***
Молли вышла на тротуар и повернула налево, не волнуясь, куда она направлялась. Главное, что подальше от Шерлока Холмса. Да как он посмел? Она специально (и почти успешно) обходила тему того звонка в течение целых трёх недель. Убеждая себя, что у него на это были свои причины и собирая историю по кусочкам, полученных от Джона и миссис Хадсон. Теперь ей придётся подумать о действительности тех слов и о неоднозначном отношении к своим собственным чувствам. Этот придурок был прав. Уж лучше было вовсе не знать. Её любовь не была невзаимной, её просто не хотели. И это было намного хуже. Он чувствовал тоже самое, только решил игнорировать это. И сколько это уже длилось? С каких пор он знал об этом? Она всё продолжала идти, обнимая себя руками, будто удерживая груз эмоций, пока она не поняла, что зашла в тупик. - Чёрт! Женщина развернулась, чтобы выйти к главной улице и выбрать новый маршрут, но вдруг она наткнулась на человека, стоящего в трёх метрах от неё, которого она так пыталась избегать. Она остановилась, будто приклеилась к земле. Держа руки в карманах пальто, он казался более невозмутимым, чем когда он был в кофейне. Казалось, что они будто поменялись местами на эмоциональном уровне. - Я ещё не закончил, - сказал он спокойным и твёрдым голосом. - Я закончила. Поэтому и ушла. И на будущее, если кто-то чуть ли не убегает от тебя, это значит, что они не жалуют твоё общество. - Ты не права. Я никогда не говорил, что не хочу любить тебя, Молли, - он подошёл ближе. - Я же говорил это тебе в Чертогах Разума. - Но никогда не говорил мне! - Я думал, что сказал. А ты не ответила мне взаимностью, - хоть он и выглядел невозмутимым, было ясно, что за этим стояло что-то большее. - Даже зная о твоих чувствах, я не мог заставить тебя сказать это. - К чему это вообще? - До Шерринфорда, до того, что сделала с нами моя сестра, я думал... Я-я просто знал... - Что ты знал?! - Что ты не хочешь любить меня, Молли! - закричал он, снова теряя самообладание. - Что? - Ты пыталась двигаться дальше. И я тебя не виню, я никогда не давал намёков на то, что я хочу... чтобы между нами было что-то большее. Я действительно думал, что так ты будешь счастливее. Я думал, что опоздал. Думал, что одной любви недостаточно, - он подошёл ещё ближе. - Правда? - Не знаю, - покачала головой патологоанатом. - Я тоже, - он лёгонько усмехнулся. - Я ничего не знаю про эти вещи. - Боже. Мы безнадёжны, - засмеялась она. - Я даже не представляю, с чего начать, - признался мужчина. - Но... - Но что? - Я люблю тебя, - прошептал Холмс. - И если этого достаточно, если ты хочешь любить меня... Молли посмотрела на него. Ему было больно, безусловно. Она многое узнала о Шерлоке Холмсе за последние семь лет, и она знала, когда он опустил свои щиты и позволил себе чувствовать. Он нечасто так делал. Вопрос состоял в том, может ли она доверить ему, этому эмоционально-отсталому наркоману, этому прекрасному и умному мужчине, своё сердце? Он любил её, и она ему верила. Но достаточно ли этого? - Молли? Конечно, достаточно. - Не сломай меня, Шерлок, - попросила она. - Я хочу тебя, но я не хочу... - Я сделаю всё возможное, Молли. Обещаю, - он подошёл ближе. - Можно я обниму тебя? Никогда не делал это вне Чертогов. Она улыбнулась и кивнула. Руки детектива обвились вокруг неё, прижимая ближе к мужчине, который уткнулся лицом в её шею. Несколько минут спустя Молли сказала: - Э, Шерлок? А что ещё мы делали в твоих Чертогах Разума? Холмс отпрянул от девушки и обхватил ладонями её лицо. - Я с превеликим удовольствием покажу тебе, - сказал он перед тем, как подарить ей сладкий поцелуй.Часть 1
2 января 2018 г. в 15:56
Примечания:
Все мы люди, и все мы ошибаемся! Если замечаете ошибку - не стесняйтесь, сообщите мне об этом через "Публичную Бету"! Буду очень благодарна!
- Ладно, Шерлок, я здесь в свой выходной. Что тебе надо? - сказала Молли, кинув пиджак на кресло, которое стояло рядом с ней, и села напротив детектива.
Это было как минимум странно, когда Шерлок позвонил ей (а не написал сообщение) и попросил присоединиться к нему в "Визжащих Бобах", её второе любимое кафе, но она без сомнения согласилась встретиться с ним.
- Вот, - он пододвинул к ней большую кружку с латте перед тем, как взять свою и сделать глоток. - Как поживает наша крёстная дочь?
Светская беседа, серьёзно? Ещё одна странность.
- Замечательна, идеальна, прекрасна. Но это моё субъективное мнение, - ответила Хупер с улыбкой, а затем немножко отхлебнула от своего напитка.Она как раз присматривала за Рози, когда он позвонил. Субботние утра отводились на "девчачье время" для неё и её крестницы. - Ну, и из-за чего всё это? Из-за Джона? У него вроде как дела налаживаются, если ты это хотел...
- Нет, - прервал её Холмс. - Это никак не связано с Джоном.
Именно в этот момент Молли заметила это задумчивое выражение на лице детектива. Так он выглядел, когда ему оставалось обдумать последние детали какого-нибудь дела. Она много раз видела это выражение лица в морге и лаборатории. В этом было даже что-то личное, однако.
- Шерлок, что бы это ни было, ты знаешь, что можешь рассказать мне всё, правда?
Возвращая внимание на неё, Холмс смотрел, будто пытался что-то выяснить, но ничего так и не сказал.
- Это твоя сестра? Ты же недавно ездил навещать её? - спросила Молли в попытке вытащить хоть какую-нибудь информацию из мужчины.
- Нет. Нет, дело не в Эвр, - покачал он головой.
- Ладно, но... - она уже была готова задать следующий вопрос, но внезапно лицо Шерлока из задумчивого превратилось в озабоченное.
- Ты не знала, - сказал он.
Я не знала? О, Боже...
- Шерлок, ты что-то принял?
- Я чист, Молли. Клянусь. Но сегодня я задумался кое о чём и теперь никак не могу перестать, - он махнул рукой и следом покачал головой.
- И о чём же?
Глубоко вдохнув, он взял свою кружку и допил кофе.
- Меня осенило, что если ты не знала того, что я понял до этого, тогда бы ты не должна была знать и всего остального.
Молли попыталась успокоиться, видимо, это будет один из тех разговоров. Во время которых Шерлок знает, что происходит, а ей же приходится всё собирать по кусочкам как паззл (или же как решить дифференциальное уравнение), чтобы понять о чём вообще идёт речь. Обычно, когда мужчина был в разгаре таких запутанных дискуссий (и это громко говоря, потому что для поддержания такого рода бесед её присутствие в принципе и не требуется), он был погружён в решение дела, обдумывая последние детали, которые бы подтвердили его дедукции. Но в этот раз было по-другому.
- Шерлок, - сказала патологоанатом, снова обращая его внимание на себя. - Хочешь ещё кофе?
Она надеялась, что если даст ему отсрочку, то Холмс сможет понять, что конкретно он хотел сказать ей.
- Да, пожалуйста. И посмотри, есть ли у них какой-нибудь приличный кекс.
- С черникой? - Молли закатила глаза.
- С шоколадом. Что-нибудь с шоколадом.
Теперь можно было с уверенностью сказать, что дело не в расследовании очередного преступления. Она подошла к кассе, ощущая как в голове появляется какое-то дурное предчувствие.
- Один кофе и два вот этих кекса, - сделала заказ женщина, указывая на парочку шоколадных кондитерских изделий в витрине. - Там есть орехи?
Она ненавидела орехи. Ну, не все. Например, она могла съесть фисташки, миндаль, вроде как, был еще ничего, но вот...
- Нет, - рыженький подросток за кассой ответил. - Но они зато без глютена.
- Х-хорошо. Ум, у меня нет проблем с глютеном. Так сколько с меня?
- О, тот парень в пальто сказал, что заказы за его счёт.
- Он что?
- Я знаю. Странный он какой-то. Но он не принимал отказа. Сказал, что посидит здесь немного и ему понадобится... Как он это сказал? Ах да, топливо! Что ему понадобится топливо, - паренёк вдруг замялся. - П-простите. Я не хотел оскорблять вашего парня.
Молли засмеялась.
- Он не мой парень, и он не странный, - рыжий кассир передал ей заказ. - Ну, может он немного чудаковатый, наверное. Просто не такой, как все. Невероятно умный, правда. И... - Хупер фыркнула. - Впрочем, не бери в голову. Можно мне мои кексы?
Рыженький парень всё время держал их в руках, пока патологоанатом пыталась описать личность Шерлока Холмса. Это была действительно невыполнимая задача.
- Простите, мадам, - сказал он, его голос ломался, и наконец отдал выпечку.
- Ненавижу, когда меня называют мадам, - подумала женщина, возвращаясь к Шерлоку.
- Шоколадные кексы. Без орехов и полны глютена.
Детектив сморщил нос от такой шутки, но комментировать не стал.
- Ты не знаешь, что случилось, когда в меня выстрелили, - сказал он, как только Молли села за стол.
- Если ты имеешь в виду Мэри...
- Нет, - он сделал глубокий вдох. - Я имею в виду то, что произошло после выстрела. Сразу, после нескольких секунд. Я... - потянувшись к сахару, он поднял голову на Молли впервые с тех пор, как Молли села за стол. - Я правда никогда тебе об этом не говорил?
- Говорил о чём?
- Что ты была там, у меня в голове. Ты, Молли, была там, со мной, - он добавил сахар в кофе и ожидал её реакции.
- И что я там делала? - спросила Хупер, не понимая к чему клонит детектив.
- После выстрела я тотчас же отправился в Чертоги Разума в попытке... Я просто запаниковал, немножко. Ты мне дала пощёчину. Ну, это произошло попозже.
- Неудивительно.
- Ты подсказала мне, куда падать, - он усмехнулся. - Ты всегда рядом, когда я падаю, Молли.
- О, так она стояла прямо перед тобой, - сказала Хупер, мгновенно сообразив, где стояла Мэри во время рокового выстрела.
Боже, не могу поверить, что мы вот так повседневно можем разговаривать о том, как в него выстрелил наш друг...
- И судя по местоположению ранения от пули, если бы ты упал вперёд...
- Это означало бы мою смерть, скорее всего да. Но ты помогла мне определиться.
Она тихонько хихикнула. Вся эта болтовня о его возможной кончине (не говоря уже о Мэри Ватсон) заставляла её чувствовать себя не очень комфортно.
- Но это ведь была не я, Шерлок, это был ты. Именно твои знания помогли тебе определить куда падать.
- Но разве ты не видишь? Когда мне нужен кто-то, кто заставляет меня сфокусироваться и помогает вспоминать... Ты появляешься в моей голове.
- Ладно, хорошо. Но я ведь не была там одна? Джон тоже был?
Холмс вдруг смутился, что было очень странно даже для него.
- Нет. Не Джон.
Человеку, который, чего греха таить, обожал звучание своего собственного голоса, вдруг стало очень трудно сказать хоть слово.
- Кто ещё?
Он пробормотал себе что-то под нос.
- Что? Я не услышала.
- Я сказал, - громко начал он. - Андерсон.
- А ещё мой брат и собака, - добавил он чуть нежнее.
- А у меня отличная компания, правда?
- Молли, ты упускаешь саму суть...
- И в чём же суть, Шерлок? Почему мы вообще заговорили об этом?
- Это был не последний раз, - чуть с нажимом сказал детектив.
- Я посещала твои Чертоги и после выстрела?
- И до. И были... другие... разы, - он покачал головой. - Но это всё ерунда. Тогда, на самолёте, ты тоже была. Ты была патологоанатомом в Викторианском Лондоне.
- Когда ты был под кайфом? Когда чуть не получил передоз? - спросила она, интересуясь, о чём он говорил, опять же ненавидя обстоятельства. - В 19 веке не очень-то и много женщин-докторов было, если мои знания по истории не ложны.
- Ты была мужчиной.
- Ну, конечно, - она откусила большой кусок от своего кекса в попытке скрыть от мужчины напротив гримасу на её лице.
- Нет, я имел в виду, ты была собой, но маскировалась под мужчину. Джон думал, я не знал об этом, Но конечно же я знал. Я же создал тебя.
- И ты сделал меня мужчиной.
Какое облегчение...
- Только потому что так было нужно. Как бы ещё я пользовался твоими услугами патологоанатома?
- Точно.
- А ещё ты ненавидела меня и принимала участие в убийстве.
- Я была убийцей?
- Это сложно объяснить. Но да, в принципе, ты внесла в него свою лепту.
- Как бы это ни было увлекательно, я не понимаю, почему ты говоришь мне это именно сейчас.
- Андерсон.
- Ииии опять мы вернулись к Андерсону.
- У него была теория. Он никогда тебе не рассказывал?
- Теория? Какая теория?
- Он не верил, что я умер. И он разработал теорию, по которой я не погиб после прыжка с Бартса, - он изучающе посмотрел на неё. - Ты правда не знала?
Молли вздохнула.
- Нет, Шерлок. Странно, но я и Филлип Андерсон особо не болтаем. Так что за теория?
- Удивительно, но она была почти близка к истине. О, она достаточно причудливая и очень драматичная. И он был убеждён, что ты тоже приняла участие в этом.
- Хммм, - промычала Хупер. - Ладно. Допустим, мне интересно.
- Он сказал, что я использовал страховку...
- Страховку? И как же Джон не заметил её?
- Ну, он всё ещё идиот, - засмеялся детектив. - А ещё он предположил, что я прыгнул в окно...
- И Джон не заметил звук бьющегося стекла.
- ... в окно, за которым стояла ты, правда, и... и...
- И что?
- Я стряхнул осколки стекла с своих волос, затем обнял тебя и поцеловал... страстно.
Молли уставилась на мужчину, сидящего напротив. Она всё продолжала смотреть на него, не отводя взгляд. И что она должна была ответить на это?
- Молли, ты со мной? - спросил Шерлок.
- А, да.
- Видишь, я думал, что ты знала об этом. До этого дня я думал, что ты знала... - он вздохнул, и в этом вздохе чувствовалось явное разочарование.
- Ты думал, что рассказал мне об этом? - спросила Молли, выходя из своего ступора. - Это ты пытался мне сказать?
- Да!
- С чего бы тебе так подумалось?
Холмс выглядел смущённым, концентрируясь на полупустой чашке кофе.
- У нас уже был разговор. Этот разговор, ну, по большей части, он проходил в моей голове, - он мельком взглянул на неё и продолжил. - Но это ещё не всё.
- Что, Шерлок? Что ещё ты сказал мне?
Он облизнул губы, устраиваясь поудобнее на своём стуле.
- Я думал, что ты знала... - он провёл рукой по волосам. - Когда мы разговаривали, когда я рассказал тебе всё, мне казалось, будто ты уже знала...
- Знала о том, что я помогла решить тебе, куда падать и что я была убийцей, переодевшегося в мужчину? - спросила она, подозревая что подошла ближе к сути... чего бы то ни было.
- Нет, другое.
Она вздохнула.
- О теории Андерсона? - закатив глаза, она откусила ещё один кусок от кекса. - Почему меня вообще беспокоит, что...
- Нет же, Молли, другое. Важное другое, - он выглядел задетым и виноватым.
Молли пыталась, она действительно пыталась понять, о чём он, чёрт побери, он говорил, но ей никак это не удавалось.
- Шерлок, прости, но я не понимаю, о чём речь.
Холмс, покачивая головой, прикрыл глаза, приложил пальцы к вискам и начал что-то бормотать себе под нос. Он открыл глаза, выглядя более собранным, и сказал:
- Когда я попросил тебя произнести спасительный код...
- Так стоп! - она вскинула руку. - Спасительный код? Шерлок, это, должно быть, еще одна неизвестная для меня тема нашего разговора.
- Разве Джон не говорил тебе о Шерринфорде?
Об этом было так же неудобно говорить, как и о выстреле и теории Андерсена. Да, и Молли совсем не было настроения поднимать эту тему.
- Нет, Шерлок, не говорил. На самом деле, он сказал мне спросить у тебя об этом самой. Потом я сказала, чтоб он проваливал.
Детектив лишь улыбнулся.
- Конечно, ты ему так и сказала.
Через мгновение он продолжил. Холмс рассказал ей о его сестре, её визите, пока он был под кайфом, о дроне и взрыве на Бейкер Стрит. Хупер до этого было немного известно о взрыве, детали которого она узнала только сейчас, и о сестре Холмсов она знала совсем чуть-чуть. Молли всё ждала, когда Шерлок подойдёт к её части и, наконец, заполнит все пробелы и, может да, а может и нет, они поговорят о тех словах, что сказали друг другу.
Он рассказал ей о том, как он добрался до Шерринфорда, о всех играх, в которые заставила его играть Эвр. Молли не была трусихой и знала, что в каком-то смысле она должна выслушать обо всех этих вещах, но это не значит, что она наслаждалась этим или тем, что будет дальше.
- Затем мы вошли в комнату с гробом, - скорбное лицо детектива чуть не разбило ей сердце. - И гроб предназначался тебе.
Хупер кивнула, уже предполагая что будет дальше.
- Там не было имени, только три слова, выгравированные на плашке.
- Спасительный код, - догадалась женщина.
- Я должен был заставить тебя произнести их, иначе бы...
- Я бы погибла.
- Она сказала, что твоя квартира взорвётся через три минуты, и единственный способ спасти тебя было заставить тебя произнести... их.
- А твоя сестра не так уж и проста, Шерлок.
- Ты даже представить себе не можешь.
Вообще-то было много чего, Холмс недоговаривал, но женщина попыталась сфокусироваться на том, что есть.
- Я рада, что ты, наконец-то, рассказал мне об этом. Но как это всё связано с твоими Чертогами, и Андерсоном, и ...
- Ты попросила сказать их первым. Ты попросила сказать их так, как я бы никогда не сказал бы раньше.
Хупер сделала резкий вдох. Без всякого сомнения её лицо выражало чистейший шок, когда он продолжил.
- И только сегодня утром я понял, что впервые я признался тебе в Чертогах. А потом я понял, что мы никогда не разговаривали о всех тех случаях, когда ты была в моей голове. На самом деле я никогда не говорил тебе этого, настоящей тебе. Видишь? Ты просто не знала.
Патологоанатом молча выдержала минуту.
- Я знал, что подумали Джон и Майкрофт. Ну, может быть, Майкрофт уже тогда догадался, но вот Джон точно нет. До него всегда долго...
- Шерлок!
- Прости. Я просто был утомлён её играми и... и потом она заставила нас раскрыться, вот так... Это потом я уж догадался, что, пока она насмехалась надо мной, ты не имела ни малейшего понятия. Ты не знала. Это было абсолютно новой информацией для тебя. Но ведь не была, не должна была быть. И только сегодня я понял почему. Я был немного... занят, - он приостановился, облизнув губы и сделав глубокий вдох. - Джон так и не понял. Он подумал, что я солгал. Он подумал, что я расстроился из-за того, что причинил тебе боль. Но это было не так. То есть так, но... - он остановился, чувствуя себя не очень комфортно.
- Что случилось дальше, Шерлок? - мужчина не отвечал, и Хупер решила немножко нажать на него. - И что случилось дальше?
- Я, может быть, потерял самообладание, немного.
- Потерял своё...
Вдруг он разозлился.
- Нелепые, ничтожные эмоции, так она сказала. Как будто это ничего не значит! Поставила что-то вроде эксперимента, чтоб посмотреть, как сильно она сможет надавить прежде, чем я взорвусь! - прорычал он, повышая голос.
Пробежавшись глазами по кафе, Молли заметила, как другие посетители уже начали обращать внимание на их столик. Она взяла его руку в свои.
- Успокойся, Шерлок. Всё закончилось.
- Разве? Сейчас же мы ведём этот разговор, вот так, - последние два слова он произнёс с огорчением в голосе, указывая на них. - Вместо того, чтобы проигнорировать, как мы делали это в прошлом. - Для нас это было нормально. Всегда.
- Что для нас было нормально?
- Понимаешь, там, в голове, ты никогда не отвечала взаимностью на мои сантименты. Я знал, Молли, я знал, что ты чувствуешь ко мне. Но я не мог заставить тебя сказать эти слова, даже в Чертогах. Я, честно говоря, и не думал, что ты вообще когда-нибудь их скажешь мне. Ты просто смотрела на меня и улыбалась. Никогда не говорила их. - он остановился. - Чувствовать что-то, а потом ещё признавать это вслух - это очень сложно. Разве ты не видишь?
Вот тут она не могла с ним не согласиться. Ведь признание этому мужчине было самым болезненным эпизодом её жизни.
- Наверное, поэтому я говорил с тобой в Чертогах. Там было безопасно, и нам бы не пришлось бы сталкиваться с этим лицом к лицу, и...
- И что?
Холмс проигнорировал этот вопрос.
- Но из-за того, что я слишком много времени проводил в своей собственной голове, всё перемешалось с реальностью. Возможно, это произошло после смерти Мэри, и пока я... принимал.
Женщина даже не поняла, что плачет, пока белый льняной платок не оказался в сантиметрах от её лица.
Прошло несколько минут прежде, чем Шерлок произнёс:
- Молли?
- Ты не хочешь сталкиваться с этим, - сказала она, понимая, что даже если он её действительно любит (мозг был готов взорваться от такого откровения), всё равно он не хочет любить её, честно признавшись в этом.
- Что ж, - сказала она, подбирая её куртку. - Это было интересно, запутанно и, на моментах с твоей сестрой, откровенно говоря, тревожно. Но мне действительно надо... - она поднялась.
Шерлок молнией поднялся и схватил её за руку.
- Куда ты уходишь?
- Я не уверена, что еще можно сказать, Шерлок, - Хупер сглотнула.
- Ты злишься.
- Я просто, - женщина вздрогнула. - Зачем ты вообще рассказал об этом? Я хочу сказать... Почему?
- Потому что... Потому что это правда, - его лицо выражало целую гамму эмоций: боль, надежду, и страх и, самое главное, уязвимость.
Молли открыла рот в попытке ответить, но что она могла сказать? Что ей ответить на такое заявление? Он только что вывалил на неё необъятное количество информации, завершая признанием в любви. И какой она должна была быть после этого? Счастливой? Восторженной? Может дать ему пощечину, чтобы выбить эту дурь из него?
Делая раздраженный вздох, она освободила свою руку.
- Я вижу, что мы так и остались на том же месте, на котором были тридцать минут назад. Единственное, что прояснилось - это то, что наши с тобой чувства взаимны. Но только вот есть одна загвоздка, не так ли, - добавила она, горько усмехаясь. - Ты не хочешь испытывать это чувство.
- Я не говорил такого.
- Да, сказал. И поверь мне, я знаю, каково это, - сказала она, грустно улыбаясь, и вышла из магазинчика.