ID работы: 6033443

Правда или действие

Гет
NC-17
Завершён
314
Размер:
45 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
314 Нравится 28 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 7. Вилка еретика

Настройки текста
      Санса стукнула пару раз дверь и нетерпеливо дернула ее на себя.       — Я думал, вы придете чуть позже. — Тирион полулежал на диване с толстой книгой с кожаным переплетом.       Она смутилась.       — Видимо, вам не терпится со всем этим покончить. Понимаю. — Он закрыл книгу и положил ее на столю — Идемте.       Он подошел к книжном шкафу, отодвинул на полке книги и сунул руку за них. Что-то скрипнуло, а потом шкаф просто отъехал в сторону с тихим протяжным звуком.       — Надо будет смазать, — пробормотал полумуж, беря в руки факел. — Санса, вы мне доверяете?       Она с волнением смотрела на открывшейся её взору узкий коридор, часть которого закрывала взлетевшая вверх пыль.       — Санса?       — Да, — наконец отозвалась она. Ланнистер кивнул и направился вперед.       Когда она переступила порог, ее спутник коснулся одного из камней в кладке стены. Проход за ними тут же закрылся.       Они долго петляли тёмными коридорами, лишь мышь да паук встретились им по пути.       — Мы на месте, — наконец произнес Тирион, остановившись у очередного поворота. Он пошарил рукой по стене и нажал на незаметный взору выступ. — Прошу простить, что мне пришлось вас привести именно сюда. Но здесь нас точно никто не услышит.       Ланнистер первый вошел в открывшийся проем. Санса последовала за ним.       Ее взору предстала огромная сырая комната без окон и лишь с одной дверью. Повсюду стояла мебель, занавешенная тканью. Лишь смутные контуры угадывались под покровами. Ей показалось странным, что ткань была очень чистой и сухой в этом месте. Как будто ее принесли совсем недавно.       — Это место хорошо звукоизолировано. И достаточно далеко от жилых комнат. Тут нас точно никто не услышит. Я велел сюда принести диван и стол. Нам придется здесь задержаться на некоторое время. И…       — Я знаю, что это за место, — вдруг перебила его Санса.       — Вы что, были уже здесь? — напрягся Тирион.       — Нет. Но крест позора я узнаю даже через ткань. — Она указала на нечто, скрытое тканью. Спрятанный предмет был чуть выше человеческого роста, плоский. Сверху материал провисал в середине, будто там была пустота.       — Мы в комнате пыток, — утвердительно сказала она бесцветным голосом.       Полумуж с настороженностью следил за ней.       — Я надеялся, вы не догадаетесь.       Она подошла к еще одному предмету и потянула рукой за ткань.       — Знаете, что самое страшное? Я знаю названия большинства из этих приспособлений.       Тирион печально смотрел на нее.       — На этой жаровне довольно распространенные инструменты для пытки огнём. — Она провела над ними рукой. — Это тесало. — Ее палец остановился над скрюченным наподобие серпа металлическим изделием. — Его применяют для срезания кожи. Это малые щипцы. Ими берут и подносят угли к телу. Этими захватывают и оттягивают кожу, чтобы загонять в нее иглы. Их можно узнать по хватательным зазубринам. Это щипцы, для вырывания ноздрей. Я видела, как их применяют вживую. Не самое приятное зрелище. — Она обошла вокруг жаровню, рассматривая все на ней. — Вилка еретика, она показала на продолговатый инструмент с четырьмя шипами, — вообще не из этого набора... Это иглы для ногтей, для кожи… тут, кстати, двух не хватает.       — Я передумал, — помрачнел Тирион. — Мы уходим отсюда. Немедленно.       Санса подняла с пола ткань и накинула ее обратно, скрыв все инструменты с виду.       — Отчего же? Вы говорили, что страх нужно победить. Справиться с ним. Здесь — самое подходящее место для этого. — Она остановилась перед Ланнистером. — С чего начнём?       — Вы уверены, что хотите этого?       — Избавиться от всех следов позора? Еще как!       — Будет больно, — предупредил он, доставая из сумки горшочек с мазью, деревянную лопаточку и перчатки.       — Я знакома с болью.       Санса повернулась к нему спиной и присела на край дивана. Тирион вздохнул и стал расшнуровывать ей платье. Потянув за плечики ткань вниз, он обнажил бледную кожу. Полумуж как завороженный провел по спине девушки рукой, стараясь не замечать отметин.       — Что вы делаете? — вернул его к реальности голос Сансы. В нем угадывалась паника.       — Изучаю, куда надо нанести мазь и в каких количествах, — тут же нашелся он, скрывая свои чувства.       Санса поднялась и скинула платье к ногам. Потом расстегнула нижние крючки корсажа, сняла его и отложила его в сторону. Стянув с себя подьюбник, она осталась в широких бежевых панталонах. Перешагнув через платье, она решительно стянула с себя последнее. Стоя спиной к Тириону, она все равно обхватила себя за плечи, стыдливо закрывая грудь.       Ланнистер протянул ей тонкую деревянную трубку, обитую кожей.       — Советую сжать это зубами. Не хочу, чтобы вы себе прокусили язык или губу.       Он натянул на руки перчатки и зачерпнул лопаточкой немного мази из горшочка.       — Начнём со спины. Присядьте, пожалуйста.       Санса опустилась на край дивана. В комнате раздалось шипение и сдавленный крик. Тирион побледнел, но не остановился, аккуратно распределяя начинающую пузыриться на коже субстанцию вдоль старых отметин. Она вцепилась руками в подлокотник дивана и шумно дышала, сжав со всей силы зубами трубку.       Когда спина закончилась, полумужу показалось, что в этой сырой темнице стало жарко, как никогда. Он весь взмок.       — Теперь с другой стороны. Когда она к нему развернулась лицом, Тирион сглотнул слюну. Лицо ее было бледным, как мел, с уродливо смотревшейся вместе с этим трубкой во рту. Вся хрупкая девичья фигурка выглядела напряженной и скованной болью.       — Мне нужно сменить перчатки, — прошептал он, отойдя к сумке. Бросив истончившиеся и почти прожженые насквозь перчатки на пол, он спешно достал из сумки новую пару, а затем еще две. Отложив запасные в сторону, он натянул первую пару и вернулся к ней.       — Вытяните правую руку.       Санса безропотно послушалась. Втирая мазь в первые рвано-горизонтальные шрамы чуть выше кисти, Бес поразился их ширине. Создавалось впечатление, что пленница Болтона готова была отпилить себе руку.       Когда с обеими руками было покончено, он опустился к ее животу. Пот стекал по его лбу, рубашка прилипла к спине. Отсутствие кожи ниже пупка представляло собой отвратное зрелище вблизи.       Когда он промазал ложбинку между грудей и приступил к белым отметинам между ключиц, его обуяла злоба. «Вилка еретика говоришь? И Джон еще удивлялся, почему ей было мало отдать Рамси на съедение собакам!».       Санса продолжала громко дышать, не издавая больше никаких звуков.       — Встаньте, пожалуйста.       Она, покачнувшись, поднялась и развернулась спиной. Отбросив в сторону лопаточку и не обращая внимания на уже прохудившиеся перчатки, Тирион зачерпнул побольше мази из горшочка и стал наносить ее на ненавистное ему имя. После того, как за шипящими пузырями скрылись и имя, и фамилия мертвого садиста, он стал замазывать слово «собственность».       Когда он закончил обрабатывать следы зубов на девичьем бедре, Тирион поднялся, снимая перчатки.       — Кажется, это все. — Он старался не смотреть на нее. — Несколько часов мы проведем здесь. Потом мы вернемся назад, и вы сможете принять ванну. Вам станет легче, обещаю.       Он вздохнул и сел на диван, старательно разглядывая пол. Надо бы будет потом сказать, чтобы здесь убрались. Видимо, когда замок принадлежал обезумевшей Серсее, это место не так уж редко пользовали. В стороне лежал полусгнивший засохший язык и россыпь крысиного помёта. Так вот чем так воняло!       — Рассказать вам историю? — спросил он, не выдержав тишины и надеясь хоть немного отвлечь её от болезненных ощущений.       Спустя несколько часов Тириону начало казаться, что он пересказал столько историй и анекдотов, сколько и за всю жизнь не рассказывал.       — Думаю, мы можем уже возвращаться. Сможете сами одеться?       Санса помотала головой. Ланнистер сложил в сумку все принадлежности, задержав лишь ненадолго в руке трубочку с отпечатками зубов на коже. Потом достал оттуда плащ.       — Накиньте его. Я провожу вас в вашу комнату.       Санса плохо соображала и была сильно измотана. Она почти не запомнила дорогу назад. Лишь мимолетно удивилась, что вышла она из тайного хода сразу в гостевую, где теперь располагались ее вещи, а не в покои Тириона. Две незнакомые ей служанки помогли ей опуститься в лохань с горячей водой, приготовленной посредине комнаты. С отстраненным удивлением она смотрела на свои руки, когда их быстро намыливали девушки — кожа выглядела покрасневшей, немного содранной в некоторых местах. Но чистой. Без каких-либо отметин.       — Наклоните голову, госпожа, я полью вам на спину.       Обновленную кожу сильно щипало от горячей воды и мыла, но это было несравнимо с тем, что она испытала за сегодняшнюю ночь. Санса пошатнулась и чуть не упала, пытаясь выбраться из воды, но служанки ее тут же подхватили под руки, обтерли пушистыми полотенцами и помогли надеть хлопковую и очень мягкую на ощупь белую сорочку.       — Госпожа, мне остаться в комнате рядом с вами? — спросила она из них, поправляя на хозяйке одеяло.       — Нет, спасибо. Можете идти.       Вторая служанка поставила на прикроватную тумбочку поднос со стаканом молока и зеленой бутылочкой.       — Спокойной ночи, леди Санса, — произнесли они хором и вышли.       Санса потянулась за молоком.

***

      Санса проснулась, чувствуя себя полностью выспавшейся. Она потянулась, отмечая, что кожу во многих местах еще немного тянет, и она все еще отличается чувствительностью. Она подняла вверх руку, разглядывая ее. Чистая кожа. Ни одного намека на прошлое. Она улыбнулась и перевернулась на другой бок, наслаждаясь прикосновениями мягкой сорочки и накрахмаленных простыней к коже. Действительно, не сравнить с той грубоватой ночнушкой, в которой ее увидел Тирион прошлую ночь.       Комнату заливало яркое солнце в самом зените. «Странно, что никто меня до сих пор не разбудил». Она поднялась с кровати и приоткрыла двери спальни, выглядывая в коридор. Слева и справа от двери стояло по двое безупречных. В середине друг с другом шепотом общались две вчерашние служанки. У одной в руках был поднос с завтраком, а у другой —кувшин с водой и чистые полотенца. Увидев хозяйку, они заулыбались и поспешили к ней:       — Доброе утро, миледи! Давайте мы вам поможем привести себя в порядок.       Санса непонимающе смотрела, как они споро сервируют столик и достают умывальные принадлежности из комода.       — А где Милка и Марта?       — Кто это, миледи?       — Мои служанки.       — Не знаю, миледи. Господин сказал, что теперь мы — ваши новые служанки. Меня зовут Ярла, а ее — Брия.       — Какой господин?       — Лорд Ланнистер, конечно же, миледи.       Когда Ярла убирала остатки завтрака, а Брия зашнуровывала платье, Санса попросила повесить занавеску на зеркало.       — Господин запретил это делать.       Она почувствовала раздражение.       — А если я сама накрою зеркало?       — Милорд нам не давал на такой случай никаких указаний. Мы спросим его, когда это будет уместно.       Служанки пожелали ей хорошего дня и удалились.       Через небольшое время в комнату постучался и зашел сам Лорд Ланнистер.       — Доброе утро, как ваше самочувствие? Я велел вас не будить сегодня утром. Вам выпала нелегкая ночь.       — Прекрасное. Спасибо большое.       она сидела в кресле, которое по прежнему стояло вплотную к ее кровати, и крутила в руках фарфоровую чашечку из-под чая. — Я вам очень благодарна.       Она старалась не смотреть на него. «Это будет полной неблагодарностью с моей стороны, если я сейчас выражу какое-либо недовольство. Он столько сделал ради меня!».       — Санса, что-то не так?       Он сел на кровать рядом с ней, поставил ее чашечку на стол и взял ее руки в свои.       Санса разглядывала его пальцы, мягко удерживающие ее запястья, и не решалась поднять взгляд. Она сидела в комнате, которую выбрал он. Ночью на ней была мягкая, воздушная как пушинка сорочка без каких-либо кружев или украшений. Которую явно выбирал он, зная, какая у нее чувствительная будет кожа после исцеления. Ее окружали служанки, которых выбрал он. И слушались они только его. На тумбочке стояло его лекарство, у окна стояло зеркало, которое она не могла скрыть с глаз долой. Этот человек окружил ее заботой. После всего, что он для нее сделал, она не хотела показаться последней свиньей и признаться, что эта забота начинает ее душить.       — И вы не хотите у меня ни о чем спросить?       Она подняла голову и посмотрела на него.       — С чего вы это решили?       — Вы выглядите опечаленной. Вас что-то волнует.       — Все хорошо. Правда. — Она попыталась улыбнуться и высвободила руки.       Он вздохнул и поднялся.       — Тогда жду вас вечером у себя. Продолжим наши… уроки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.