ID работы: 5855336

потому что ты прекрасен

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Блять, Тайлер! — я услышал крик Джоша и подбежал к гостиной. Я предположил, что на этот раз не просто неисправна проводка в доме. — Во всём доме? — я начал проходить мимо всех шкафов и ящиков, вытаскивая каждое одеяло, которое только мог найти. — Дурацкий шторм! Теперь у нас нет ни света, ни тепла! — он опустился рядом со мной на диван, наклонившись ко мне. — У нас есть одеяла. О, и я думаю, что у нас есть свечи! — Я встал и просмотрел несколько ящиков, найдя несколько банок со свечами и подсвечниками, связанные вместе. Я разместил их по всей квартире, зажигая, — всё, теперь у нас есть свет, — я сел рядом с ним, улыбаясь. — Но всё ещё холодно, и нам нечем заняться, — заскулил он. — Мы можем обниматься, и у меня есть радио. Это не так уж и плохо, Джиш. — он усмехнулся, когда я достал радио на батарейках. — Ты не сможешь поймать ни одной станции, сейчас слишком дождливо, — я закатил глаза, крутя динамик, найдя одну работающую станцию. Играла нежная, мягкая мелодия, заглушающая звуки грома и дождя. — Кто-то там что-то говорил? — он слегка простонал, пряча лицо в подушке. — Но это же такое старьё! — Прекрати всё время жаловаться! Кроме того, мне нравится эта песня, — я встал и двинулся, покачивая бёдрами, пока пел, — давай, Джош, потанцуй со мной. — Никто уже не слушает Фрэнка Синатру. Кроме того, ты похож на придурка, — он засмеялся, а я надулся. — Если бы у меня был партнёр по танцам, я бы не был похож на придурка, — он простонал, прежде чем встать, всё ещё держа вокруг себя одеяло. — Ладно. Он обнял меня за талию, слегка покачиваясь. Я притянул его ближе, одеяло упало с его плеч. Я положил голову ему на грудь, пока пел.

Да, ты прекрасен, с такой тёплой улыбкой, И твои щёки такие мягкие. И что мне ещё делать, кроме как любить тебя, И то, как ты выглядишь сегодня.

— Ты так прекрасен, — Джош провёл рукой по моим волосам, целуя в лоб. Я зарылся лицом в его груди, скрывая румянец. Он хихикнул, подпевая, пока я пел ему в грудь. Мы продолжали танцевать до тех пор, пока не вернулось тепло и сияние, освещающее пространство вокруг нас, пока мы кружились, слышался слабый звук дождя и грома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.