые договора в "Гринготтсе". — Годится, — приняла Гарри разумное предложение, а про себя подумала, что Окслейд весьма скоро пойдёт по отцовским стопам. В добровольно-принудительном порядке.

***

— Лишь бы не успело пронять, — фыркнула Гарри, отплёвываясь от воды и высушивая себя чарами. На свой страх и риск, она всё же не оставила утренние пробежки, благо заметила, что дементоры всё же не слишком любят ближний к замку берег озера, и в частности оставляют не тронутыми пристань и дороги к ней. Трасса выходила не слишком длинной, но разнообразной, включая крутой спуск к причалу и подъём от него. Ранним утром тридцать первого октября Гарри весьма не повезло попасть под ливень, и теперь она ввалилась в замок, проделав путь по скользким каменным ступеням и лужам воистину в спринтерском темпе, и теперь отряхивалась словно брошенная в ванну кошка. Из неожиданных последствий взятого в Хогвартс "курса тренера Тонкс для юных волшебниц", Гарри ощутила, что во-первых, совершенно не задохнулась от пробежки. Во-вторых, у неё просто отлично чувствовали себя ноги. Даже по подземельям к душу она была готова дать ещё одно ускорение и не сильно от этого пострадать. С такой уверенностью в себе да на уроки по новым чарам! Но завтрак внёс в состояние счастливого предвкушения нового дня свои коррективы. — Разыскиваемый убийца Сириус Блэк, сбежавший несколько месяцев назад из тюрьмы Азкабан, был замечен магглой в поселении Корран, что на западе Шотландии. В виду близости деревни Корран к расположению Хогсмида и замка Хогвартс, с первого ноября министр магии Корнелиус Фадж распорядился усилить меры безопасности в окрестностях школы чародейства и волшебства, — зачитала Дафна заметку. — Ну хотя бы сегодня прогуляемся без свиты из дементоров, — фыркнула Гарри. — Ты же понимаешь, что это значит? — понизила Дафна голос. — Да понимаю, — поморщилась Гарри. — Что-то ему всё-таки понадобилось здесь. Или кто-то. Думаю, узнаем по тому, в чью общую гостиную он однажды ночью вломится. — Гарри. — Да шучу я... Хотя как знать. Я бы не списывала со счетов его возможное знание ходов в замок, — опустилась Поттер до шёпота. — Сказать преподавателям? — Чтобы они наглухо всё заделали? — ещё тише спросила Гарри. — Да и с Уизли я не собираюсь отношения портить, они тоже этим тоннелем не перестали ходить. Нет, чтобы ни делал Блэк, а если он себя выдаст... можно будет узнать, чего он хочет и что из себя может представлять. — Я напомню, что в замке есть кто-то, на кого он охотится, а помимо этого - несколько сотен потенциальных случайных жертв, — бесстрастно ответила Гринграсс. — А я напомню, что он ещё и возможный слуга Риддла, а не только соучастник убийства моих родителей, — спокойно заметила Гарри. — И знать, что в нём перевешивает, на самом деле важно. — Не могу не согласиться, хотя сомнения и есть, — Дафна задумчиво уставилась в чашку чая. — И кстати, — тут Дафна посмотрела по сторонам, — у нас не одних эта проблема. — У кого? — Гарри выгнула бровь. Ответа пришлось подождать до момента выхода школы в Хогсмид. Поток учеников постепенно рассредоточился по хогсмидской дороге, которую заблаговременно оградили от дементоров, и Дафне, Гарри и Трейси удалось отделиться в собственную компанию, мерно бредущую к деревне. — Так вот, о чём я не договорила за завтраком, — начала Дафна, поглядев по сторонам. — Люпин. — Он знает, что Блэк знает о возможностях проникнуть в школу, так как сам же с ним по всем норам тут и лазил, — задумчиво произнесла Трейси. — Но... Он что-то сделал, предупредил остальных учителей? — Вот это-то и интересно, — ответила Гарри. — Если Блэка все подозревают в том, что он полезет в Хогвартс, а это так, на всех уровнях от министра до Филча, то школа должна была сплочённо сработать в том, чтобы заделать каждую щель, о чём должны были быть наводки от тех, кто об этих "щелях" в курсе. Но ход в "Сладкое королевство" был прекрасно свободен буквально вчера вечером. — В общем, дементоры будут вволю "жрать", а система защиты Хогвартса всё равно решето, — Трейси закатила глаза. — А Люпин о чём тогда думает? Не может же он бывшему другу помогать? — Не думаю, — Гарри припомнила свой разговор с профессором ЗоТИ после урока по борьбе с боггартом. — Он явно не питает к нему добрых чувств и искренне считает виноватым. — Ладно, это всё, конечно, интересно, но у нас вроде как возможность наконец интересно провести выходной, — Трейси смотрела прямо перед собой на первые дома Хогсмида, к которым уже подошли девочки. — Куда сначала зайдём? — В "Трёх мётлах" отогреться будет не лишним, но это потом, когда там станет посвободнее, — Дафна поправила шарф так, чтобы он закрывал низ лица. — Тогда предлагаю просто пойти на разведку, — пожала плечами Гарри. В уже знакомое Гарри изнутри "Сладкое королевство" предпочли не заходить. Магазин был переполнен, а к местному товару они не сказать, чтобы рвались, пусть Гарри в последнее время и слегка пристрастилась к жевательной резинке "Друблс" как качественному и безвредному для зубов средству занять челюсти. В магазин письменных принадлежностей Писарро заходить было незачем - в пергаментах и перьях дефицита никто не испытывал. В торговавшей одеждой "Шапке-невидимке" внимание подруг привлекли только носки, благодаря соответствующим чарам способные не пачкаться и не пахнуть - для пробежек Гарри и ежедневных тренировок просто идеально. На некоторое время задержались в музыкальной лавке Маэстро - Гарри задумчиво побродила возле гитар, спросила у продавца цену, но только вышла из магазина, поблагодарив. — На самом деле стало интересно попробовать, — ответила Гарри на немой вопрос подруг. — Правда, думаю, куплю в маггловском магазине скорее, там в настройке лучше помогут. — Кто-то вроде жаловался, что не умеет петь? — хихикнула Трейси. — Ну так не умею петь, а не испытываю отвращение к музыке, — поправила Гарри. — Да и мало ли как голос сломается. Но это в любом случае не раньше лета. — Собственно, остался "Дэрвиш и Бэнгз" со всякой мелочью да "Зонко" из приличных заведений, — вмешалась Дафна. — Если ни у кого нет срочной надобности в кусачих фрисби, то может уже пойдём пропустим кружку-другую в "Три метлы"? — В конкретно фрисби может и нет, — Гарри слегка прикусила в раздумьях губу. — А вот просто посмотреть что там есть может и надо, мало ли. — А какие есть заведения неприличные? — весело поинтересовалась Трейси. — Конченный паб "Кабанья голова", — фыркнула Гарри. — Что-то типа филиала Лютного переулка, только что всё же безопаснее. Но не чище и не лучше составом посетителей. Визжащая хижина - заброшенный дом, про который ходят легенды о привидениях, давно просящих экзорциста. Ну или Игона Спенглера с компанией. Правда, никто так пока и не доказал, что они там хотя бы есть. Ну и самое страшное и омерзительное место во всей деревне. — Это какое ещё? — спросила Трейси, а Дафна прыснула от смеха в ладонь. — Кафе мадам Паддифут, — ответила Гарри, передёрнувшись. — Чайная с максимально розово-ванильным содержимым, куда лавандабрауноподобные девушки водят несчастных жертв на свидания. — И что в этом ужасного? — В свиданиях ничего. Ужасно их проводить в месте, которое вероятно выглядит как дом Локхарта, мир его праху. Если мне понадобится навести романтическую обстановку... — Гарри замялась. — То я об этом подумаю, если появится повод, — быстро договорила она, кажется, впервые на памяти Дафны и Трейси, покраснев. Полки "Зонко" ломились от всевозможных товаров для юного террориста-пранкера и Гарри совершенно не удивилась, когда увидела там близнецов Уизли и Ли Джордана, с которыми обменялась молчаливыми приветствиями. — И что ты такое удивительное надеешься найти? — Дафна негромко поинтересовалась у Гарри. — Что-нибудь недооценённое в нашем деле, — Гарри, прищуривалась, разглядывая полки с товаром, особенно уделив внимание ранее обсуждаемым клыкастым фрисби и фейерверкам. — Простите, сэр, — подошла Гарри к стойке, — вы не можете немного рассказать о том, как работают клыкастые фрисби? — Как работают? — поднял брови продавец. — Ну... Как его... Хм. Конечно, надо понимать, что это довольно сложный товар, ориентированный на действительно работающую шутку. И она не будет бросаться на каждого встречного, иначе ей будет хоть немного не поиграть, чтобы застать разыгрываемого вами врасплох. Самое распространённый способ её зачарования - сила броска. Детям становится сложно неторопливо перебрасывать фрисби, хочется усложнить задачу напарнику и себе, придать игре азарта. Знающий об особенности "тарелочки" может сделать такой бросок намеренно в любой момент. И тогда при чувствительном приёме в руку покажутся челюсти, которые за неё схватят. Несильно, к вечеру того же дня даже следов не останется. — Теоретически при вмешательстве в чары агрессивность и жестокость фрисби можно менять? — уточнила Гарри. — Более чем возможно, — кивнул продавец. — Но мы точно не сделаем ничего, что серьёзно или непоправимо травмирует наших покупателей. — Хорошо... — Гарри полезла в карман за кошельком. — Тогда мне две фрисби и... вот ещё что, от "Доктора Фейерверкуса" есть помимо обычных салютов дымовые шашки? — Припоминаю, — продавец наклонился к нижним полкам стеллажа с пиротехникой. — Цвет, время действия? — Обычные белые и серые дымы есть? Хорошо, — кивнула Гарри. — А время действия... Дым ведь рассеивается магией или должен уходить, если может? — Магически не развеивается, — отозвался продавец. — Время действия шашек - от полуминуты до трёх в зависимости от вашего выбора. — Тридцатисекундных вполне достаточно, — попросила Гарри. — Сколько там всего с меня? — Ты что задумала? — Трейси покосилась на пакет, где было упаковано всё купленное в "Зонко". — О, это очень интересно, — весело отозвалась Гарри. — Это имеет самое прямое отношение к нашей работе. Я решила немного подумать и мне пришла идея, а разве хорошо себя ограничивать только магией, когда можно найти спецсредства? Так вот представь себе возможности вторжения в помещения, где все слягут от вонючего плотного дыма? Или перезачарованные фрисби, которые будут не слегка царапать, а откусывать пальцы, и которые можно будет ускорять заклятием? — Ты страшный человек, — оторопела Трейси. — На войне все средства хороши, — пожала плечами Гарри. — А это проще, чем ограбить базу Королевских Вооружённых Сил. Возможно это довольно бредовая идея, но на самом деле сочетание простых подручных решений с классикой боевой магии может себя показать. Как это уже было с Квирреллом. Может быть не выйдет идея с дымом и кусачими тарелками, а выйдет с чем-то ещё. Тут вполне можно экспериментировать. Главный зал "Трёх мётел" был не переполнен, но найти три свободных места удалось с трудом. Тут как тут оказалась и хозяйка заведения мадам Розмерта, с которой девочки расплатились за предоставленное сливочное пиво. — Кевин! — увидев знакомое лицо невдалеке, позвала Гарри. Энвистл отвлёкся от разговора с парнями с Рейвенкло и подошёл к столу. — Да? — Возьми вот это, — Гарри пошарила в пакете "Зонко" и достала упаковку дымовых шашек. — Вам поручение на неделю. Во-первых, ты должен мимо Филча будешь как-то сейчас пронести это в замок. Хочешь - можешь и через "Сладкое королевство", ты знаешь где в подвале люк. Вторая половина вашей работы пока побудет у меня. Во-вторых, на следующей неделе немного отнимешь время от занятий со своей группой, и берёшься за потрошение изделия. Как вообще создаётся, какие чары на что влияют. Можешь взять в помощь любого неплохого зачарователя - Трейси, Меган, Тори или кого из своих. — А что, собственно, нужно-то? — Сделать из этих штук дымовые гранаты, — улыбнулась Гарри, — только с активацией и действии на магии. С необходимыми таймингами, способами ухода дыма. Если при понимании принципов работы в целом придумаете как сделать светошумовые - возражать не стану. — Жуть, — Кевин почесал затылок. — Но на самом деле интересно. То есть, у нас будет попытка стать не столько Авроратом, сколько SAS? — Да куда нам, — фыркнула Гарри, — что до первых, что тем более до вторых. Но смесь из лучшего, что нам могут дать примеры по обе стороны Статута, почему бы и не сделать? Кевин отошёл, а Гарри довольно откинулась на спинку стула и пригубила пива. — А фрисби безопаснее будет у тебя? — хихикнула Трейси. — Просто повышаю вероятность, что в замок удастся пронести хоть что-то, — отозвалась Гарри. — Я-то в любом случае пойду главной дорогой мимо Филча. Пусть он у меня их даже найдёт, но мне главное быть на виду. И лучше меня будут ловить с кусачими тарелками, а не укрепляющими зельями. — Хочешь стать для Снейпа тем монстром, которым он тебя видит? — хмыкнула Трейси. — Мне кажется, что благодаря Дамблдору он и так знает о тебе всё, что надо, и не сделает того, что ему прямо запретили. Он же прямо передал через отца Дафны, что ты до известных пределов в замке свободна. — Ну, я же не знаю, как Дамблдор этого добился, — пожала плечами Гарри. — Может сделал так, чтобы учителя не были в курсе дела. — Это сложнее, но имеет смысл, — задумалась Дафна. — Примерно тот же, что и разделение дымовых шашек с кусачими фрисби. — Дамблдор, скрывающий суть борьбы с Риддлом даже от своих? — недоверчиво спросила Трейси. — Звучит глупо. — Вовсе нет, если есть шанс, что любого могут поймать и пытать или прочесть легилименцией, — качнула головой Дафна. — Пока это звучит странно, но кто знает, что будет уже через год или два? Нормальная предусмотрительность. Бывшие члены Ордена, если, конечно, их можно назвать бывшими, не знают о группе Гарри, Гарри и мы не знаем ещё о чём-то. Это нормально. И одна из дорог способна либо задержать Риддла в его нынешнем виде, либо в будущем его победить даже если он вернётся. — А потом нас просто берёт и взрывает Блэк где-то через полгода, — посмеялась Гарри. — Ну и шутки у тебя, — поморщилась Трейси. — А это почти и не шутка, — закатила Гарри глаза. Она придвинулась ближе к столу и понизила голос. — Рассказы об этом деле... В общем, я теперь даже не знаю, как к этому относится и где взять духу... Раньше у меня почему-то было ощущение, что я буду знать, как и что делать, если вдруг окажусь один на один со взрослым колдуном, который захочет меня убить. Но когда в тебя просто берут и кидают Конфринго... Я просто боюсь, что окажусь этаким Питером Петтигрю - не успею и палочку поднять, и тогда будет просто ноль смысла во всём, что мы тут изображаем из себя. И дуэли в тепличной тренировочной комнате это просто ничто. Дафна вместо ответа взяла под столом руку Гарри в свою. Трейси уставилась Гарри в глаза понимающе. — Да, мы и близко не авроры, — Дафна утешающе заговорила. — Да, между нами и настоящими боевиками есть разница - просто даже в темпе, в самом арсенале. Но мы при этом можем стать не похожими ни на кого. И самое главное - сможем выжить. — Никогда у нас выходных нормальных не выходит, — виновато пробормотала Гарри, пожимая руку Дафны в ответ.

***

Гарри неторопливо брела в подземелья, насвистывая что-то прилипшее летом из репертуара какой-то попсовой радиостанции. Пронести кусачие фрисби в школу удалось успешно, благо Филч пристально приглядывался к совсем другим "клиентам", которые, однако, и не собирались всё купленное в Хогсмиде нести в замок через парадный вход. Некоторое время, которое Гарри традиционно отняла от хэллоуинского праздничного пира, ушло на обустройство тайника в "штабе", куда помимо фрисби были складированы и успешно доставленные Кевином дымовые шашки. Работала Гарри одна, и труды пополам с вялотекущей борьбой с моральными дилеммами заняли всё время ужина. — Поттер! Открыв вход в слизеринскую гостиную паролем, Гарри меньше всего ожидала услышать именно этот голос, пусть даже в самом факте нахождения главы дома в гостиной и не было ничего из ряда вон. Профессор Снейп, смотрящий на ученицу с помесью отвращения, злобы и, как не ускользнуло от Гарри, облегчения, предстал в проходе во всём величии правителя подземного царства Хогвартса. — Потрудитесь объяснить, почему в такое время вы не в гостиной? — Простите, сэр. Но насколько я помню, пир кончается до времени отбоя по правилам. Поэтому в одной из комнат подземелья я немного попрактиковалась в заклинаниях. Когда по моим часам, — Гарри задрала рукав, — подошло время конца праздника, я и вернулась. — Поттер, я не о правилах, — процедил Снейп, пытаясь не сорваться в присутствии стоящего позади... чуть ли не всего факультета. — Вы вообще в курсе, что в замок проник Сириус Блэк?! — Что?! — неподдельно удивилась Гарри. — А куда он... То есть, что с ним? — Неизвестно, — Снейп явно не остывал, но и держал текущий градус уверенно. — Мне поручено доставить факультет в Большой Зал, где он и проведёт эту ночь в целях безопасности. Извольте не отстать, мисс Поттер. Гарри оперативно пристроилась в компанию Дафны и Трейси. — Что случилось-то? И известно куда он... — В Гриффиндор, — вздохнула Дафна. — Поганое ощущение, да? — хмыкнула Трейси негромко. — Что прав оказался возможно Фадж, а не мы. Гарри молчала. Да, выходило, что Блэк лезет за Лонгботтомом. Наверное. Ну или зачем тогда в гриффиндорскую гостиную? Время пира, конечно, удачное, никто не смотрит. Даже привидения в этот раз не не праздновали ничей день смерти, видно у Ника дата не круглая. Или один год для них уже слишком ничтожный срок, чтобы отмечать, не важно. Портреты тоже развлекаются кто во что горазд. Хм... А Лонгботтом... Ну, принципиальность траура дело личное, и вообще это его дело. Его тоже... — А Лонгботтом же на пиру был? — спросила Гарри негромко, благо болтовню в прочем факультете Снейп не пресекал, лишь расставил старост в разных концах строя, и любая речь заглушалась лёгким монотонным гулом. — Мы уже тоже немного подумали, — отозвалась Трейси. — И явно Блэк знал когда и зачем он проникает в замок. — Вот с зачем и главная проблема. Он знал, что Лонгботтом скорее будет на празднике или думал, что он возможно остался в гостиной один потому что в этот день ему не до веселья? Он думал, что застанет его? Гарри быстро разогнала из головы очередные мысли о годовщине смерти родителей, и принялась соображать. — Блэк не безумен, кто бы что ни говорил. Ориентируется и во времени, и в пространстве, и в реальности. Чётко знал, что на празднике в Большом Зале будет вся школа. Я не сомневаюсь, что он использовал один из тайных ходов. Вопрос через и как. Интересно будет узнать, будет ли жаловаться завтра Флюм на взлом "Сладкого королевства". Пришлось на время умолкнуть - Снейп привёл факультет в Большой Зал. Гриффиндорцы явно выделялись повышенной эмоциональностью и шумом, благо имели в этот раз основания. Рейвенкло и Хаффлпафф пребывали в не меньшем недоумении, чем "змеи". — Замок подвергнется обыску, — возвестил Дамблдор, говоря судя по всему для тех трёх факультетов, что явно знали меньше остальных. — Как вы знаете, Сириус Блэк пробрался в школу сегодня вечером, и мы должны найти если не его, то хотя бы важные улики. Боюсь, для вашей же безопасности, вам придется провести эту ночь здесь. Я хочу, чтобы старосты остались за главных и занялись охраной. Если что-то случится, немедленно сообщайте мне, — добавил он, обращаясь к старосте, в котором Гарри опознала Перси Уизли. — Пришлите привидение. Уже собираясь покинуть зал, профессор Дамблдор остановился и добавил: — Ах, да, вам ещё понадобятся… Со взмахом палочки столы разлетелись и встали возле стен; ещё взмах, и на полу появились сотни фиолетовых спальных мешков. — Спокойной ночи, — сказал Дамблдор, закрывая за собой дверь. Зал сразу же накрыл оживлённый разговор, который мгновенно пресёк Уизли. — Все по мешкам! — крикнул Перси. — Давайте, хватит разговаривать! Через десять минут выключат свет! — Ну, кто там хотел летом сходить в поход? — улыбнулась Трейси. — В поход хоть сейчас, только с нормальным матрасом, — скептически заметила Гарри, расстёгивая мешок. — Думаете Блэк в замке? — Сомневаюсь, — отозвалась Дафна, снимая мантию. — Больше ему тут делать нечего, если только вдруг сбежать не успел. — "Львы" говорят, он охраняющий башню портрет покромсал, — Трейси оглянулась и одёрнула себя от машинального решения расстегнуть форменную блузу. — Не безумен, говорите? — Диагнозы ставить я ему не собираюсь, лишь думала о его поведении, — ответила Гарри. — А оно почти разумно, если считать преследование Лонгботтома за его цель. — Сейчас выключат свет! — крикнул Перси. — Всем лечь в спальные мешки и замолчать! — Я искренне надеюсь, что он никогда не будет министром, — фыркнула Гарри, ложась в мешок. — Ох, а красиво. Гарри и все вокруг уставились в потолок, усыпанный яркими звёздами, представляя, видимо, себя не в октябре в шотландском замке, а где-то тёплой летней ночью далеко на юге. Спалось, однако, не слишком хорошо. Гарри удавалось было уснуть, но странное внутреннее беспокойство не держало её в забытьи надолго. От прочего шума Большого Зала отгородиться Квиетусом вполне удалось, но будь дело только в звуках, всё бы было куда проще. Уже глубоко за полночь внимание в очередной раз проснувшейся Гарри привлёк вошедший в Зал Дамблдор. Она быстро убрала "заглушку" рядом лежащей палочкой и прислушалась. — Что-нибудь нашли, профессор? — тихо спросил Уизли. Гарри и подруги обустроили себе спальные места не слишком близко от входа, но в ночной глуши голоса разносились весьма хорошо. — Нет. Здесь всё в порядке? — Всё под контролем, сэр. — Отлично. Сейчас им не обязательно возвращаться в спальни. Я нашёл временного охранника для входа в гриффиндорскую башню. Завтра вы сможете вернуться. — А как же Толстая Дама, сэр? — Прячется на карте Аргилшира на третьем этаже. Скорее всего, она не хотела пускать Блэка без пароля, и он напал на неё. Она всё ещё ужасно расстроена, но как только она успокоится, я попрошу мистера Филча отреставрировать её картину. Гарри услышала скрип двери и чьи-то шаги. — Господин директор, — это был Снейп. Гарри лежала неподвижно и слушала. — Мы обыскали весь третий этаж. Его там нет. Филч проверил подземелья, там тоже никого. — А как насчет башни Астрономии? Кабинет профессора Трелони? Совятня? — Всё проверено. — Очень хорошо, Северус. Я и не думал, что Блэк задержится в замке. — У вас есть мысли по поводу того, как Блэк попал сюда, профессор? — сказал Снейп. Гарри ещё сильнее навострила уши - вслед за убранным Квиетусом слышными стали не только разговоры профессоров, но и чей-то храп всего через пять-шесть мешков. — Много, Северус, одна неправдоподобнее другой. — Господин директор, вы помните наш разговор… хм… накануне семестра? — спросил Снейп, явно не желая затрагивать эту тему при минимум одном явном Уизли и ещё нескольких десятках потенциальных слушателей. — Я помню, Северус, — ответил Дамблдор, с ноткой предупреждения в голосе. — Практически невозможно… чтобы Блэк… проник в школу без помощи изнутри. Я уже высказывал свои опасения, когда вы назначили… "Люпин", фамилия сверкнула у Гарри в голове как молния. — Я не верю, чтобы кто-то в замке помог Блэку войти, — ответил Дамблдор не допускающим возражений тоном, и Снейп замолчал. — Я должен спустится вниз к дементорам, — продолжил Дамблдор. — Я обещал сообщить им, когда мы закончим поиски. — Может быть, они хотят помочь, сэр? — спросил Уизли. — Хотят, — холодно ответил Дамблдор. — Но ни один дементор не переступит порог этого замка, пока я директор. Ушёл Дамблдор, вслед за ним вышёл и Снейп. Ночные шорохи, шепотки, шаги старост - ничто из этого уже не тревожило Гарриет Поттер. Лишь назойливая мысль, а не завёлся ли у профессора Люпина некий мотив зачем-то всё-таки помочь бывшему школьному товарищу?
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.