ID работы: 5987917

Ты его подарок.

Гет
PG-13
Заморожен
17
автор
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1. Перемены.

Настройки текста
      -Папа, почему мы так внезапно должны переезжать?! -Так нужно, детка. Уверен, в Японии тебе понравится. -Но я даже не до конца выучила язык! Папа, ты меня совсем не слушаешь! -Но ведь я тебя слышу. Через четыре дня улетаем. Пакуй чемоданы!       Самолёт взлетел, пассажиры пристегнулись, а стюардессы начали предлагать напитки. Включились маленькие экраны на спинках кресел, на них был показан вид снизу самолета. Завораживающая картина. -Девушка, не желаете выпить чего-либо? — спросила средних лет женщина. -Нет. Пока что, нет. — прозвучал мой тихий ответ.       В моей голове с самого утра крутились пессимистические и депрессивные мысли по поводу этого переезда. Моя мать осталась жить в Лондоне, а старший брат уехал в Сидней. От семьи мало что осталось, от той душевной и уютной атмосферы тоже. Остались фотографии, всего несколько, одно видео со дня рождения, моего первого дня рождения, а так же воспоминания. Следующий часы я провела в чутком сне. Сквозь тонкую пелену сна я слышала, как принесли ланч, как отец несколько раз отказался от кофе, а так же, о том, что самолёт входит в зону турбулентности. -Долго нам ещё? — наконец спросила я, но глаза так и не открыла. -Примерно сорок минут. Будешь есть? Совсем недавно принесли. — предложил мне папа. Я согласилась, так как не ела со вчерашнего дня, а ведь уже ночь. Он, мой родитель, так и не удосужился объяснить мне, почему они с мамой внезапно развелись два года назад, почему брат оставив мать, улетел в Австралию, почему сейчас я сижу в самолёте и давлюсь невкусной едой, вместо того, чтобы нормально поужинать дома. На мои немые вопросительные взгляды он пожимал плечами, отмахивался или отшучивался. Но ни разу не сказал правду. Все контакты с матерью и старшим братом были утеряны, хотя я догадываюсь, что отец сам их всех удалил. Стёр из моей жизни двух родных людей. Сорок минут длились словно вечность. В моём плейлисте заканчивалась последняя песня, да и книга, которую я прихватила в ручную кладь, быстро наскучила. Тем временем мой папа со спокойным видом читал договора, подписывал их же или рвал на части. Краем глаза я увидела договор с одной знакомой мне компанией. Мои глаза расширились, когда я прочла сам договор. Отец, видя мой интерес, не стал ругать или бурчать по поводу того, что я, не стесняясь изучаю важный документ. -Ты же подпишешь его, верно? — более оживленно спросила я. Да, мне интересны дела родителя. Он с раннего детства рассказывал и учил меня этому. Так как брат отказался от управления компанией, вся надежда была возложена на меня, второго ребёнка. -Я думаю над этим. Не хорошо получится, если я подпишу, не ознакомившись с условиями. Все эти многочисленные бумаги говорили о том, что компания «Akashi Group» начнёт активное сотрудничество с компанией отца. Насколько мне известно эта компания самая большая в Японии, самая влиятельная и востребованная. Деятельность фирмы распространяется во всех сферах услуг, начиная с кафе, и, заканчивая предоставлением телохранителей важным личностям. Глава — Акаши Масаоми очень грозный босс и строгий отец, по крайней мере так написано в одном из журналов, которые я читаю. Его сын — Акаши Сейджуро. Говорят, он такой же холодный, проницательный и пугающий, как его отец. -Как ты думаешь, будет ли мне выгодно от сотрудничества с Акаши? -Это глупый вопрос, пап. — отмахнулась я. — Конечно же да. Почти самый влиятельный человек Японии предлагает тебе вступить с ним в союз, дабы убрать общего конкурента. Разве плохо? -Неплохо. Но потом между нашими фирмами начнётся вражда и скорее всего я проиграю, ведь игра будет вестись на территории врага. — задумчиво рассуждал отец. -Но… — я тоже впала в раздумья, но только на мгновение. — На нашей стороне будет компания твоего друга мистера Коллинса. Да и в любом случае, мы можем вернутся в Лондон, продолжить бизнес в Британии, а про неудачу в Японии просто забыть! -Нет, просто так ничего не забывается. Ладно, не грузи свою голову моими проблемами. Наша дискуссия длилась около получаса, самолёт медленно, но верно шёл на посадку. -親愛なるお客様には、あなたの所持品を忘れていないことを確認してください。(Уважаемые пассажиры, просим вас удостоверится, что вы не забыли свои вещи.) — сказал голос из динамика. Я плохо уловила суть сказанного, так как ещё не практиковалась говорить на этом языке. Но есть папа, который шепнул мне на ухо перевод. -Я не смогу. — испуганно начала я. -Сможешь. — ехидно возразил отец. -Нет. У меня не получится! Как ты это себе представляешь? Мне нужно хотя бы несколько дней для акклиматизации, для тренировок в говорении! -Слабачка. — колко прокомментировал папа от чего у меня чуть пар из ушей не пошёл. -Отлично! Я завтра же пойду в школу и плевать, что я ничего не пойму! — зло и нервно рявкнула я, забрала свой чемодан и поплелась в сторону выхода из аэропорта. -Да ладно тебе, не горячись. У тебя будет три дня. — родитель поспешил за мной. Киото встретил меня палящим солнцем и кучей туристов. Сначала я поморщилась, глядя на солнце, затем посмотрела на количество людей и, повернувшись в сторону отца, закричала: -Мне надоело, хочу домой! -Ахаха! — только и услышала я в ответ. Когда мы сели в такси, папа позвонил кому-то и всю дорогу увлечённо разговаривал то ли на русском, то ли на чешском языке. Я же смотрела в окно, поражаясь красотой города. По пути я увидела несколько человек, они были одеты в традиционную одежду. -Где мы будем жить? Надеюсь не в гостинице? — спросила я. -М? Нет конечно. Я купил дом, он не далеко от твоей новой школы, так что тебе не придётся тратится на дорогу. -В смысле? Ты не собираешься отвозить меня, как это было в Лондоне? -Нет, ты же уже взрослая девочка, а я слишком занятой папа. На его слова я фыркнула и снова отвернулась к окну. Мы ехали буквально минут двадцать, а потом отец сославшись на важную деловую встречу вышел из машины, а я поехала дальше. -Ты знаешь наш язык? — спросил водитель. -Немного. Я в процессе обучения. — пофигистично ответила я. -Надолго приехала? -Без понятия. Не хотелось рассказывать незнакомцу о своей жизни, пусть вопросы и не несли особой угрозы. Машина остановилась, я отдала деньги и вышла на улицу. Передо мной стоял громадный дом с террасой. Из рюкзака я достала ключи, которые папа предварительно положил мне. Отперев дверь забора, я вошла на территорию домища. На пороге, перед входной дверью стояли несколько человек, видимо прислуга. -Доброе утро, госпожа. Как долетели? — спросил мужчина преклонного возраста. Он дворецкий, без сомнений. -Доброе. Нормально. Меня зовут Мия Судзуки. — коротко сказала я, ожидая их дальнейших действий. -Добро пожаловать домой, Судзуки-сама! — внезапно воскликнула одна из горничных, от чего я вздрогнула. -Ох, не стоит меня так называть. Обычного Судзуки-сан будет достаточно. Они удивлённо на меня покосились, но всё же кивнули. Далее меня ждала экскурсия по дому. Сначала я увидела большую кухню, столовую, гостиную и отцовский кабинет. На втором этаже располагались моя комната, две гостевые комнаты и библиотека. Позже я узнала, что кабинет отца и его комната совмещены, так как это удобнее и экономнее. Хотя экономией в этом доме и не пахло. Всё выглядит уютным, но безумно дорогим. Моя комната была оформлена в бежевых, белых и коричневатых тонах. Немаленький рабочий стол, на который я уже положила свой ноутбук, двухспальная кровать с мягким матрасом, отдельная ванная комната, большой шкаф, а так же одна пустая стена. Да, она была пустой. Мой отец знает, что скоро она будет увешана моими рисунками, фотографиями, плакатами-мотиваторами. Но первое, что я сделала, когда экскурсия закончилась, это пошла в душ. После всех водных процедур я упала на кровать и заснула на ближайшие несколько часов.       Проснулась я в полдень бодрая и освеженная. Спустившись на кухню, приготовила еду себе и отцу. А после я решила подтянуть свой японский. -Сугимото, поговори со мной! — внезапно подскочив к дворецкому, я застала его врасплох. -Боже! Судзуки-сама! Как вы меня напугали! — взявшись за сердце проговорил старик. -Извините. Ну так что? Расскажете мне о городе? О людях? О традициях? -Если вам будет так угодно. Мы разговаривали с ним часа два, а может и три. Дворецкий оказался по истине интересным рассказчиком, половину я конечно же не поняла, но старик любезно повторял по несколько раз одну и ту же фразу, дабы я уловила суть сказанного. -Судзуки-сан, вам пришла посылка! — громко оповестила одна из служанок. Я попросила принести в мою комнату, так как не хотелось прерывать разговор с Сугимото. Служанка притащила один большой пакет и коробку. Я сразу подскочила и принялась изучать содержимое. -Госпожа, это ваша школьная форма. Не кривите носом. — усмехнулся дворецкий. -Мне не нравится. Может можно носить другое? -Нет. У нас такие порядки. — строго проговорил мужчина. Я ещё раз присмотрела и с помощью воображения представила, что можно изменить, чтобы всё меня устраивало. -Ханамия! — позвала я. -Да, госпожа? — моментально заглянула в мою комнату женщина. -Поможешь мне укоротить юбку? А то она ниже колена мне. -Конечно, госпожа! Весь день я обустраивалась и общалась с прислугой. Они оказались интересными людьми. Вечером приехал отец. Мы поужинали и, вместе сидя на диване, читали документы. -Ну и? Что скажешь? — поинтересовался папа. -Это бредовый договор о сотрудничестве. Они хотят обвести нас вокруг пальца! — холодно и рассудительно ответила я, поправляя очки, которые я ношу исключительно дома. -Хорошо. Ты с каждым разом всё лучше справляешься с работой. Может мне пораньше освободить тебе пост главы? -Не смей! Не хочу разгребать всё это до совершеннолетия. — пробурчала я. — Уже поздно. Завтра я хочу сходить в школу и разузнать обстановку. Так что, спокойной ночи, пап. Отец проводил меня взглядом, а затем вернулся к работе. Что ж, завтра меня ждёт новый день…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.