***
Запрыгнув на тории*, Сайто вновь перевоплотился, выдыхая и осматриваясь. Как же давно он покинул это место... Некая тень сожаления мелькнула на лице при виде резвящихся на поляне неподалеку совсем юных лисят. Он ведь оставил похожих без отцов... Мотнув головой, возвращая себе здравый рассудок, кицунэ перескочил на следующие врата, едва не ложась на них, лишь бы его не заметили другие лисы, идущие внизу. И дело вовсе не в силе — перевес был на его стороне. Совсем не хотелось поднимать шум, что мог повлиять на сохранность его тэнгу. Прижавшись к дереву тории лишь плотнее, тот начал прислушиваться к разговору идущих внизу, пока не выцепил одну фразу из потока пустой болтовни:Ворон тэнгу Ичиносэ Гурен находится в темнице и его пошли пытать.
Раздраженно выдохнув и помассировав висок двумя пальцами, Сайто отпрыгнул на дерево, вновь оборачиваясь лисом. Дело дрянь, однозначно — пытать его "собратья" умели, это он знал и лицезрел. И был некогда в их числе. Но оставалась призрачная надежда, что всё, что он рассказал Гурену о лисах, своенравный дух вспомнит и использует для спасения. Посмотрев вниз и не увидев никого, Сайто мгновенно насторожился — серебристая шерсть встала дыбом по всему телу, уши прижались к голове, а все девять хвостов завиляли в такт сердцебиению; на их кончиках появились синие огоньки. Похоже без борьбы не обойдется — мысленно проскрежетал ёкай, когда с двух сторон на него начали наступать те самые шедшие внизу кицунэ, ощутившие чужую энергию и сами обратившиеся лисами с четырьмя и шестью хвостами.***
— Очнулся наконец, — с усмешкой выдохнул Гурен, смотря, как кицунэ напротив него приоткрыл глаза. — Думал, отойдешь быстрее. — Что ты себе позволил, чер-... — тот поперхнулся воздухом, стоило только увидеть в руках некогда пленного танто* предполагаемого мучителя и весьма небольшой круглый объект. — Заметил всё же, - подкинув и поймав сферу, Ичиносэ ухмыльнулся. — Значит я правильно понял, что это хоси-но-тама*? Насколько я знаю, тот, кто завладеет "звёздным шаром", имеет право требовать помощи у лисов, и они не могут отказать. — Ты, мерзкий ублюдо-... — Советую выбирать выражения и не пытаться меня обмануть, — вдруг безразлично зашипел тэнгу, разворачивая шар другой стороной и давая увидеть наклеенную на нём же печать взрыва, — иначе запасы твоей магии разлетятся на множество частиц от твоей же печати. — Тц! Чего ты хочешь?.. - неожиданно смиренно выдохнул враг, что вызвало весьма сильное неверие в чужих глазах, из-за чего последовал тяжелый вздох: — Ты опорочил меня, украв "звёздную жемчужину". Будь ты человеком, я бы ещё смирился и потребовал вернуть её мне за исполнение желания. Но ты — мой враг. Я не смею жить с таким позором. — Излечи мои крылья. Пусть Риг и говорил, что лечить могут лишь кюби-но-кицунэ*, но... Ты не выглядишь тем, кто не сможет правильно срастить кости. — ... Ты просишь помощи у своего врага, которого так же опорочил. Скажи, Ичиносэ Гурен, осталась ли в тебе крупица былых гордости и величия? В твоём жалком как моральном, так и физическом состоянии уместнее было бы сэппуку*, нежели сращивание костей. — Ты не слышал моей просьбы? — с рычанием поинтересовался тэнгу, прикрывая глаза и выдыхая. — Сэппуку, говоришь? Умирать здесь, в этой темнице, я не намерен, тем более от рук столь ничтожного создания, как ты. У меня остались дела с Ригом, который всё мне обязан разъяснить, - сжимая в кулаки ладони и едва не раздавливая сферу, Ичиносэ посмотрел на потолок, ощущая прохладу чужой энергии и резкую боль, от которой хотелось скулить, но которая не выдавила из него и звука.***
Перешагивая через два трупа, Сайто осмотрел их беглым взглядом с высоты человеческого роста. Обезображенные пламенем тела с перегрызенными лисьими клыками глотками и проткнутыми цепями торсами дадут понять всем, кто пойдет под этими ториями, что произошло нападение. Это означает, что... Поднимаясь по лестнице, в руках кицунэ возникли сферы огня.... второй наследник и изгнанник вернулся.
***
— Всё, — отшагивая назад и позволяя тэнгу завязать пояс юкаты, лис тяжело выдохнул, после же кланяясь: — Верни мне моё танто, дабы я смыл свой позор кровью. — Ты весьма верный слуга, — подходя и присаживаясь напротив него, Гурен воткнул лезвие в сердце застывшего врага, что постепенно облокотился на Ичиносэ, прикрывая глаза и откашливаясь алой жидкостью его тела. — Но вместе с этим и хитрый лис. В любом случае, твоя кровь смоет твой позор за помощь врагу, — укладывая кицунэ на холодный камень лицом к потолку и краем глаза ловя его последние вдохи, тэнгу поднялся, пару раз пошевелив крыльями и спрятав их. Осмотрев ещё раз темницу и сферу в своей руке, дух выдохнул и двинулся к двери, откинув ножны клинка в сторону и покинув эту тьму. — Оя-оя... — смотря на двух страдников, Ичиносэ несколько нервно выдохнул, хмурясь, после же кидая в их сторону "звёздную жемчужину", складывая нужную печать. Коридор отразил собой приказ: — Взорвись, — а после громкий взрыв.