ID работы: 6112397

Опасности (и Выгоды) Переключения Каналов Пятничными Вечерами

Слэш
Перевод
R
Завершён
1272
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1272 Нравится 13 Отзывы 300 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он общается в скайпе со Скоттом и смотрит телевизор поверх экрана ноутбука, когда Скотт напоминает ему, что он по-прежнему чёртов одинокий неудачник без бойфренда на третьем курсе колледжа, и это… О'кей, не слишком круто. Скотт может быть дерьмовым другом. Ничего, Стайлз припомнит ему это следующим летом, когда Эллисон в очередной раз выгонит Скотта из их квартиры, и он будет кантоваться на стайлзовом диване. Но вообще… Стайлз совсем-совсем не крут, и это правда. Вечер пятницы, а у него скайп-свидание с лучшим другом вместо того, чтобы отлично проводить время, как его сосед по комнате в общежитии. У которого, как отмечает Стайлз, достаточно секса и по пятницам, и по субботам… как и в будние дни, с той только разницей, что он не тусуется до семи утра, чтобы утром добраться до занятий. Стайлз не уверен, что успевает подумать (если он вообще когда-нибудь думает прежде, чем делает, давайте будем реалистами), прежде чем выпаливает что-то о том, что у него есть бойфренд и что он весьма горяч, и что Стайлз совершенно не нуждается в компании Скотта на сегодняшний вечер. И единственной причиной, почему он, развалившись на постели и уставившись в приглушенный телевизор, слушает болтовню Скотта об Эллисон, является то, что он пытается быть хорошим другом. О'кей? А потом Скотт спрашивает «Как его зовут?» и Стайлз ошарашено замолкает. Чувак, ты не должен задавать подобные вопросы. Это что, тупая викторина? На экране телевизора повтор Анатомии Грей, МакДрими* прислоняется к стене, его лицо искажено, то ли от волнения, то ли от запора. - Дерек, - не особо задумываясь, выдаёт Стайлз и замечает, как Скотт в нетерпении приподнимает бровь. - Просто Дерек? У него что, нет фамилии? Стайлз нашаривает пульт от телевизора и так злобно и сильно жмёт на кнопку «вверх», что чувствует боль в большом пальце. Он натыкается на репортаж о прошлогоднем шторме с градом и выкрикивает: - Хэйл! У него выходит так громко, что Скотт от неожиданности шарахается в сторону от экрана компьютера, широко раскрыв глаза, а его брови всё-таки спрятались под чёлкой: - Хэйл… Как погода?** - Нет, - ну что за тупые вопросы? – Как… Х-Е-Й-Л. Как Хейли, - ну или ещё какое-нибудь подобное дерьмо. Скотт, доверчивая задница, впервые в сомнениях. - Не может быть. Я проверяю Фейсбук. - Ты действительно сомневаешься во мне, чувак? Правда? Что случилось с доверием к друзьям? Зачем мне врать? - Потому что ты не хочешь выглядеть как… - в это мгновение Скотт замолкает. Он склоняется так близко к экрану, что его лицо освещается бледно-голубым светом. Он бормочет. – Чёрт, чувак. Ой бля… - Он существует… - Правда? В смысле, конечно, он существует! – пресвятая Богоматерь! Стайлз понимает, что явно облажался. Нет, нет, нет… Всё в порядке. В конце концов, он же в колледже. Тут люди сходятся и расходятся, меняют партнёров каждые две недели… И если продолжать историю в том же духе, то через несколько дней можно будет изобразить муки и страдания, а потом БАМ!.. Проблема решена. Но, просто из любопытства… Стайлз набирает запрос «Дерек Хейл» в строке поиска Фейсбука, стараясь делать это как можно тише, чтобы не услышал Скотт, всё ещё с благоговением пялящийся на монитор. Ему удаётся сделать это настолько тихо, что он фактически слышит сопение лучшего друга с той стороны монитора. И вот, Стайлз награждён фотографией на странице, которую, должно быть, увидел Скотт, потому что… О, Боже! Это действительно Фейсбук? Его точно автоматически не выкинуло на один из многочисленных порно-сайтов? Такие люди не существуют в реальной жизни – не в той реальности, о которой Стайлз может даже просто мечтать. - Чувак, как тебе это удалось? Парень на экране стоит в нижней части Джансс Степ***, Ройс Холл**** едва виден на заднем плане. Он почти не улыбается, лишь уголок его губ едва приподнят, не более того. Но это не мешает Стайлзу пялиться. Господи, это, по крайней мере, незаконно – быть таким высоким, темноволосым и красивым, и при этом не быть привязанным к кровати Стайлза 24/7 (или, как вариант, Стайлз должен быть привязан к кровати – ох ты ж блядь! – Дерека Хейла) - Понятия не имею, - отвечает он. Так что, да, это вина чёртового кабельного телевидения. Он должен был смотреть Netflix или какую-нибудь подобную ерунду, а не поддаваться на комментарии Скотта, он ведь выше этого, да? Он знает лучше. И нет ничего постыдного в том, чтобы быть одиноким – больше секса с правой рукой для него одного, ведь, правда? Не нужно ни для кого готовить завтрак по утрам. И никаких тебе неловких разговоров о расставании, когда нужно быть очень, очень осторожным, в надежде, что твоя бывшая пассия не растрезвонит по всем углам, как она потёрлась ногой о твоё бедро, и ты кончил в штаны прямо посреди обеда в доме её родителей, потому что… Не то чтобы он это сделал, или что-то в этом роде! Это был просто пример. Он… Черт. Какая разница? У неё были действительно классные ноги. - Хорошая работа, мужик, - говорит Скотт прежде, чем они разъединяются. Стайлз со стоном роняет голову на руки, потому что он не уверен, какого черта он должен делать это. Но, на данный момент, он пришел к выводу, что, по большей части, Скотт не оставил ему выбора, и… Может же преимущество хоть раз оказаться на его стороне? _______________ * МакДрими – персонаж Анатомии Страсти, Доктор Дерек Шепард. ** Скотт имеет в виду «Hail» - град. *** Джансс Степ – лестница из 87 ступеней на территории Калифорнийского Университета в Лос-Анджелесе (UCLA) **** Ройс Холл – здание на территории UCLA, центр современного искусства. * Как обычно, ложь начинается с малого, но… Чем больше людей об этом узнаёт, тем круче он выглядит. И это здорово, правда. Это приятно. Лидия начинает писать ему первой, спрашивая о том, какая же часть его личности, по словам Дерека, нравится ему больше всего, потому что она полна решимости найти дерекова наиболее-вероятно-несуществующего-двойника, о котором Стайлз ничего не может сказать, потому что он не знает. Джексон неохотно передаёт ему ключи от своего Порше, когда он слишком пьян, чтобы сесть за руль и отвезти свою задницу домой, со словами: "Веди его, как ты бы вёл машину Дерека", потому что на новом фото из профиля Дерека он стоит, прислонившись к двери гладкой черной Камаро, и, черт, какой смысл иметь фальшивого бойфренда, если ты не можешь даже проехаться на его автомобиле в собственном воображении и рассказать об этом самому большому мудаку, которого ты когда-либо знал? А потом – потом – как ложка дёгтя в бочке мёда, когда Эллисон говорит Скотту, что они должны иметь отношения, как Стайлз и Дерек, потому что «они никогда не спорят – никогда». Стайлз не говорит: «Это потому, что мы даже не знакомы друг с другом», потому что на данный момент это было бы чертово социальное самоубийство, и больше никто и никогда не посмотрел бы на него и не сказал: «Чувак, я хочу быть как ты». Он, безусловно, не хочет возвращаться к тем временам, когда все его друзья дарили ему жалостливые взгляды каждый раз, когда приглашали его на обед, потому что он был единственным, кому было не с кем разделить десерт или получить поцелуй в щёку и сказанное низким сексуальным голосом: «Ты сможешь расплатиться со мной ночью». Это просто слабохарактерная хрень, но… Неважно, он хочет этого. И никакого стыда. Но тогда он забывает ту часть плана, где они с Дереком расстаются, и вместо этого ведёт журнал обо всех фальшивых вещах, которые они сделали с Дереком, о фальшивых фактах из жизни Дерека, чувствах и планах по отношению к их фальшивому будущему. К весенним каникулам он чувствует себя как Ники Минаж*, фальшивого в нём уже больше, чем реального, и всё в порядке, пока Эллисон, Скотт и Лидия не начинают настаивать на визите, чтобы повидаться с ним и Джексоном. И, конечно же, встретиться с Дереком, который… О, даааааа! Стайлз так облажался. ________________ * Ники Минаж – эпатажная реперша, которую окрестили «Чёрной Леди Гагой». Подозреваю, что в данном случае имеются в виду её силиконовая грудь, губы и чёрт знает что ещё.))) * Итак, вот план: Стайлз скажет им, что говорил с Дереком, и тот встретится с ними на вечеринке. Когда Дерек не появится, Стайлз притворится, что выходит на улицу, чтобы позвонить. И когда Дерек фальшиво ответит, они фальшиво поссорятся, и это, в итоге, приведёт к расставанию с фальшивым бойфрендом Стайлза на вечеринке. Проблема: решена. Конечно же, как и все потрясающие планы Стайлза, этот полностью проваливается. Всё начинается хорошо. Стайлз, Эллисон и Скотт умудряются добраться до вечеринки раньше Лидии и Джексона, что делает план Стайлза гораздо легче. Как бы сильно Стайлз ни ценил Скотта и Эллисон, они оба более доверчивы (и, следовательно, их легче обмануть), чем Лидия и Джексон когда-нибудь смогут быть. И, может быть, это дерьмово, что он использует друзей в своих интересах, ещё и на регулярной основе, но… Все равно. Он не может изменить прошлое, а его будущее и место на социальной лестнице поставлено на карту, так что, да, ему нужно это преимущество. Они с трудом протискиваются через дверь через толпу полуголых незнакомцев, и их окутывает подрагивающая от стука басов атмосфера, когда он трогает Эллисон за плечо и кричит: - Я выйду на улицу. Мне нужно позвонить Дереку! На секунду она выглядит смущенной. - Он, вроде как, уже здесь! – кричит она в ответ, кивнув назад в сторону открытой арки, где Дерек Хейл, настоящий, из плоти и крови, стоит, попивая пиво из стаканчика, и рядом с ним крутится блондинка, которая выглядит так, словно готова сесть на его член в любую минуту. Не то чтобы Стайлз может её в этом винить, ну, в самом деле! Он же даже не прижимался к Дереку и может только представлять, как это было бы, если бы он схватился за края чёрной футболки Дерека и потянул её вверх, как провёл бы пальцами по толстой коже и пряжке ремня, надетого на Дерека… И всё, всё было не так, как должно было быть! Реальный Дерек не должен был попасть в его ложь! Дерек ужасный фальшивый бойфренд. Потому что он сейчас на этой вечеринке и позволяет этой девушке тереться об себя. Бляяяя… Скотт выглядит смущенным, когда блондинка рядом с Дереком скользит ближе, движется вокруг него, прижимается грудью, дразнит улыбкой, гладит пальцами руку Дерека на виду у всех, и… Дерек не отталкивает ее. Когда Скотт понимает это, его смущение перерастает в ярость раньше, чем Стайлз успевает придумать очередную ложь для объяснения. Стайлз проталкивается мимо Эллисон и хватает Скотта за край рубашки, когда тот дёргается в сторону Дерека. Его руки, наконец, вцепляются в плечи Скотта, глаза которого темнеют от гнева, а губы сжимаются в жёсткую, злую линию. Стайлз даёт себе время, чтобы оценить, какой у него отличный лучший друг. - Это ничего, - Стайлз чувствует себя последней задницей, когда говорит это. Потому что они со Скоттом дружат с первого класса, а Стайлз всё ещё продолжает ему врать. – Девушки постоянно липнут к нему, но посмотри на него, их же не в чем обвинить. Стой здесь, я пойду, дам ему знать, что мы пришли, о'кей? Сердце Стайлза готовится выпрыгнуть из груди и бьётся так сильно, что болят рёбра. И чем ближе он подбирается к Дереку и блондинке, тем сильнее сжимается его желудок. Когда между ними остаётся не более нескольких метров, Стайлз чувствует, что ещё немного, и весь его обед окажется на его обуви, потому что Дерек… Вот он. Губы Дерека сложены в нечто, напоминающее ухмылку. Блондинка же прижимается губами к его губам, трётся об него бёдрами и стонет достаточно громко, чтобы эти звуки можно было услышать сквозь громкую музыку. А потом… Он больше не слышит её, её умоляющих стонов. Потому что всё, что он может слышать, это как Скотт кричит: «Эй, ты, мудак!» и то, как все вокруг них мгновенно затихают. Все разговоры обрываются на полуслове. Скотт проталкивается мимо Стайлза, впечатывая его в стену рядом с Дереком, отталкивает блондинку и занимает её место. Только Скотт не целует Дерека, хватая его за руки или потираясь о его бёдра. Скотт хватает Дерека за рубашку и дёргает на себя. Дерек ненамного выше, но он как-то шире, и есть в нём что-то тяжеловесное, когда он стоит рядом со Скоттом. Нет, серьезно, все приколы в сторону, Дерек выглядит страшно. Глядя на них двоих, Стайлз чувствует разницу между Скоттом и Дереком. Разница в силе глубже, чем просто на физическом уровне, словно Скотт может сломаться от одного лишь взгляда Дерека. Вокруг Хейла такая аура, словно ему плевать. Потому что у Скотта вообще нет шансов. И это выглядит так, будто Дерека не волнует, если он получит пожизненный срок в тюрьме за убийство Скотта, так что он сделает это в любом случае. Это… очень нехорошо. - Эй, эй! – о, да! Грудь Дерека довольно хороша. И теперь Стайлз точно это знает, потому что одна его рука упирается в Скотта, а другая – в грудь Дерека. И если бы ему пришлось выбирать, какое из ощущений ему нравится больше, это однозначно был бы Дерек. – Это недоразумение, - начинает Стайлз, прикладывая больше силы, чтобы разнять Скотта и Дерека, когда те подаются друг к другу, игнорируя Стайлза. – Эй, остановитесь! - он поворачивается, и теперь обе его руки упираются в Скотта. Стайлз толкает его достаточно сильно, чтобы почувствовать себя в безопасности, но в этот момент он понимает, что во время попытки остановить Скотта он каким-то образом умудрился втиснуться между ними. Теперь он спиной прижимается к Дереку спереди, и при каждом движении Скотта Стайлз вынужден становиться ещё чуточку ближе. Так что теперь он чувствует каждый вздох Дерека и… Он не может нормально мыслить. Вообще. – Это… Слушай, я… - Стайлз, просто… - Отвали, - Стайлз никогда раньше не слышал голоса Дерека (шокирующий факт, если учесть, что они «знакомы» уже два месяца), так что он чуть не пропускает приказ. Но Дерек говорит низко, чётко и медленно, «ОТ-ВА-ЛИ», и Стайлз чувствует, как голос Дерека эхом прокатывается по его спине и груди прямо к члену, который… Ох, действительно, не самое лучшее время для подобной реакции. Скотт собирается спорить и уже открывает рот, чтобы что-то сказать, но Стайлз легко толкает его и говорит: - Давай, Скотт! Я сам поговорю с Дереком. Всё круто, чувак, я серьезно… Когда Скотт уходит, рука Дерека тепло и плотно сжимается на задней части шеи Стайлза. Другой рукой он всё ещё держит своё пиво. Дерек тащит Стайлза к двери. Где-то между кухней и выходом Стайлз понимает, что блондинка, что извивалась возле Дерека, куда-то свалила, затерявшись в море тел, постепенно возвращавшихся в ритмы музыки. Хотя несколько пар глаз всё ещё наблюдали за ними. Эта фифа даже не пыталась бороться за Дерека, и Стайлз никак не может понять, как может кто-то просто позволить Дереку уйти. - Я нашёл тебя на Фейсбуке. Окей, вернее… Мой лучший друг нашёл… Скотт, - Стайлз машет рукой в сторону дома. Дерек давит ему на плечи в молчаливом указе сесть на верхнюю ступеньку крыльца. Во дворе не слишком много людей: кто-то курит, кто-то просто слоняется по двору в поисках неизвестно чего, кто-то целуется. – Скотт нашёл тебя на Фейсбуке, когда я сказал ему вымышленное имя. Выходит, ты случайный несчастный внебрачный ребёнок доктора МакДрими и трагического шторма с градом в Северной Калифорнии. - Я знал, что я должен был удалить эту дурацкую страницу. - Если тебя это утешит, я люблю твою машину, хотя ни разу не видел её в реальности, - говорит Стайлз. Дерек ни разу не выглядит утешившимся. На самом деле, он даже не потрудился скрыть свой ужас, первое реально эмоциональное выражение его лица, которое увидел Стайлз. - Это не утешение, это заставляет тебя выглядеть фриком. - Ну вот! Ты знаешь меня всего десять минут, и ты уже понимаешь меня! Всё так, как должно быть, мужик! – радостно вопит Стайлз. Дерек не выглядит удивленным. Стайлз добавляет уже спокойнее. – Послушай… Мои друзья постоянно дразнили меня, потому что я все время один, поэтому я случайным образом составил имя, чтобы они отвалили от меня хотя бы на недельку, но потом это всё… эволюционировало. - Эволюционировало? - Именно. Эволюционировало, - Стайлз драматическим жестом помахал в сторону дома, напоминая Дереку, как именно эта история затронула его самого. Скотт, наверняка, где-то там, призывает смерть и разрушения на голову какого-то бедного ублюдка, которого Стайлз даже не встречал (ну, вернее встретил пять минут назад), потому что чертовски глупая ложь… да, эволюционировала. – Всё это должно было закончиться через неделю, но… Дерек издевательски ухмыляется. - Но тебе понравилось, что я твой фальшивый бойфренд, - говорит он даже не поворачиваясь, чтобы увидеть, как кивает Стайлз, потому что… О, да! Ему определённо нравилось иметь фальшивого бойфренда Дерека. Да и кому бы не понравилось? Дерек качает головой, так, словно его даже слегка позабавила история Стайлза. Он делает ещё один глоток пива и ставит стакан на ссохшиеся перила крыльца, а через мгновение добавляет. – И ты хочешь, чтобы я подтвердил эту историю, потому что ты не хочешь выглядеть ещё более жалким неудачником, чем уже есть. - Да… В смысле, нет, - чёрт, он ведь не такой уж и неудачник, правда? Хотя в последнее время он слышит это определение в свою сторону слишком часто. – Пункт про подтверждение истории – да. Жалкий неудачник – нет. Дерек невидящим взглядом пялится на слабоосвещенный газон. Он сидит тихо, его брови нахмурены, а губы плотно сжаты, будто он пытается решить: то ли Стайлз прикалывается над ним, посчитав это забавным, то ли его история действительно реальна. Стайлз думает, что он, возможно, рассматривает ответ «да», потому что он всё ещё не сказал «нет». И Дерек, кажется, из тех парней, которые делают, что хотят. Так что если бы он действительно не хотел, он бы просто забил на ситуацию или оставил бы Стайлза сидеть на ступеньках, как жалкого лузера, которым его все считают… Да уж, последнее вероятнее всего. Стайлз нервно трясёт ногой, а его рука нервно сжимает ткань джинсов. Внезапно даже для самого себя он говорит: - У меня замечательный рот, так что… Я – это лучшее, что может с тобой случиться. Дерек поворачивается и хмурится, глядя на Стайлза. Он явно сбит с толку. Он не расслабляется, даже когда Стайлз пожимает плечами и говорит: - Чувак, это правда – у меня море практики. - Я собирался помочь тебе в любом случае, - говорит Дерек. – Но у тебя совсем плохо с терпением, да? Стайлз качает головой. Нет, нет. И, честно говоря, даже если бы Дерек сказал «да», Стайлз бы еще предложил ему много-много секса. И это точно не было бы самым самоотверженным предложением, которое когда-либо делал Стайлз, это уж точно. - Так что, да? - Я не говорил «да». - Ты сказал, что в любом случае собирался мне помочь, - напоминает Стайлз. Он вторгается в личное пространство Дерека и наклоняется так близко, что может чувствовать лёгкий запах пива в дыхании Дерека и его туалетной воды – что-то свежее с намеком на тепло, явно отличающееся от мускусных запахов, которыми, как ожидает Стайлз, должен пользоваться Дерек. – Ты сказал это минуту назад. Чувак, я всё слышал! - Собирался. Но после этого ты предложил мне лучший минет в моей жизни, и теперь я задаюсь вопросом о твоих умственных способностях, - качает головой Дерек. – Ты даже не знаешь меня. Стайлз насмешливо улыбается, а после разражается смехом, и этого достаточно, чтобы лицо Дерека приняло выражение, которое, как уже изучил Стайлз, означает «Ты такой нелепый». - Технически, - объясняет Стайлз, - я знаю тебя лучше, чем ты сам. Я веду журнал для заметок о твоей жизни. - Чтобы сохранить свою ложь. - Именно! – с гордостью говорит Стайлз. Дерек ошеломлённо смотрит на него: - И при этом ты уверен, что ты не жалкий неудачник. - Чем больше ты говоришь об этом, тем меньше я в этом уверен. Я всё больше и больше чувствую себя лузером, пока мы сидим здесь. - Отлично. Именно этого я и добивался. - Задница, - ворчит Стайлз. Когда Дерек не реагирует на это, Стайлз нервно постукивает пальцами по колену и говорит. – Ну что, сделаешь это? Всего лишь на оставшуюся от каникул неделю? Я же не прошу у тебя тридцать лет твоей жизни. Дерек молча вытаскивает из кармана мобильный и бросает его Стайлзу. Он выглядит слегка удивлённым, когда явно растерянному Стайлзу удаётся его поймать. - Запиши свой номер, - говорит Дерек. – У тебя есть неделя. - Ты что, серьёзно согласен быть моим парнем? - На неделю, - подчёркивает Дерек. Стайлз думает, что, вероятно, он выглядит несколько жалко, когда его распирает от восторга, но… Он спасён. Он говорит об этом и, когда Дерек встает, добавляет «спасибо», чтобы убедиться, что тот знает, насколько Стайлз ценит его. Но Дерека, кажется, это совсем не заботит. Он уже уходит, бросив Стайлзу через плечо, что позвонит ему завтра. Совершенно несправедливо, что Дерек так же великолепен, когда уходит, как и когда просто стоит и смотрит этим своим не-рассчитывай-на-меня-слишком-сильно взглядом, от которого Стайлза ведёт гораздо сильнее, чем следует... - Он только что ушел, - говорит Скотту Стайлз, когда пробирается обратно в дом. Люди в толпе здороваются, обнимаются, пьют, но Скотт отвратительно трезв. Стайлз хлопает его по плечу. Теперь, когда у него есть законный фальшивый бойфренд, ему гораздо легче. Он объясняет. - Большое недоразумение, мужик! Мы решили поговорить об этом подробнее завтра, при других обстоятельствах, о'кей? А теперь давайте выпьем! * Может, Дерек не поверил ему? Иначе с чего бы ему смотреть на ноутбук Стайлза так, словно это самое страшное, что он видел в жизни? Стайлз же предупреждал его, что ведёт журнал о тонкостях их фальшивых отношений, так что… - Ну что? Дерек отворачивает от себя экран ноутбука, стараясь прикасаться к нему как можно меньше. Такое ощущение, что он набросится на него, если Дерек придвинется к нему слишком близко: - Ты построил всю историю жизни парня, которого ты выдумал, когда смотрел Анатомию Грей? - И новости. Я должен оставаться в курсе демократической политической повестки дня. - Канал Фокс? - Они никогда не лгут и их навыки проверки фактов поистине легендарны, - мгновение спустя, когда Дерек бросает в сторону выхода такой взгляд, что Стайлзу кажется, что Дерек готов сбежать, он добавляет. – Чувак, я шучу. Я – бисексуальный студент колледжа, который девяносто пять процентов своего времени проводит в окружении женщин, которые слишком серьёзно относятся к собственным репродуктивным функциям. Как ты думаешь, за кого я буду голосовать? – на это Дерек приподнимает бровь, и Стайлз кивает и бормочет. – Да, я думаю, это будет не первый раз, когда кто-то голосует за кого-то, с кем не имеет ничего общего. - Или придумывает фальшивые отношения с кем-то, кого он даже не знает. - Правильный способ вернуть разговор к тому, что я неудачник. Чувак, я ценю это. Дерек не выглядит смущенным. Если Стайлз и пытался заставить его почувствовать себя виноватым, то ему явно это не удалось. На самом деле, на данный момент Стайлз вообще не уверен, что существует что-то, что способно заставить Дерека почувствовать по отношению к нему хоть что-нибудь, кроме вопиющего раздражения. Вообще-то, Дерек и правда согласился на странную просьбу Стайлза, не посмеявшись над ним, но Стайлз думает, что это, по большей части, результат того, что Дерек не умеет смеяться (вообще), и он вообще не удивлён историей Стайлза. Не говоря уже о том, что Дерек, может, и согласился, но это не сделало задачу лёгкой – Стайлз заслужил эту лажу. Стайлз слишком занят просчётом успеха/провала своего плана, чтобы заметить, что Дерек подтаскивает ноутбук ближе, пролистывает первые пару страниц и замечает нечто, не вызывающее одобрения. - Невероятно детализировано, - говорит он и со смешком добавляет. – Как вообще такое может быть, что человек, занимающийся изучением неврологии и человеческого поведения, ничего не знает о законах? - Всего лишь импровизация, – отвечает Стайлз, пожимая плечами. – Я так и делаю. - Ясно. - Не критикуй этот способ, пока сам не попробуешь. - Похоже, у меня и выбора-то особого нет, - говорит Дерек, приподнимая брови. Стайлз быстро учится. Он уже знает, что это выражение лица значит, что Дерек не ожидает ответа. Риторические? Кажется, так называются эти вопросы? У Стайлза нет большого опыта в искусстве не отвечать. Он старается, правда, очень старается молчать, пока Дерек пролистывает остальную часть журнала. Стайлз грызет ногти, стучит ногой по полу Старбакса, в котором они сидят. Дерек поднимает взгляд, потому что стайлзово колено стукается о внутреннюю часть стола и толкает его, мешая Дереку читать. Наконец он не выдерживает и захлопывает крышку ноутбука. - Жаль, но это не сработает, - Дерек нервно вздыхает. – Я ходил в старшую школу в Нью-Йорке, у меня есть старшая сестра, а моя Камаро – это не подарок родителей. Ни один из фактов в этом идиотском журнале даже близко не приближается к правде. - Сестра? - Да, - подчёркивает ответ Дерек. Его даже хватает на то, чтобы достать телефон, пару раз тыкнуть в экран и сунуть его под нос Стайлзу так, что тому приходится откинуться на спинку стула, чтобы разглядеть надпись на экране: «Лора (1204)» - Божечки, вы так часто перекидываетесь СМСками? У вас что, какая-то зависимость друг от друга, или что? Она будет соваться в наши отношения? Если так, то, думаю, мы должны это обсудить. Со стороны Дерека слышится рычание. Чёртово самое настоящее рычание. Стайлз даже ощущает искушение (естественно, совершенно абсурдное) попросить Дерека повторить его ещё раз, потому что… Блять, это странно. И горячо. Да, определённо горячо. Потому что даже теперь, когда он знает о проблемах Дерека с привязанностью, Стайлз по-прежнему уверен, что он не откажет Дереку (даже, блять, не подумает), даже если он попытается нагнуть Стайлза на столе прямо в Старбаксе и трахнуть его так сильно, что ножки стола сломаются. Его отец полицейский и он, возможно, сможет снять все обвинения. Если нет, то он не хочет знать, как выглядит член Дерека, чтобы не мучиться потом из-за того, чего он был лишён. - Тебе не нужно беспокоиться о ней, - говорит Дерек. – Потому что она-никогда-не-узнает. - Ты стесняешься меня? – Стайлз даже не знает, почему смотрит на свою рубашку и подумывает её сменить, потому что… Ну, они с Дереком ведь не встречаются по-настоящему. Почему, чёрт возьми, его это волнует? Но ему действительно какого-то хрена не всё равно. Хорошо, что Стайлз не вкладывает в этот вопрос ни одного из пассивно-агрессивных смыслов, чтобы получить в ответ комплимент, потому что… Дерек и комплименты? - Я делаю это ради тебя, а не ради себя, - качая головой, говорит Дерек. Он толкает ноутбук через стол и встаёт. На полпути к двери он поворачивается, мышцы на его спине перекатываются под тонким чёрным хлопком рубашки (и Стайлза это совсем, ну ни капельки не волнует, правда) и кивает ему с «ну-пошли-уже-идиот» выражением лица, которое уже слишком хорошо знакомо Стайлзу. Он вообще уже профессионально распознаёт все эти многозначительные переглядывания, закатывания глаз, движения головой… Что не удивительно, ведь он уже столько лет окружен людьми, по возможности избегающими общения с ним. И Стайлз совершенно не протестует, когда Дерек кивает в сторону пассажирского места своей машины, потому что… Стайлз, может, и не был знаком с выражением «сажай-свою-задницу-в-мою-сексуальную-машину», но он знает, что Дерек делает это для него, и это… Да, офигенно. * Не многим людям (если таковые вообще существуют) удаётся создать такие отношения, которые заставляют друзей завидовать, и уничтожить их за неделю. Именно это и собирается сделать Стайлз – он собирается добиться успеха, чёрт возьми! – а затем он найдёт себе настоящего бойфренда, который не будет выглядеть настолько круто, что Стайлз не может сосредоточиться, и не будет стремиться избегать вопросов друзей Стайлза. Потому что их идиотское двойное свидание – жалкое зрелище, и они ещё даже не сделали заказ. Никто из них не планирует встретиться за ланчем. Технически, Дерек сажает Стайлза в Камаро, чтобы отвезти его домой, а вовсе не для того, чтобы встретиться с его друзьями. Но, когда Эллисон звонит Стайлзу и приглашает его поесть пиццу, её интуиция явно находится в повышенной боевой готовности, потому что она спрашивает: «Ты же сейчас с Дереком? Может, тебе стоит привести его с собой? Вчера они со Скоттом получили не самые приятные впечатления друг о друге, почему бы не начать всё сначала?» Стайлз не знает, как кому-то удаётся говорить Эллисон «нет». Потому что он не может. Вообще. И вот, в итоге, они с Дереком сидят в кабинке напротив Скотта, который смотрит на Дерека с откровенной неприязнью (на что самому Дереку явно глубоко фиолетово), и Эллисон, которая снова и снова делает попытки разговорить Дерека, чтобы доказать, что Скотт не прав. Скотт распространяет вокруг себя я-ненавижу-Дерека-до-глубины-души ауру. Потому что он думает, что Стайлз заслуживает большего, он сказал об этом Стайлзу прошлой ночью, когда они ввалились в номер отеля и приземлились друг на друга таким образом, что вся поза кричала: «никаких гомо-сцен»… И, учитывая тот факт, что Стайлз, вероятно, видел Скотта голым чуть ли не чаще, чем Эллисон, можно смело сказать, что вряд ли что-то сможет их смутить (за исключением, может, издёвок Джексона на тему их близкой дружбы. Но Джексон вообще редкая задница, так что… Нет, даже это их не смущает). Но сейчас Стайлз действительно хочет, чтобы Скотт прекратил. Потому что слишком много негатива и гневных сверканий глазами могут заставить Дерека развернуться и уехать. Эллисон то ли игнорирует, то ли и правда не замечает хмурого я-не-хочу-здесь-находиться лица Дерека. Она спрашивает: - Каково это – ощущать себя отучившимся? - Сложно. Стайлз вспоминает, говорил ли он друзьям о том, что Дерек антисоциален? Он надеется, что да. Или, хотя бы, никогда не утверждал, что Дерек общительный человек. Потому что он смотрит так, будто начинает что-то понимать, и всё, о чём может думать Стайлз, это «Божечки, вся моя история к чертям выходит из-под контроля, и я ничего не могу с этим сделать». Наконец, Скотт спрашивает Дерека о Камаро, и разговор идёт легче. Этого достаточно, чтобы занять время, в течение которого они заказывают еду и ковыряют уже принесенный хлеб. Стайлз старается не дотронуться до него первым, просто на случай, если его тоже решат включить в итоговый счёт. И нет, ему не стыдно признаться, что он бедный студент колледжа, и подобные закуски не входят в список того, на что он готов потратиться. Этот список ограничивается смазкой, презервативами, ручками и стиральным порошком (в порядке важности). Когда приносят пиццу, Эллисон спрашивает Дерека о том, над чем он сейчас работает. Она выглядит любопытствующе-растерянной, когда Дерек, без колебаний и не удосужившись убедиться, что его ответ совпадает с историей Стайлза, говорит, что неврологию трудно объяснять кому-то без базовых знаний. - Я думала, ты изучал право. - Я тоже, - кивает Скотт, вопросительно глядя на Стайлза. - Я… Дерек прерывает его прежде, чем Стайлз успевает закончить очередную ложь, и закатывает глаза. - В ту ночь, когда мы познакомились, Стайлз был настолько пьян, что вряд ли помнил даже то, где учится он сам, - говорит он. Скотт и Эллисон улыбаются, купившись на историю Дерека. – Это чудо, что он вообще добрался до дома. - Наверняка, ты ему помог, - говорит Эллисон с крайне озабоченным выражением лица, которое делает её похожей на курицу-наседку. Впрочем, как и всегда, когда она думает, что Скотт или Стайлз поступают незрело. Это опасно. – Стайлз слишком самоуверен, когда дело касается алкоголя. Но, кажется, он делает успехи с тех пор, как вы вместе. Это неправда, серьёзно. Но из её уст это звучит гораздо хуже, особенно когда она говорит таким обеспокоенным тоном с лёгким оттенком гордости. Будто бы это было большой проблемой, но теперь с ней покончено, и за это нужно благодарить Дерека. Но нет, Стайлз уже не ребёнок, и ему не нравится пронизывающий взгляд Дерека, которым тот выражает заботу о несмышлёныше, который врёт своим друзьям, придумывает фальшивого бойфренда и, похоже, имеет проблемы с алкоголем, напиваясь, чтобы забыть о своём одиночестве. Потому что всё совершенно не так. То, что он как-то потратил впустую вечер вторника, а потом позвонил Скотту, чтобы рассказать, как было весело в Бэйкон Хиллз, и насколько теперь уныло в UCLA, не означает, что у него проблемы с алкоголем или что он жалкий неудачник без друзей. Это значит только то, что у него был очень неудачный вечер. И было бы неплохо, если бы эту тему наконец-то замяли. - Я не алкоголик, народ. - Конечно нет, чувак. Эллисон этого и не говорила, - отвечает Скотт. Стайлз надеется, что Дерек испытает облегчение, но его лицо не выражает никаких чувств (кроме беспокойства, в котором Стайлз не нуждается, спасибо). - Я думаю, все через это проходят, - говорит Дерек несколько мгновений спустя, когда за их столиком становится тихо. Слишком тихо, чтобы чувствовать себя уютно. И когда Стайлз начитает чувствовать себя супер беспокойным, потому что он ненавидит тишину – особенно если она возникает из-за него. – Особенно в выходные – из-за ощущения свободы. - Да, наверное, - говорит Эллисон, после чего меняет тему разговора. Теперь она говорит об отношениях и о том, как здорово, наконец, увидеть Дерека, после всего, что она слышала от Стайлза. Это не способствует снятию напряжения и не добавляет спокойствия, потому что Стайлз и Дерек движутся по тонкому льду, стараясь избежать ситуаций, способных раскрыть их ложь. В конце концов, разговор превращается в изучение Дерека. Стайлз задаёт тему, Дерек отвечает. Иногда вклиниваются Скотт или Эллисон с историями из жизни, когда Стайлз был маленьким. Это замкнутый круг, но к концу ланча Стайлз думает, что всё прошло удачно – ну, по крайней мере, без провала. - Я сожалею о твоей маме, - говорит Дерек, когда Стайлз выходит из машины. Это единственный момент, который вызывает хоть какие-то эмоции на лице Дерека, кроме упоминания о пьяном-инциденте-который-мы-не-будем-никогда-больше-обсуждать. Стайлз обычно старается избегать этой темы любыми способами, но почему-то не чувствует напряжения, когда об этом говорит Дерек. Потому что от него это звучит… правдиво. – Мои родители умерли, когда я был младше. Так что, да, Стайлз думает, что Дерек действительно всё понимает. - Мы делаем что можем. Невозможно изменить прошлое. Стайлз кивает. Ему кажется, он начинает понимать, откуда берёт начало неразговорчивость Дерека. * Для того, кто не слишком разговорчив, Дерек проделывает чертовски потрясающую работу по поддержанию роли фальшивого бойфренда. Очевидно, он ненарочно, потому что: а) Дерек не слишком старается участвовать в разговорах с друзьями Стайлза; б) Дерек даже не пытается соответствовать человеку, придуманному Стайлзом до того, как они познакомились; и в) Дерек в лицо называет Джексона неуравновешенным маленьким говнюком (дважды за день). Во всём же остальном… Все любят Дерека. Скотт говорит, что он «нормальный», а Эллисон улыбается Стайлзу своей тёплой, душевной улыбкой, которая заставляет его желудок сжиматься, потому что он самый большой лжец из всех лжецов и не заслуживает того, чтобы она была счастлива за него и рада, что он встретил Дерека. Лидия покупает Дереку цветные рубашки (не чёрные), и это самое милое, что мог бы представить взволнованный мозг Стайлза. Надо сказать, больше всего он волнуется о том, что Лидия выяснит правду, но им с Дереком удаётся обмануть даже гениальную подругу Стайлза. И это одновременно и захватывающе, и разочаровывает. В среду, третий успешный день «отношений» Стайлза и Дерека, после осмотра достопримечательностей, длившегося чертовски долго, и поездки в торговый центр, которая больше походила на путешествие в ад в ручной корзинке, день Стайлза каким-то образом заканчивается в положении лёжа дома у Дерека. Стайлз лежит на диване Дерека, откинувшись на подушки, смотрит телевизор и жалеет, что не может обзавестись жильём вне кампуса, потому что… Чёрт, здесь гораздо круче, чем у него в общаге. - Ничего не трогай, - говорит Дерек. Стайлз вспоминает дождь. Дерек побежал обратно в магазин, чтобы забрать телефон Стайлза, который тот случайно оставил на прилавке с парфюмерией, где он остановился понюхать манекен, который оказался и не манекен вовсе… Стайлз вспоминает, как насквозь промокший Дерек скользнул на водительское сидение и прорычал: «Я могу передумать и высадить тебя нафиг», после чего сунул телефон в руки Стайлза, которому в тот момент было на это абсолютно наплевать – он был слишком занят, разглядывая мокрую насквозь рубашку, облепившую плечи, руки, грудь и живот Дерека, и…. Итак, дождь. И ничего не трогать. Понял. Стоп! - Даже нельзя переключать каналы? Дерек замирает на лестнице, отлепляет от груди мокрую рубашку и говорит: - Нет. В прошлый раз, когда ты щёлкал каналы, ты закончил созданием фальшивого бойфренда. - Боишься, что я заменю тебя кем-то другим? - В этом случае меняй каналы столько, сколько тебе захочется, - отвечает Дерек. Стайлзу кажется, что он на мгновение уснул, потому что когда Дерек говорит это, край его губ чуть дёргается вверх, изображая намёк на улыбку. Но Дерек скрывается наверху раньше, чем мозг Стайлза успевает в полной мере зафиксировать этот момент. И… Вау. Это было вроде как даже мило. Ну, хорошо, это кажется очень милым аж целых пять секунд, которые Стайлз думает об этом. Но его прерывает скрежет ключа. Входная дверь открывается и на пороге появляется девушка с тёмными волосами, собранными на макушке в неаккуратный пучок. Она с любопытством оглядывает Стайлза, кидает сумку на пол и спрашивает: - Ты кто? Неееет. Всё неправильно. Это Стайлз здесь – дипломированный задаватель вопросов. - Нет, это ты – кто? - Я Лора, - она даёт ему мгновение, чтобы осознать тот факт, что он помнит это имя, но он не совсем уверен… Ну да, он понятия не имеет, кто она такая, но чётко уверен, что должен. Упс? Всё просто – она горяча, определённо. У неё тёмные волосы, тёмные глаза, нежная кожа и она секси без лишних преувеличений и прикрас – да, слишком много макияжа не делает женщин привлекательнее. Она – темноволосая копия Лидии… С дополнительной чертой опасности, гарантирующей, что никто не сможет сопротивляться ей, потому что… Ну, всем парням нравятся опасные вещи. - А теперь… - добавляет она и улыбается, когда взгляд Стайлза сползает вниз, на кромку белья цвета индиго, кокетливо выглядывающего из-под плотно обтягивающих её бёдра джинсов, - твоя очередь. - Стайлз. - Студент? - Когда ты спрашиваешь с таким выражением, кажется, что это действительно ужасно, - отвечает Стайлз, понижая голос, и дразнит её, копируя интонации. – Студент? Большинство людей, скорее всего, были бы раздражены и оскорблены – само собой разумеется. Поэтому Стайлз слегка шокирован, когда она смеётся и захлопывает ногой дверь, передвигаясь по квартире Дерека с хозяйским видом, будто квартира принадлежит ей. Она шелестит сумками, когда несёт их на кухню, ставит их на крошечный круглый стол и начинает разбирать продукты, изредка оглядываясь на Стайлза. - Ты тот, который живёт в Спроул Холле, правильно? Напротив бейсбольного поля? Стайлз не отвечает. Он вообще не очень понимает, что он должен сказать. Да, он живёт в Спроул Холле и да, это напротив бейсбольного поля, но… Дерек не знает этого. Стайлз никогда не рассказывал ему об этом. Вчера во время ланча Стайлз остался со Скоттом и Эллисон, а сегодня они поехали в квартиру Дерека, а не в сторону общежитий. И Дерек никогда не спрашивал, где живёт Стайлз. Так что… Откуда она узнала? Странно. Может, теперь он сам стал объектом для сталкерши? Что-то вроде кармы, да. - О, взгляните на это личико, - усмешка на губах Лоры выглядит по-волчьи, опасно и захватывающе одновременно. Стайлз не может решить, чего ему больше хочется – поджать хвост и сбежать или подобраться поближе. – Неудивительно, что он не мог насытиться тобой – такой красивый и смущенный. Мило. Стайлз не знает, что на это ответить (кто-нибудь, обратите внимание на серьезность этой ситуации!!!), но в этот момент по лестнице спускается Дерек в одном полотенце, обёрнутом вокруг бёдер. По его груди и животу стекают блестящие капли воды и теряются в мягком небольшом полотенце, которое удерживает Стайлза от экстатических конвульсий, но совершенно не помогает предотвратить пиздец в штанах, когда Дерек попадает в его поле зрения. Вот, опять. Дерек Хейл и его тело… незаконны. Незаконны. Все то, что делает сексуальной Лору, в Дереке повторяется и преумножается. - Не доставай его. - Я и не достаю, - говорит Лора. Её голос звучит немного обиженно. Она усмехается, но это не меняет того факта, что она с досадой смотрит на Дерека. – Мы просто болтали. - Я слышал тебя, - обличительно отвечает Дерек. Лора пожимает плечами и улыбается, не обращая внимания на сердитые звуки, издаваемые горлом Дерека, и принимается раскладывать в холодильник принесённые продукты, выбрасывая из него всё, что, по её мнению, там находиться не должно. Стайлз сомневается, должен ли он сейчас им что-то сказать. Они что, спорили из-за него? А потом… Подождите. Срань господня! Два самых горячих человека, каких только встречал Стайлз, спорят из-за него. Он знал, что когда-нибудь этот день настанет. Он всегда это знал! Но Стайлз бисексуален по большей части, так что… Эй, он не отказался бы от секса втроём… - Я уверена, что как твоя старшая сестра имею право навещать тебя на полурегулярной основе. … Кроме тех случаев, когда это, понимаете ли, кровосмесительная связь, потому что… незаконно. Совсем-совсем незаконно. И всё такое прочее. - Пойду оденусь, - говорит Дерек. – Ты, - он указывает на Стайлза, - сиди на месте и ничего не трогай. А ты, - его палец перемещается в сторону Лоры, которая склонилась у холодильника и переставляет стеклянный банки и пластиковые контейнеры, - оставишь его в покое. Стайлз с Лорой отвечают одновременно: - Никакого щёлканья каналами. - Кажется, кто-то сегодня слишком вспыльчив. Когда Дерек удаляется вверх по лестнице и захлопывает за собой дверь с такой силой, что слышно, наверное, даже в университетском кампусе, Лора решает, что с кухней покончено и плюхается на диван рядом со Стайлзом, так близко, что они соприкасаются руками и коленями. - Я тоже жила в Спроул Холле, - говорит она. – И тоже любила наблюдать за бейсболистами после занятий, - она делает паузу, осторожно наблюдая за Стайлзом, ожидая его реакции. Которой не происходит. Стайлз не уверен, чего она от него ждёт, или что он должен сказать, так что он только кивает и растягивает губы в скудной улыбке, которая говорит «Да, конечно» и «Не имею ни малейшего понятия, о чём ты говоришь» одновременно. - Оооо, - она притягивает его к себе и шепчет. – Ты и понятия не имеешь, да? - О чём ты говоришь? Нет, - громко отвечает Стайлз. – В смысле, это здорово, что ты жила в Спроул Холле, но… Бейсболисты не для меня. - Дерек играет, - сообщает Лора. Она кивает в сторону второго этажа. - Он играл с малых лет и с тех пор любит проводить время на поле, время от времени он болтается вокруг Спроул Холла с некоторыми из старшекурсников, давая им советы, ты не знал? Отвратительно до ужаса узнавать, насколько близко к Дереку был Стайлз все это время. Когда он сочинял истории о человеке, с которым, как он думал, он никогда не встретится, тот, вполне возможно, находился на первом этаже, указывая на слабые стороны игры своим друзьям по команде. А в то время, как Дерек играл в бейсбол, Стайлз представлял себе, как бы звучал его голос, или каково было бы почувствовать себя прижатым к капоту Камаро Дерека, выкрикивая имя парня, которого он фактически выдумал в своём ненормальном воображении. Лора не в курсе об онлайн-преследовании и поддельных отношениях, которые происходят между ними, поэтому Стайлз не чувствует необходимости врать и притворяться, что он знает о маленьком хобби Дерека с самого начала. - Я понятия не имел, - говорит он, - что Дерек вообще знает, как разговаривать с людьми. - В основном он просто рычит на них, - усмехается Лора и хлопает ладонью по колену Стайлза, вероятно, пытаясь быть доброжелательной. Но это немного больно. – Но, по секрету, ему нравится. В основном, потому… - Пойдем, Стайлз, - обрывает Дерек. Он маячит позади них, сердито сжав губы. Он зло смотрит на Лору и, впервые, она на самом деле выглядит немного виноватой. Минутой позже, когда Стайлз встаёт, Лора говорит: - Приятно познакомиться, Стайлз, я никогда не имела возможности познакомиться с бойфрендами Дерека, - и на этот раз, когда Стайлз отвечает, она смотрит на него не без гордости. - Да, приятно познакомиться. Ему кажется, что это из-за того, что он не стал оспаривать звание бойфренда, как, впрочем, и Дерек, но он в этом не уверен. Хейлы, что брат, что сестра, невероятно привлекательны, но им обоим не хватает понимания, что является социально приемлемым, и… Ну хорошо, Стайлз не должен заострять на этом внимание. Он ведь и сам не безгрешен. У него фальшивые отношения с парнем, которого он сам придумал, а потом случайно нашёл в интернете, так что он ненамного лучше их. * Лидия зовёт их на дружеские посиделки. Временами она может быть редкостной сукой, и Стайлз ожидает этого в любой момент, но… Божечки, как же хочется, чтобы в этот раз она держала рот закрытым. - Просто всё это странно, как мне кажется, - говорит она, сжимая кости в руке. Она кидает их вперёд. Выпадает две шестёрки, и она весело подсчитывает свою прибыль, сгребая с доски все игровые деньги. Стайлз любит её. Он клянётся, что это так. Он её любит. Так любит, что даже не надаёт ей по лицу вот-прямо-сейчас. Стайлз двигается ближе к Дереку, сидящему на полу. Так близко, что их колени соприкасаются. Он берёт кости и качает их в ладони. - Дерек не слишком хорош в проявлении эмоций на людях, - говорит Стайлз и продвигается по доске на четыре пункта. – Если мы не вешаемся друг другу на шею, это не значит, что у нас несерьёзные отношения. Дерек смотрит на доску, не утруждая себя тем, чтобы прийти на помощь Стайлзу. Но Эллисон, будь она благословенна, кивает. - Мы со Скоттом тоже не большие любители проявления чувств на людях. Джексон даже не старается скрыть смех, а ехидное покашливание и приподнятая бровь Лидии говорят гораздо больше слов. Эллисон в данном случае совершенно не помогает, потому что её понятие «не большие любители проявления чувств на людях» - это значит целоваться в переполненных школьных коридорах на каждой перемене, как и в любых общественных и не очень местах Бэйкон Хиллз. Стайлз даже не собирается вспоминать случай, как однажды он пришёл домой и застал Скотта с Эллисон полуодетыми в своей постели, потому что… Немного помощи? От кого-то? Ну хоть от кого-нибудь? Дерек? Стайлз смотрит налево – очередь Дерека ходить. Он двигается на несколько пунктов вперёд и покупает игровую версию ВэллМарта, демонстративно игнорируя стайлзовы молчаливые призывы о помощи. Ну хоть какой-нибудь помощи. Ни одному человеку ещё не удавалось победить в стычке с Лидией. Стайлз смотрит на Джексона, сидящего на краю дивана рядом с Лидией, упершись локтями в колени, одной рукой касаясь спины Лидии, а на вторую сложив подбородок. Он был до странности тихим всю последнюю неделю, заговаривая только чтобы вставить какое-нибудь ехидное замечание или поддразнить Стайлза на тему поношенных фланелевых рубашек и грязного общежития, усеянного недописанными эссе и порножурналами. Но Стайлз может поклясться, что Джексон может лучше. Да, Лидия отрывается и на нём. Кажется, Джексону даже нравится быть подкаблучником. Стайлз всегда знал, кто в этих отношениях главный. Они со Скоттом даже как-то спорили на эту тему. Кстати… Скотт должен ему пять баксов. - Ну что, - Лидия тыкает пальцем в сторону Стайлза и Дерека, сидящих на полу. – У вас хотя бы уже был секс? - Слишком много информации! – вопит Скотт так громко, что перекрывает смех Эллисон, едва приглушенный ладонью. Джексон притворяется незаинтересованным, но Стайлз ловит его мимолётный взгляд, полный любопытства. – Я не хочу знать о сексуальной жизни Стайлза, - после чего Скотт обращается непосредственно к лучшему другу. - Не обижайся, чувак. Я нормально отношусь к твоим голубым интересам, просто… Никаких поцелуев и разговоров, о'кей? - Правильно, - говорит Лидия, и её глаза темнеют, когда она переводит взгляд со Стайлза на Скотта. – Ты нормально относишься к тому, что он гей, но просто не хочешь слышать об этом. - Может, мы уже закончим дискуссию о моих правах? – говорит Стайлз. – Я совершенно не против не обсуждать свои сексуальные похождения со своими друзьями – ни гетеро, ни гомосексуальные. - Просто ответь на вопрос! - Нет! - Нет, у вас ещё не было секса? Или нет, ты не собираешься отвечать? Если бы не вся эта ситуация, Стайлз бы посмеялся над Скоттом и Эллисон, сидящих с открытыми ртами, и над тем, как их головы синхронно поворачиваются то к Лидии, то к Стайлзу, наблюдая за тем, как эпическая история Стайлза начинает трещать по швам (снова!). - Нет, я не собираюсь отвечать! - Потому что у вас не было секса, или потому что это было настолько хорошо, что способно посрамить сексуальную жизнь Скотта? - Эй! У Стайлза нет времени озаботиться возмущенным криком Скотта, он слишком изумлён, так как Дерек хватает его за подбородок (и почему, чёрт возьми, Дерек не мог просто сказать: "Посмотри сюда"), а затем… Затем он получает лучший поцелуй в своей жизни, сидя на полу слишком дорогого номера отеля Лидии и Джексона, а его мозг отказывается фиксировать, что Скотт, Эллисон, Джексон и Лидия сейчас смотрят, как губы Дерека накрывают его собственные, руки Дерека касаются его лица, и, мгновение спустя, язык Дерека скользит по его губам, языку… И Стайлз задыхается от того, что каждая клеточка его лица словно наполняется огнём. Стайлз может привыкнуть к этому. Ощущения щетины Дерека под кончиками пальцев, и то, как легким не хватает воздуха. Он совершенно не против умереть здесь и сейчас, если он сможет и дальше прижиматься ко рту Дерека, продолжать сталкиваться с ним языками и слышать тихий стон Дерека, чувствуя его пальцами, прижатыми к его груди. - Стоп, - и это звучит так, словно он – зацикленная влюблённая девочка-подросток, а не «взрослый-человек-делающий-это-на-регулярной-основе». Хотя если кто и заметит, Стайлза это не волнует. Дерек всё ещё слишком близко, Стайлз чувствует его дыхание на своих губах. Дерек отстраняется, берёт кости, суёт их Стайлзу в руки и говорит: - Кидай. Он отсчитывает свои ходы и собирается купить Вернон Авеню, когда замечает, что взгляд Лидии сосредоточен на Дереке, а Эллисон смотрит на самого Стайлза, и обе они смотрят так внимательно, что это заставляет его желудок сжаться, а когда он рассчитывается со Скоттом игрушечными деньгами, его руки дрожат. А потом рука Дерека скользит по его ноге и останавливается на колене, тяжёлая и успокаивающая, и Стайлз думает: «А пошли они все… Пусть думают, что это было не по-настоящему». Потому что это, странным образом, именно так и ощущается. * - Насчёт прошлого вечера… - Ты правда хочешь об этом поговорить? – спрашивает Дерек, едва потрудившись оглядеться, прежде чем выйти на улицу. - Нет. Да? - Стайлз не уверен. Может быть, они, всё же, должны поговорить, потому что Стайлз собирается быть абсолютно честным и признать, что он действительно растерян из-за прошлого вечера, особенно после часа в дорогом ресторане, где Дерек постарался и принимал участие в беседе, а ещё делал все те дурацкие романтические вещи, которых всегда так хотелось Стайлзу, например, без лишних слов оплатил его часть счёта, небрежно обнял его за спину на выходе и… И всю прочую фигню, которой Стайлзу так не хватало. Так что теперь Стайлз надеется, что Дерек не только по-настоящему хороший актер, но и что во всём этом, возможно, есть что-то большее, но… Как спросить об этом и не выставить себя идиотом? Дерек отказался от своих планов на весенние каникулы, чтобы притворяться бойфрендом кому-то, кого он даже не знает толком и… Бля… Стайлз ломает голову, должен ли он смотреть в зубы дарёному коню и выяснять, не значил ли вчерашний вечер что-то большее? Нет, определённо не должен. Кроме того, он не может поверить, что только что сравнил Дерека с конём. Если бы он сказал это вслух, то сейчас бы валялся мёртвым в какой-нибудь канаве. Потому что Дерек абсолютно точно из того типа парней, которые могут убить, если их сравнить с животным. За исключением, возможно, волка, потому что… Дерек вкрадчив и опасен – как волк. Но Стайлз всё равно не собирается говорить это вслух. Дерек приподнимает брови, удивлённый минутой молчания, и Стайлз спешит это исправить. - Нет, давай не будем говорить об этом. Я просто скажу, что у тебя потрясающий рот, - и больше ни слова об этом. Ни единого слова… Бляяяяя. – И ты должен знать. Меня не часто целуют из-за сочувствия… На самом деле, вообще никогда. И вчера это случилось впервые и это было… Ну, ты знаешь, это было классно. Но всё ещё впервые. - Стайлз… - Это не был мой первый поцелуй, - подчёркивает Стайлз, продолжая тараторить. Дерек выглядит сбитым с толку и слегка разочарованным. – В смысле, если ты хочешь, чтобы это был мой первый поцелуй, то я… - Стайлз, прекрати болтать. Мгновение спустя Стайлз закрывает рот и для надёжности зажимает его руками. Дерек спрашивает: - Хочешь поехать выпить пива? - Пива? У тебя дома? - Я нечасто делаю такие предложения. Не заставляй меня сожалеть. - Конечно же, я хочу поехать к тебе домой и выпить пива. Это как… мечты сбываются, чувак! - Твой сарказм принят к сведению, - говорит Дерек. Он не может сдержать намёк на улыбку, появляющийся в уголках его губ. За окном уже темно. Ещё не слишком поздно, но Стайлз отмечает, что обычно в это время он уже сворачивается калачиком в постели в комнате общежития и пялится в ноутбук/телевизор, а не садится в Камаро и не наблюдает за фонарями и вывесками магазинов, когда они едут. Стайлз не говорит Дереку, что на самом-то деле он был вполне себе серьёзен, даже после того, как они паркуются и выходят из машины на тёплый вечерний воздух. По пути им встречаются студенты, спешащие к своим машинам и разъезжающиеся по своим делам, но Стайлзу пофиг. Они идут к Дереку, и он понимает, что нет на свете места, где сейчас ему хочется быть больше, чем здесь. Когда они подходят к квартире, Стайлз изворачивается, чтобы помахать парню, с которым пересекался на занятиях, спотыкается о порог и падает. Это заканчивается льдом на копчике и гримасой, грозящей стать постоянной, потому что… Чёрт, это больно. Стайлз сообщает об этом Дереку, когда тот падает на диван и спрашивает, как Стайлз себя чувствует. - Моя задница от души встретилась с бетоном, чувак. Как ты думаешь, как я себя чувствую? - Окоченеешь, - вместо ответа говорит Дерек, кивая на лёд. – Ты держишь его уже достаточно долго. Стайлз откладывает лёд, чтобы проверить ощущения, и решает, что ушибленное место уже достаточно занемело. Он встаёт, садится, откидывается на подушки, ворочается вправо-влево и больше не чувствует себя так, будто готов упасть в обморок от боли, так что… Всё не так страшно. - Нормально? - Довольно неплохо, - отвечает Стайлз. Его губы против воли растягиваются в усмешке, когда Дерек скупо ему улыбается и качает головой, отлично справляясь с ролью «раздраженного друга». - Дай посмотрю, - говорит Дерек, тянется и приподнимает заднюю часть рубашки Стайлза, прежде чем тот успевает увернуться. Пальцы Дерека тёплые и дарят потрясающие ощущения, когда касаются кожи Стайлза. – Прости, - бормочет Дерек, когда Стайлз шипит и напрягается от прикосновения. Дерек снова касается повреждённого участка, но на этот раз мягче, нежнее, и говорит. – Будет синяк. - Да ладно, чувак. - Не все так чувствительны, как ты, - говорит Дерек и снова откидывается на спинку дивана, продолжая смотреть телевизор. Это достаточно правдивый факт, поэтому Стайлз ляпает, не подумав: - Ты даже не представляешь себе, насколько я чувствителен. Словно мои чувства всегда на пределе, - он имеет в виду, что сразу может почувствовать любую царапину или синяк, и не похож на тех парней, которые могут обнаружить порез день спустя, и добавляет. – Ой, что я такое говорю? – когда до него доходит вся двусмысленность его фразы, он хочет объяснить, но в этот момент взгляд Дерека встречается с его глазами, ладони Дерека обхватывают его лицо, и… Да кому какое дело, что он там на самом деле имел в виду? Губы Дерека обжигающие. Как и пальцы. Одновременно приглашают и требуют. Первые пару минут Стайлз только поддаётся – откидывает голову, когда это необходимо, подаётся вперёд, когда Дерек тянет его к себе, и стонет Дереку в рот, когда его пальцы забираются под стайлзову рубашку и гладят по животу, заставляя его дрожать от жажды-потребности-желания. Стайлзу не требуется много времени, чтобы устать от ожидания, и он берёт всё в свои руки. Он стаскивает рубашку через голову, его ладони обхватывают лицо Дерека, а пальцы касаются щетины. Стайлз вылизывает рот Дерека, притягивая его ближе, пока не натыкается на подлокотник дивана. Этого хватает, чтобы напомнить о том, что что-то не так, но недостаточно для того, чтобы отвлечься от ощущения горячих, грубоватых рук, стискивающих его бёдра, или твёрдого члена Дерека, вжимающегося в Стайлза через жёсткую джинсовую ткань – единственное, что сдерживает Стайлза от того, чтобы обкончать весь диван Дерека. В какой-то момент его джинсы и боксеры оказались стянуты. Стайлз точно не знает, когда и как – возможно, пальцы Дерека разобрались с пуговицей, а может, Стайлз сам расстегнул молнию где-то в промежутке времени, когда губы Дерека, проложив горячую линию по его шее, спустились к ключице, и когда Дерек то покусывал, то посасывал кожу на груди Стайлза, оставляя неоспоримые отметки, напоминающие о головокружительной смеси боли и удовольствия, которыми Стайлз никак не может насытиться. Стайлз может и не помнит, когда лишился джинсов и нижнего белья, но он уверен, что никогда не забудет, как были сняты дерековы. Он будет помнить стон, который издал Дерек, когда пальцы Стайлза расстегнули пуговицы, и то, как этот стон вибрировал в груди Хейла, когда губы Стайлза коснулись сосков, а его язык ласкал разгоряченную кожу, после чего Стайлз осмелился поддразнить Дерека зубами. Есть ещё руки Дерека, и они везде – на плечах Стайлза, на его спине и шее – и каждое новое прикосновение к коже заставляет Стайлза чувствовать многообещающие огненные вспышки удовольствия… Как вообще о таком можно забыть? И в момент, когда член Дерека освобождается, такой горячий, налитый кровью и так по-блядски обещающий, Стайлз даже не спрашивает, собирает всю свою силу и толкает Дерека назад, чтобы жадно наброситься на его член. Да, и этот момент Стайлз тоже никогда не забудет. Он не забудет громкий, задыхающийся стон Дерека и тот потрясающий и впечатляющий момент, когда Дерек выстанывает его имя, в то время как Стайлз насаживается губами на его член, принимая в себя так много, как только может, обхватив рукой оставшуюся часть. Кулак и рот работают синхронно – вверх, вниз, вверх, вниз – в то время как его язык облизывает все возможное – толстые вены на члене и смазку, которая собирается на кончике, когда Стайлз прерывается, чтобы отдышаться. Он не профессионал, но если у Дерека и есть жалобы, то он их не озвучивает (или не может? Стайлзу нравится думать, что он не может). В какой-то момент руки Дерека обхватывают лицо Стайлза, поглаживая пальцами его кожу. Дерек толкается бёдрами, так что головка его члена упирается во внутреннюю часть щеки Стайлза, там, где касается его большой палец, и звук, который он издаёт, вдвое непристойнее того, что когда-либо Стайлз слышал в порно. Это громко и долго, и так бесконечно восхитительно, что Стайлз стонет в член Дерека в ответ, одна рука покидает своё место на бедре Дерека и опускается вниз, на свой собственный член и дрочит нетерпеливо – быстро и жестко в ритме с тем, как его рот трудится над Дереком, пока не чувствует всплеск тепла в позвоночнике, перетекающий вниз живота, после чего его член изливается толчками, и мир на мгновение меркнет. Дерек кончает рывками, на язык и в горло Стайлза, когда тот ещё чувствует себя несколько заторможенным из-за наполняющего его послеоргазменного блаженства. Дерек ничего не говорит, когда Стайлз глотает, но он слышит сорванное дыхание Хейла, его приглушённый стон, когда Стайлз вылизывает его член, чтобы убедиться, что он не пропустил ни капли, прежде чем отстраниться. Как часто случается после подобных сцен, момент неловкости наступает для них через несколько минут. Стайлзу нужно немного времени, чтобы перевести дыхание. Он отстраняется, и Дерек может сесть, а затем подняться, размять ноги и вернуть на место джинсы. Стайлз решает остаться голым, пусть это и немного странно. Он устал и ему слишком жарко. А ещё он не доверяет сам себе, потому что ноги всё ещё немного дрожат, и он все еще пытается осознать тот факт, что он только что сделал своему псевдо-парню, являющемуся его главной эротической фантазией, минет, и ему остаётся только надеяться, что он был мозговыносящим, потому что он вполне уверен – этот момент никогда не повторится. Так что да… Добро пожаловать на руины блаженства. А ещё он испортил дереков диван. Кончая, он оставил мокрое пятно на обивке. Он засовывает ноги в джинсы и продолжает пялиться на это пятно с мыслью: «Кто-то увидит это. Кто-то увидит и всё поймёт». Дерек стоит перед ним, плотно сжимая губы и хмурясь. Он явно пытается думать больше, чем положено человеку, только что испытавшему оргазм. Поэтому Стайлз растягивает губы в не слишком натуральной улыбке и говорит: - Чувак, мой копчик больше не болит. Минет – это, типа, лекарство от всех болезней. Уголки губ Дерека приподнимаются в лёгком намёке на улыбку, а брови возвращаются на место, так что Стайлз считает свою миссию выполненной. - Наверное, мне стоит отвезти тебя назад, - говорит Дерек, когда Стайлз надевает рубашку. Дерек уже полностью одет. Он как-то приятно растрёпан, и Стайлз думает, что Дерек должен получать минеты почаще – таким он выглядит гораздо менее строго, почти приятно. – Тебе же надо в отель завтра рано утром, да? - Ммхм, - кивает Стайлз. Он не чувствует себя настолько неуместно, как ожидал. Без сомнений, он немного шокирован произошедшим, но в его груди тлеет отголосок счастья, которого там быть не должно. Но Стайлз никак не может найти в себе силы избавиться от него. Он не чувствует, что произошедшее было ошибкой. Он знает, что должен, но он помнит, что жизнь даётся только одна… Ну и не так много людей имели честь делать минет Дереку Хейлу, так что отказаться от такой редкой возможности было бы глупо. Итог: правильный выбор. Конечно, всё это не означает, что он не пялится в потолок всю последующую ночь, представляя, на что было бы похоже заснуть в постели Дерека или там же, на диване, лицом прижимаясь к груди Дерека, когда телевизор тихо бормочет на заднем плане – и им двоим принадлежит всё время мира, а не только несколько часов, пока его друзья не уедут, а Стайлз и Дерек не вернутся к своим раздельным, реальным жизням. * Лидия загоняет его в угол в гостиничном номере, прежде чем все уедут. Она отсылает Джексона, и тот довольно легко с ней соглашается. - Я просто хочу поговорить со Стайлзом, пока мы не уехали. Встретимся внизу, - говорит она. Стайлза не покидает мысль: «Ох, чёрт! Это конец! Я готов умереть». Лидия ждет, пока дверь за Джексоном не закроется, Эллисон поворачивается и машет на прощание через плечо. Стайлз машет в ответ. И всё ещё продолжает махать, когда Эллисон выходит, а Лидия уверенно говорит: - Любой человек, имеющий мозги – в основном Эллисон и я, хотя Скотт и Джексон тоже сомневаются – может признать, что весь ваш рассказ – полная фигня, начиная с самого начала. О, да. Это конец. - И я должна заметить, - нагло продолжает она, - что вас раскрыла даже не ваша хреновая актёрская игра, а то, что вы даже не друзья на Фейсбуке. Не друзья на…О'кей, да, Стайлз просто забыл об этом. Бля. - У меня на Фейсбуке в друзьях мой отец. Не мог же я просто… - Прекрати молоть чушь. Я уже говорила с сестрой Дерека. Стайлз, возможно, чувствовал себя немного глупо минуту назад, когда его уличили в создании фальшивого бойфренда, потому что он не был достаточно хорош, чтобы иметь реального, а теперь он даже не чувствует себя глупо, он совсем растерян и надеется – отчаянно – что, может быть, она все неправильно поняла, и ещё существует возможность спасти свою гордость, потому что, черт, он не хотел, чтобы она помнила об этом. - Лора? - Да, - говорит Лидия несколько раздраженно. - Я говорила с Лорой, и она сказала мне все о ваших замечательных отношениях с Дереком. И теперь я хочу, чтобы ты мне рассказал недостающие детали… Ничто так сильно не бесит меня, как не до конца решенная загадка, ты же знаешь. Итак… - продолжает она, явно гордясь собой. – Я знаю, что ты сказал Скотту, что Дерек твой бойфренд раньше, чем тот фактически им стал. И это, вероятнее всего, произошло на той вечеринке, которую пропустили мы с Джексоном. Ещё я знаю, что ты ничего не знал о Дереке кроме его имени, до того, как вы двое всё это затеяли. Лидия: 3. Стайлз: 0. После минуты молчания, когда мозг Стайлза пытается срочно придумать какую-то историю, чтобы ситуация не выглядела полным провалом, Лидия вздыхает и переступает с ноги на ногу. - Ну хорошо, - говорит она. – Почему ты выбрал именно его? Неужто ты просто увидел его и подумал: «Эй, а что если…»? - Я никогда даже не видел Дерека до вечеринки, - проговаривается Стайлз. Он даже чуть-чуть горд из-за того, что Лидия выглядит растерянно. Она даже открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрывает его, давая Стайлзу шанс добавить. – Серьёзно. А он даже не знал моего имени, пока Скотт не стал угрожать выпотрошить его. - Скотт не сделал бы этого. - Для меня – сделал бы, - аргументировано заявляет Стайлз, вспоминая, как нагло Скотт подошел к Дереку, чтобы защитить несуществующую стайлзову честь. Если бы Стайлз хотя бы вполовину так же заботился о себе, как о нём заботится Скотт, он сейчас бы не стоял как идиот перед Лидией, чувствуя себя всё меньше и меньше, чем дольше она смотрит на него, а её брови не взлетали бы всё выше от каждого его слова. Лидия машет рукой в жесте «кого волнует». - Это несущественно, - говорит она, - и ты снова врёшь. Лора сказала, Дерек наблюдал за тобой неделями. Он точно знал, кто ты. Потрясение – слабое слово, чтобы описать все эмоции, что он чувствует, когда Лидия замолкает. Она выжидающе смотрит на него, словно ждёт, что он признается, что он знал об этом все время, но… Он не знал. Он понятия не имел. Лора упоминала, Дерек тусуется около его общежития, но она не говорила, что он видел Стайлза – или даже знал его! Сколько раз он пересекался с Дереком и не замечал? Сколько было упущено шансов начать отношения. Нормально начать. Не то чтобы он когда-либо осмелился подойти к Дереку, если бы увидел его. Он бы, наверное, сделал именно то, что предположила Лидия, и создал бы тщательно продуманную фантазию, которая бы даже близко не походила на реального Дерека. Лидия берёт его за подбородок, заставляет встретиться с ней взглядом и говорит: - Я даже не буду упоминать, как глупо было врать, потому что… Можно подумать, всем не плевать. Ты всё равно лузер, Стилински. И чтобы любить кого-то, вроде тебя, нужно быть редким и весьма специфическим человеком. Это комплимент, Стайлз знает. Ему потребовалась пара лет, чтобы понять мягкую сторону Лидии, которая скрывается за ее совершенной внешностью, которая так и кричит «Мне на всех наплевать». Потому что в этот момент он слышит намёк на улыбку в её голосе и немного любви и понимания. Она прочищает горло, откидывает волосы с лица и говорит: - Мы с Эллисон пришли к соглашению, что никому ничего не скажем. Но мы думаем, что ты должен рассказать Скотту, что был не совсем искренен с ним в последнюю неделю. Ведь он твой лучший друг, и если ты не расскажешь, то у него действительно может возникнуть соблазн выпотрошить Дерека за твоё якобы разбитое сердце, которым, я подозреваю, должна закончиться ваша история через два дня, потому что… Чем раздраженнее звучит голос Лидии, тем большее удовлетворение чувствует Стайлз, потому что это напоминает ему, что она волнуется. Он не может удержаться и подаётся вперёд, чтобы обнять её, и говорит: - Я охренеть как сильно люблю тебя, ты в курсе? Она застывает в его объятиях, несколько напрягаясь от такой открытой демонстрации любви, после чего сдаётся, неуклюже похлопывает его по спине и приглушённо ворчит ему в плечо: - Вижу, ты в порядке, учитывая все обстоятельства. * - Она всё знает. - Кто? - спрашивает Дерек. Его голос звучит немного отдалённо через динамик телефона, с лёгким шуршанием, и Стайлз испытывает непреодолимое желание оказаться рядом с Хейлом, слышать его без помех и расстояний. – Кто и что знает? - Лидия поняла, что мы врём, - объясняет Стайлз. Он даёт Дереку минуту, чтобы тот сделал свой заказ в Старбаксе, и добавляет. - Она сказала мне, что я чёртов лузер… - Мы уже выяснили это раньше. - … И что ты хотел забраться ко мне в штаны ещё неделями раньше, до того, как я обратился к тебе с просьбой изобразить моего фальшивого бойфренда. Сейчас Дерек не так самоуверен. Он не называет Стайлза идиотом и не вздыхает раздраженно в телефон. Он молчит, на фоне его дыхания слышна болтовня окружающих его людей. Стайлз смеётся и говорит: - Поэтому ты согласился, да? И совсем не потому, что тебе стало меня жалко. Стайлз вспоминает, как расширились глаза Дерека, когда он оттеснил Скотта на вечеринке, и то, как медленно и сладко Дерек целовал его во время игры в Монополию. И сколько интимного было в том прикосновении в его квартире – так же, как и позже, когда он отвёл Стайлза в общагу. Тогда не было неловкой холодности, которая бывает между случайными знакомыми для секса на одну ночь. Стайлз тормозит в коридоре, прижимаясь к стене, чтобы позволить пройти мимо группе студентов, но он прислушивается к звукам в телефоне. Дерек бормочет благодарность, и почти сразу раздаётся звон дверного колокольчика, что говорит Стайлзу о том, как сильно Дерек спешит покинуть кафе. - В принципе, - начинает Стайлз, когда понимает, что Дерек не собирается ничего говорить в ближайшее время, - я хочу сказать, что всё это было зря. Нам не удалось обмануть Лидию и Эллисон, и теперь меня шантажируют, чтобы я рассказал всё Скотту. Так что спасибо и… - Я на пути к общежитию, - перебивает Дерек. – Если бы всё было зря, я не вёз бы тебе кофе. Голос у Дерека такой, словно он через силу произносит эти слова вслух. - Так значит наша попытка не так уж плоха? Я довольно-таки охренителен. - Ты ничего. - Я слышал это уже не раз за сегодня, - отвечает Стайлз. Он зажимает телефон плечом, просовывает ключи в дверной замок и практически вваливается внутрь, когда дверь открывается. Двигатель Камаро тепло гудит ему в ухо, молчание Дерека обещающее и одновременно тревожащее, но Стайлз улыбается и спрашивает: - Так значит, мне не нужно придумывать эпичную историю расставания для Скотта? Дерек пытается раздраженно фыркнуть, но выходит больше похоже на смех. - Это значит «Да»? – спрашивает Стайлз. – Если мне не нужно придумывать историю расставания, то у меня будет больше времени, чтобы усовершенствовать технику минета, который тебе так понравился. Возможно, я даже позволю тебе быть моим телом для практики. - Стайлз? - Да? В низком, приятном ворчании Дерека – нежность. Совсем немного. Но её достаточно, чтобы заставить Стайлза широко улыбаться. - Стайлз, можешь не придумывать историю…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.